| J’en suis là et j’en suis fière
| я здесь и горжусь этим
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je chante, je chute, j’avance, j’accélère
| Я пою, я падаю, я продвигаюсь, я ускоряюсь
|
| Et si c'était à refaire
| И если бы нам пришлось сделать это снова
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je suivrai mes traces dans la poussière
| Я пойду по своим следам в пыли
|
| J’ai pas tout chanté, j’ai pas tout pleuré
| Я не все пел, я не все плакал
|
| J’ai pas tout vu, j’ai pas tout vaincu
| Я не все видел, я не все победил
|
| Pas de leçon à donner, juste mon histoire à raconter
| Нет урока, чтобы учить, просто моя история, чтобы рассказать
|
| J’ai pas tout appris, j’ai pas tout compris
| Я не все выучил, я не все понял
|
| J’ai pas tout lu, j’ai pas tout retenu
| Я не все читал, я не все запомнил
|
| Pas de leçon à donner, juste mon histoire à raconter
| Нет урока, чтобы учить, просто моя история, чтобы рассказать
|
| J’en suis là et j’en suis fière
| я здесь и горжусь этим
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je chante, je chute, j’avance, j’accélère
| Я пою, я падаю, я продвигаюсь, я ускоряюсь
|
| Et si c'était à refaire
| И если бы нам пришлось сделать это снова
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je suivrai mes traces dans la poussière
| Я пойду по своим следам в пыли
|
| J’ai pas tout prévu, j’ai pas tout voulu
| Я не все планировал, я не хотел всего
|
| J’ai pas tout prouvé, j’ai pas tout mérité
| Я не все доказал, я не все заслужил
|
| Pas de leçon à donner, juste mon histoire à raconter
| Нет урока, чтобы учить, просто моя история, чтобы рассказать
|
| J’ai pas tout écrit, j’ai pas tout cru
| Я не все писал, я не всему верил
|
| J’ai pas tout dit, j’ai pas tout entendu
| Я не все сказал, я не все слышал
|
| Pas de leçon à donner, juste mon histoire à raconter
| Нет урока, чтобы учить, просто моя история, чтобы рассказать
|
| J’en suis là et j’en suis fière
| я здесь и горжусь этим
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je chante, je chute, j’avance, j’accélère
| Я пою, я падаю, я продвигаюсь, я ускоряюсь
|
| Et si c'était à refaire
| И если бы нам пришлось сделать это снова
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je suivrai mes traces dans la poussière, oh !
| Я пойду по своим следам в пыли, о!
|
| J’ai pas toujours tout partagé
| Я не всегда всем делился
|
| Mais partout, j’ai envisagé
| Но везде я считал
|
| De peindre mes peurs au passé
| Нарисовать свои страхи в прошедшем времени
|
| Parfois le paraître m’a fait perdre la tête
| Иногда шоу сводило меня с ума
|
| À présent, je m’accepte
| Теперь я принимаю себя
|
| Parfaitement imparfaite
| Прекрасно несовершенен
|
| J’en suis là et j’en suis fière
| я здесь и горжусь этим
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je chante, je chute, j’avance, j’accélère
| Я пою, я падаю, я продвигаюсь, я ускоряюсь
|
| Et si c'était à refaire
| И если бы нам пришлось сделать это снова
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je suivrai mes traces dans la poussière, oh !
| Я пойду по своим следам в пыли, о!
|
| J’en suis là et j’en suis fière
| я здесь и горжусь этим
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je chante, je chute, j’avance, j’accélère
| Я пою, я падаю, я продвигаюсь, я ускоряюсь
|
| Et si c'était à refaire
| И если бы нам пришлось сделать это снова
|
| Sans fard, féroce comme une mère
| Без прикрас, свирепая, как мать
|
| Je suivrai mes traces dans la poussière, oh ! | Я пойду по своим следам в пыли, о! |