| I finally get what you’ve been saying
| Я наконец понял, о чем вы говорите
|
| Now that went in deep side by side
| Теперь это было глубоко бок о бок
|
| The storm clouds are circling above us As we struggle against the tide
| Грозовые тучи кружат над нами Пока мы боремся с течением
|
| I feel your grip firm on my shoulder
| Я чувствую твою крепкую хватку на моем плече
|
| But this fear in my head won’t subside
| Но этот страх в моей голове не утихнет
|
| They patiently circle around us As we hold out
| Они терпеливо кружат вокруг нас, пока мы держимся
|
| Oh father why have they forsaken me?
| О, отец, почему они оставили меня?
|
| You warned me that they would because it’s passing down the bloodline it’s
| Вы предупреждали меня , что они это сделают, потому что это передается по родословной.
|
| spoken and misunderstood
| произнесено и неправильно понято
|
| We’re losing thy
| Мы теряем твою
|
| The strength of will
| Сила воли
|
| The darkened depths beckoning still
| Темные глубины все еще манят
|
| And we hold on against the tide
| И мы держимся против течения
|
| «Beneath the storm you’re left to fight alone
| «Под бурей ты остаешься сражаться в одиночестве
|
| Remember son you’re reaping what you’ve sown
| Помни, сын, ты пожинаешь то, что посеял
|
| Under the waves and sinking like a stone
| Под волнами и тонет, как камень
|
| I’m sorry son you’re reaping what you’ve sown»
| Прости, сын, ты пожинаешь то, что посеял»
|
| «Beneath the storm you’re left to fight alone
| «Под бурей ты остаешься сражаться в одиночестве
|
| Remember son you’re reaping what you’ve sown
| Помни, сын, ты пожинаешь то, что посеял
|
| Under the waves and sinking like a stone
| Под волнами и тонет, как камень
|
| I’m sorry son you’re reaping what you’ve sown»
| Прости, сын, ты пожинаешь то, что посеял»
|
| (You're reaping what you’ve sown)
| (Вы пожинаете то, что посеяли)
|
| You’re reaping what you’ve sown
| Вы пожинаете то, что посеяли
|
| (You're reaping what you’ve sown)
| (Вы пожинаете то, что посеяли)
|
| You’re reaping what you’ve sown
| Вы пожинаете то, что посеяли
|
| (You're reaping what you’ve sown)
| (Вы пожинаете то, что посеяли)
|
| We’re slowly losing ground
| Мы медленно теряем позиции
|
| And hope is harder to maintain
| И надежду труднее поддерживать
|
| When all the prayers we prayed
| Когда все молитвы мы молились
|
| Feel lost like tears in the rain
| Почувствуйте себя потерянным, как слезы под дождем
|
| The water is pulling down
| Вода тянет вниз
|
| The moon’s eclipsing the sun
| Луна затмевает солнце
|
| The ending that we knew would come
| Конец, который, как мы знали, придет
|
| Has finally begun
| Наконец началось
|
| (Help me hold on)
| (Помогите мне держаться)
|
| (You're reaping what you’ve sown)
| (Вы пожинаете то, что посеяли)
|
| It’s finally begun
| Наконец-то началось
|
| You’re reaping what you’ve sown
| Вы пожинаете то, что посеяли
|
| You’re reaping what you’ve sown
| Вы пожинаете то, что посеяли
|
| (Help me hold on)
| (Помогите мне держаться)
|
| I’m sorry son you’re reaping what you’ve sown
| Мне жаль, сын, ты пожинаешь то, что посеял
|
| You’re reaping what you’ve sown
| Вы пожинаете то, что посеяли
|
| (you're reaping what you’ve sown)
| (вы пожинаете то, что посеяли)
|
| You’re reaping what you’ve sown
| Вы пожинаете то, что посеяли
|
| This sorrow, weighs down on my shoulders
| Эта печаль давит на мои плечи
|
| This fear’s getting harder to hide
| Этот страх становится все труднее скрывать
|
| You’ll leave me alone in this darkness
| Ты оставишь меня одного в этой темноте
|
| Left to hold out
| Осталось продержаться
|
| Against the tide | против течения |