Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Do You Go to, My Lovely , исполнителя - Peter Sarstedt. Дата выпуска: 18.06.2001
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Where Do You Go to, My Lovely , исполнителя - Peter Sarstedt. Where Do You Go to, My Lovely(оригинал) |
| You talk like Marlene Dietrich |
| And you dance like Zizi Jeanmaire |
| Your clothes are all made by Balmain |
| And there’s diamonds and pearls in your hair, yes there are |
| You live in a fancy apartment |
| Off the Boulevard St. Michel |
| Where you keep your Rolling Stones records |
| And a friend of Sacha Distel, yes you do |
| But where do you go to my lovely |
| When you’re alone in your bed |
| Tell me the thoughts that surround you |
| I want to look inside your head, yes I do |
| I’ve seen all your qualifications |
| You got from the Sorbonne |
| And the painting you stole from Picasso |
| Your loveliness goes on and on, yes it does |
| When you go on your summer vacation |
| You go to Juan les Pines |
| With your carefully designed topless swimsuit |
| You get an even suntan, on your back and on your legs |
| And when the snow falls you’re found in St. Moritz |
| With the others of the jet-set |
| And you sip your Napoleon Brandy |
| But you never get your lips wet, no you don’t |
| But where do you go to my lovely |
| When you’re alone in your bed |
| Won’t you tell me the thoughts that surround you |
| I want to look inside your head, yes I do |
| Your name it is heard in high places |
| You know the Aga Khan |
| He sent you a racehorse for Christmas |
| And you keep it just for fun, for a laugh, a ha-ha-ha |
| They say that when you get married |
| It’ll be to a millionaire |
| But they don’t realize where you came from |
| And I wonder if they really care, or give a damn |
| But where do you go to my lovely |
| When you’re alone in your bed |
| Tell me the thoughts that surround you |
| I want to look inside your head, yes I do |
| I remember the back streets of Naples |
| Two children begging in rags |
| Both touched with a burning ambition |
| To shake off their lowly born tags, they tried |
| So look into my face Marie-Claire |
| And remember just who you are |
| Then go on forget me forever |
| But I know you still bear the scar, deep inside, yes you do |
| I know where you go to my lovely |
| When you’re alone in your bed |
| I know the thoughts that surround you |
| 'Cause I can look inside your head |
Куда Ты Идешь, Моя Прелесть(перевод) |
| Вы говорите, как Марлен Дитрих |
| И ты танцуешь, как Зизи Жанмер |
| Вся твоя одежда сделана Balmain. |
| И в твоих волосах бриллианты и жемчуг, да есть |
| Вы живете в модной квартире |
| На бульваре Сен-Мишель |
| Где вы храните свои записи Rolling Stones |
| И друг Саши Дистель, да, ты знаешь |
| Но куда ты идешь к моей прекрасной |
| Когда ты один в своей постели |
| Расскажи мне мысли, которые тебя окружают |
| Я хочу заглянуть тебе в голову, да |
| Я видел все ваши квалификации |
| Вы получили из Сорбонны |
| И картина, которую ты украл у Пикассо |
| Ваша красота продолжается и продолжается, да, это так |
| Когда вы отправляетесь на летние каникулы |
| Вы идете к Жуану ле Пину |
| С вашим тщательно разработанным купальником топлесс |
| Вы получаете ровный загар на спине и ногах |
| А когда выпадет снег, тебя найдут в Санкт-Морице |
| С другими из реактивного набора |
| И ты потягиваешь свой наполеоновский бренди |
| Но ты никогда не мочишь губы, нет, ты не |
| Но куда ты идешь к моей прекрасной |
| Когда ты один в своей постели |
| Не расскажешь ли ты мне мысли, которые тебя окружают |
| Я хочу заглянуть тебе в голову, да |
| Ваше имя слышно в высоких местах |
| Вы знаете Ага Хана |
| Он прислал тебе скаковую лошадь на Рождество |
| И ты держишь его просто для удовольствия, для смеха, ха-ха-ха |
| Говорят, когда ты женишься |
| Это будет миллионеру |
| Но они не понимают, откуда вы пришли |
| И мне интересно, если они действительно заботятся, или наплевать |
| Но куда ты идешь к моей прекрасной |
| Когда ты один в своей постели |
| Расскажи мне мысли, которые тебя окружают |
| Я хочу заглянуть тебе в голову, да |
| Я помню закоулки Неаполя |
| Двое детей в лохмотьях просят милостыню |
| Оба тронуты горящими амбициями |
| Чтобы стряхнуть с себя ярлыки низкого происхождения, они попытались |
| Так что посмотри мне в лицо Мари-Клер |
| И помните, кто вы |
| Тогда давай забудь меня навсегда |
| Но я знаю, что ты все еще носишь шрам глубоко внутри, да |
| Я знаю, куда ты идешь к моей любимой |
| Когда ты один в своей постели |
| Я знаю мысли, которые тебя окружают |
| Потому что я могу заглянуть тебе в голову |
| Название | Год |
|---|---|
| Frozen Orange Juice | 2016 |
| Beiru | 2012 |
| The Far Pavilions | 2012 |
| Hemingway | 2012 |
| I Am a Cathedral | 2012 |
| Boulevard | 2012 |
| Take Your Clothes | 2012 |
| Eternal Days | 2012 |
| Mulberry Dawn | 2012 |
| Rain | 2008 |
| John Coltrane | 2008 |
| Muscle Twitch | 2008 |
| The Last of the Breed | 1997 |
| No More Lollipops | 2016 |
| Blagged | 2016 |
| Every Word You Say (Is Written Down) | 2016 |
| Stay Within Myself | 2016 |
| Sons of Cain Are Abel | 2016 |
| You're a Lady | 2016 |
| As Though It Were a Movie | 2016 |