А-Я
#
А
Б
В
Г
Д
Е
Ж
З
И
К
Л
М
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Х
Ц
Ч
Ш
Э
Ю
Я
A-Z
#
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
English
Deutsch
Español
Русский
Українська
Français
Italiano
Тексты песен
B
Blue Rodeo
Montréal
Перевод текста песни Montréal - Blue Rodeo
Информация о песне
На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Montréal , исполнителя -
Blue Rodeo.
Песня из альбома Casino, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 19.11.1990
Лейбл звукозаписи: Warner Music Canada
Язык песни: Английский
Выберите на какой язык перевести:
Русский
Українська (Украинский)
English (Английский)
Deutsch (Немецкий)
Italiano (Итальянский)
Español (Испанский)
Nederlands (Нидерландский)
Français (Французский)
Қазақша (Казахский)
Кыргызча (Киргизский)
O'zbekcha (Узбекский)
ქართული (Грузинский)
Հայերեն (Армянский)
Azərbaycan (Азербайджан)
עברית (Абрит)
हिन्दी (Хинди)
简体中文 (Упрощенный китайский)
Montréal
(оригинал)
We met in Montreal
Far from the crime
Moving in circles
Running with so little time
Sat and we talked
About rumours and lies
Stayed 'til the sun hit the floor
You wore the dress
From the old market stall
People and places
Said you were forgetting them all
I don’t know if I
Believed you or not
As I stared at you outside your door
Those were the times
That was our life
I probably wouldn’t change
One little thing if I tried
Moments together mapped out
Like the stars in the sky
Now you’re in the things that I do
Still I miss talking to you
Late in your bed
You said don’t you be sad
Think of how lucky we are
For the things that we’ve had
Life that’s around me
I’m letting it go
But you stay up here in my head
Those were the times
That was our life
I probably wouldn’t change
One little thing if I tried
Moments together mapped out
Like the stars in the sky
Now you’re in the things that I do
Still I miss talking to you
Монреаль
(перевод)
Мы встретились в Монреале
Вдали от преступления
Движение по кругу
Бег с таким небольшим количеством времени
Сели и мы поговорили
О слухах и лжи
Остался, пока солнце не упало на пол
Вы носили платье
От старого базарного прилавка
Люди и места
Сказал, что ты забыл их всех
Я не знаю, если я
Поверил тебе или нет
Когда я смотрел на тебя за твоей дверью
Это были времена
Это была наша жизнь
Я бы, наверное, не изменился
Одна маленькая вещь, если я попытаюсь
Моменты вместе намечены
Как звезды в небе
Теперь ты в том, что я делаю
Тем не менее я скучаю по общению с тобой
Поздно в твоей постели
Ты сказал, не грусти
Подумайте, как нам повезло
За то, что у нас было
Жизнь вокруг меня
Я отпускаю это
Но ты остаешься здесь, в моей голове
Это были времена
Это была наша жизнь
Я бы, наверное, не изменился
Одна маленькая вещь, если я попытаюсь
Моменты вместе намечены
Как звезды в небе
Теперь ты в том, что я делаю
Тем не менее я скучаю по общению с тобой
Рейтинг перевода:
5
/5 | Голосов:
1
Поделитесь переводом песни:
Напишите что вы думаете о тексте песни!
Отправить
Другие песни исполнителя:
Название
Год
5 Days in May
2001
Lost Together
2001
Out of the Blue
2014
And When You Wake Up
2010
One More Night
2010
You Said
2010
Waiting For The World
2010
Already Gone
1994
Never Look Back
2010
Candice
2010
Gossip
2010
One Light Left In Heaven
2010
All The Things That Are Left Behind
2010
In My Bones
2010
Million Miles
2010
Wasted
2010
Diamond Mine
2001
Hasn't Hit Me Yet
2001
Dark Angel
2001
After the Rain
2001
Тексты песен исполнителя: Blue Rodeo