| Negro faces lined with sorrow pained with tears
| Негритянские лица, покрытые скорбью и слезами
|
| Crying for an unborn baby
| Плач по нерожденному ребенку
|
| Waiting for that unborn
| В ожидании этого нерожденного
|
| Pain
| Боль
|
| And your leaders they’re all fading
| И ваши лидеры все исчезают
|
| But young men hear the call of freedom everywhere
| Но молодые люди повсюду слышат зов свободы
|
| Freedom from all wasted violence
| Свобода от всего напрасного насилия
|
| Freedom from that manmade
| Свобода от этого искусственного
|
| Rain
| Дождь
|
| Oh, I sentence you to thirty years for John Coltrane
| О, я приговариваю тебя к тридцати годам за Джона Колтрейна.
|
| Yes, I sentence you to thirty years
| Да, я приговариваю тебя к тридцати годам
|
| Yes I sentence you to thirty years for John Coltrane
| Да, я приговариваю вас к тридцати годам за Джона Колтрейна.
|
| Oh I sentence you to thirty years
| О, я приговариваю тебя к тридцати годам
|
| Heard the man see its a free country
| Слышал, что человек видит свою свободную страну
|
| But only if you stay behind the walls
| Но только если ты останешься за стенами
|
| Walls that lock out upraised voices
| Стены, которые блокируют возвышающиеся голоса
|
| Walls that echo freedom
| Стены, отражающие свободу
|
| And it’s cage remain
| И это клетка остается
|
| And it’s cage remain
| И это клетка остается
|
| I sentence you to thirty years for John Coltrane
| Я приговариваю вас к тридцати годам за Джона Колтрейна
|
| Yes I sentence you to thirty years
| Да, я приговариваю тебя к тридцати годам
|
| And the politics of a murder
| И политика убийства
|
| Branded on the leader’s face
| Фирменный знак на лице лидера
|
| And it hides his eyes
| И это скрывает его глаза
|
| Oh he hides it from his heartfelt feelings
| О, он скрывает это от своих сердечных чувств
|
| Thinking only of
| Думая только о
|
| His world again
| Его мир снова
|
| Oh his world again
| О, снова его мир
|
| Yes I sentence you to thirty years for John Coltrane
| Да, я приговариваю вас к тридцати годам за Джона Колтрейна.
|
| Oh I sentence you to thirty years | О, я приговариваю тебя к тридцати годам |