Перевод текста песни A Estrada E Eu - Tony Carreira

A Estrada E Eu - Tony Carreira
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Estrada E Eu , исполнителя -Tony Carreira
Песня из альбома: Cantor De Sonhos
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.10.2001
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:Espacial

Выберите на какой язык перевести:

A Estrada E Eu (оригинал)Дорога И Я (перевод)
É quase madrugada Уже почти рассвет
A estrada está molhada Дорога мокрая
E eu sozinho И я один
O show já terminou Шоу уже закончилось
E como sempre eu vou И как всегда я буду
Vou sozinho я иду один
Depois da multidão После толпы
Lá volta a solidão Наступает одиночество
Mais um hotel me espera Другой отель ждет меня
Depois outra terra затем другая земля
É o destino это пункт назначения
Destino que eu escolhi Пункт назначения, который я выбрал
E que eu sonhei p´ra mim И что я мечтал для себя
Desde menino с тех пор как мальчик
É o que me faz viver Это то, что заставляет меня жить
E a solidão vencer И одиночество, чтобы победить
Como eu digo nas minhas canções Как я говорю в своих песнях
Tenho tudo e não tenho ninguém У меня есть все, и у меня нет никого
Posso até chorar por mil razões Я даже могу плакать по тысяче причин
Mas ´tou bem Но я в порядке
Aprendi a ser feliz assim Я научился быть счастливым вот так
Que me importa sozinho acordar Что мне важно проснуться одному
Se por momentos tenho tudo em mim Если на мгновение у меня есть все во мне
A cantar Пение
A cantar eu esqueço qualquer dor Пение я забываю любую боль
Os desgostos que a vida me deu Разбитое сердце, которое дала мне жизнь
Fiz da vida uma canção de amor Я превратил жизнь в песню о любви
E lá vou eu И вот я иду
A estrada e eu Дорога и я
Mais uma madrugada еще один рассвет
Outra noite acaba Еще одна ночь заканчивается
Como sempre Как всегда
Lá volto a estar sozinho Там я снова буду один
Eu e o meu caminho я свой путь
Como sempre Как всегда
Depois da multidão После толпы
De novo solidão одиночество снова
Aprendi a ser feliz assim Я научился быть счастливым вот так
Que me importa sozinho acordar Что мне важно проснуться одному
Se por momentos tenho tudo em mim Если на мгновение у меня есть все во мне
A cantar Пение
A cantar eu esqueço qualquer dor Пение я забываю любую боль
Os desgostos que a vida me deu Разбитое сердце, которое дала мне жизнь
Fiz da vida uma canção de amor Я превратил жизнь в песню о любви
E lá vou eu И вот я иду
A estrada e eu Дорога и я
A cantar eu esqueço qualquer dor Пение я забываю любую боль
Os desgostos que a vida me deu Разбитое сердце, которое дала мне жизнь
Fiz da vida uma canção de amor Я превратил жизнь в песню о любви
E lá vou eu И вот я иду
A estrada e eu Дорога и я
A estrada e euДорога и я
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: