| You're a Lady (оригинал) | Ты леди (перевод) |
|---|---|
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m a fan of yours | я твой поклонник |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m that man of yours | Я твой мужчина |
| Like a river | Как река |
| I can run down to | я могу спуститься к |
| Like a mountain | Как гора |
| I can lean on to | я могу опереться на |
| Like a birdsong | Как пение птиц |
| Oh so natural | О, так естественно |
| You can be the one | Вы можете быть тем |
| To say what’s happening | Чтобы сказать, что происходит |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| Yes you can be the one | Да, ты можешь быть единственным |
| To say what’s happening | Чтобы сказать, что происходит |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| Hah | Ха |
| You could stand in front of the photograph | Вы могли бы стоять перед фотографией |
| You can be the one to make the children laugh | Вы можете рассмешить детей |
| I wouldn’t mind | я бы не возражал |
| No I wouldn’t mind | Нет, я не против |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m a fan of yours | я твой поклонник |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m that man of yours | Я твой мужчина |
| You are so serene | Ты такой безмятежный |
| Softly changing | Мягко меняющийся |
| But you’re not easy | Но ты не простой |
| Unpredictable | Непредсказуемый |
| It’s a question | Это вопрос |
| Of a lifetime | На всю жизнь |
| You can be the one | Вы можете быть тем |
| To say what’s happening | Чтобы сказать, что происходит |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| Yeah you can be the one | Да, ты можешь быть тем |
| To say what’s happening | Чтобы сказать, что происходит |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| You can stand in front of the photograph, yeah | Вы можете стоять перед фотографией, да |
| You can be the one to make the children laugh | Вы можете рассмешить детей |
| I wouldn’t mind | я бы не возражал |
| No I wouldn’t mind | Нет, я не против |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m a fan of yours | я твой поклонник |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m that man of yours | Я твой мужчина |
| Like a river | Как река |
| Oh I can run down to | О, я могу спуститься к |
| Mmm mmm mmm | Ммм ммм ммм |
| Like a mountain | Как гора |
| I can lean on to | я могу опереться на |
| Just like the birdsong | Так же, как пение птиц |
| Feels so natural | Чувствуется так естественно |
| You can be the one | Вы можете быть тем |
| To say what’s happening | Чтобы сказать, что происходит |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| Yes you can be the one | Да, ты можешь быть единственным |
| To say what’s happening | Чтобы сказать, что происходит |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| As far as I’m concerned | Насколько я понимаю |
| You can stand in front of the photograph | Вы можете стоять перед фотографией |
| You can be the one to make the children laugh | Вы можете рассмешить детей |
| I wouldn’t mind | я бы не возражал |
| No I wouldn’t mind | Нет, я не против |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m a fan of yours | я твой поклонник |
| Yeah you’re a lady | Да, ты леди |
| I’m that man of yours | Я твой мужчина |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m a fan of yours | я твой поклонник |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m that man of yours | Я твой мужчина |
| You’re a lady | Вы леди |
| I’m a fan of yours | я твой поклонник |
