
Дата выпуска: 12.05.2013
Язык песни: Французский
Si je perds(оригинал) |
Je me sens brocante, je suis la méchante |
Si mes enfants m’invitent, je fais la pas contente |
Et quand ils me visitent, je suis la transparente |
Je me sens pâlotte, je me sanglote |
Mes enfants me nettoient, des inconnus me sortent |
À croire quand je me vois, que je suis déjà morte |
Si je perds la mémoire, faudrait pas s’inquiéter |
C’est que ma vie est au soir d’une triste journée |
Si je perds la raison, faudrait pas s’en vouloir |
Si c’est plus ma maison, laissez-moi dans le couloir |
Si je perds les pédales, et si ça vous inquiète |
Si ça vous fait trop mal, je ne sais plus qui vous êtes |
Et si je perds la boule, n’ayez pas trop pitié |
Ma tête est une foule de visages oubliés |
Je me sens friperie, je me fais momie |
Mes enfants me déplacent, comme un vieux manuscrit |
Et j’ai les feuilles qui cassent, et je suis mal écrit |
Je me sens bizarre, je me vis trop tard |
Si je repense aux instants, où j’ai fait sans savoir |
La course avec le temps, sans me dire au revoir |
Si je perds la mémoire, faudrait pas s’inquiéter |
C’est que ma vie est au soir d’une triste journée |
Si je perds la raison, faudrait pas s’en vouloir |
Si c’est plus ma maison, laissez-moi dans le couloir |
Si je perds les pédales, et si ça vous inquiète |
Si ça vous fait trop mal, je ne sais plus qui vous êtes |
Et si je perds la tête, n’ayez pas trop pitié |
Bientôt je serai bête et vous aurez oublié |
Если я проиграю(перевод) |
Я чувствую блошиный рынок, я плохой парень |
Если мои дети приглашают меня, я не счастлив |
И когда они приходят ко мне, я прозрачный |
Я бледный, я рыдаю |
Мои дети чистят меня, незнакомцы вытаскивают меня |
Верить, когда я вижу себя, что я уже мертв |
Если я потеряю память, не волнуйся |
Что моя жизнь - вечер грустного дня |
Если я сойду с ума, не вини себя |
Если это больше не мой дом, оставь меня в коридоре |
Если я потеряю контроль, и если ты будешь волноваться |
Если тебе слишком больно, я больше не знаю, кто ты |
И если я потеряю мяч, не жалей слишком много |
Моя голова - толпа забытых лиц |
Я чувствую себя комиссионным магазином, я мумия |
Мои дети трогают меня, как старую рукопись |
А у меня листья ломаются, и я плохо написал |
Я чувствую себя странно, я увидел себя слишком поздно |
Если я вернусь к временам, когда я делал, не зная |
Гонка со временем, не прощаясь |
Если я потеряю память, не волнуйся |
Что моя жизнь - вечер грустного дня |
Если я сойду с ума, не вини себя |
Если это больше не мой дом, оставь меня в коридоре |
Если я потеряю контроль, и если ты будешь волноваться |
Если тебе слишком больно, я больше не знаю, кто ты |
И если я сойду с ума, не жалей слишком много |
Скоро я оглохну и ты забудешь |
Название | Год |
---|---|
Je veux | 2010 |
Qué vendrá | 2018 |
Les Passants | 2010 |
La vie en rose | 2013 |
On ira | 2013 |
En rêve | 2013 |
Le jardin des larmes ft. Till Lindemann | 2021 |
Demain c'est toi | 2018 |
Cette journée | 2013 |
Champs Elysees | 2014 |
Éblouie par la nuit | 2016 |
Eblouie par la nuit | 2010 |
Dans mon Paris | 2014 |
Si c'était à refaire | 2018 |
Pourquoi tu joues faux | 2018 |
Tous les cris les S.O.S | 2015 |
La lessive | 2013 |
Tous les cris les SOS | 2016 |
Si Jamais j'Oublie | 2016 |
Imagine | 2021 |