Перевод текста песни Résigne-moi - Zaz

Résigne-moi - Zaz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Résigne-moi, исполнителя - Zaz. Песня из альбома Effet miroir, в жанре Поп
Дата выпуска: 15.11.2018
Лейбл звукозаписи: Play On, Warner Music France
Язык песни: Французский

Résigne-moi

(оригинал)
Ça y est enfin j’ai trouvé le feu du calumet
J’avais pas imaginé tout ce que j’y verrai, ça réveille des douleurs
Profond miroir de toutes mes peurs
Toutes mes angoisses sont réveillées
Comment m’ouvrir et pas sombrer
Mais j’peux plus m’enfuir, faut bien affronter
Regarder en moi ces choses cachées
Tous ces silences qui s’imposent, moi qui parle d’habitude
J’ai plus peur de paraître nue dans ma folle solitude, je rêve de plus me juger
Car la vie me montre ce que je dois affronter
J’contrôlais tout pour pas m’effondrer
Un plan pour tous un plan gagné
Je lance la balle
J’ai peur qu’tu t’en ailles en m’laissant sans bruit
Alors j’fais semblant de tout oublier
Loin d’tes sourires qui parlent pas
Comme un amant qui reste pas
Je laisse aller c’que j’ai tant aimé
Malgré mon cœur qui cogne et s’ouvrait
Résigne-moi
J’essaie d’connecter à toi qui m’repousse constamment
Mon ego qui joue encore des siennes et qui attend, donne-moi d’la joie
Je me sens lasse et manque d’insouciance
J’en peux plus de me faire espérer
J’ai plus confiance en ta lumière
Sans tes caresses qui m’allumaient
Ça y est enfin j’ai soulevé le voile
J’avais pas imaginé ça comme ça
Je croyais qu’enfin j’retrouverais la paix
Douleur ce mot me hantait
J’ai envie de tout contrôler
J’essaie vraiment de t’aider sans m’oublier
Résigne-moi
J’ai peur qu’tu t’en ailles en m’laissant sans bruit
Alors j’fais semblant de tout oublier
Loin d’tes sourires qui parlent pas
Comme un amant qui reste pas
Je laisse aller c’que j’ai tant aimé
Malgré mon cœur qui cogne et s’ouvrait
Résigne-moi
Résigne-moi
À faire, à refaire et apprendre
J’essaie d’comprendre mes sentiments
Me reconnaître dans tous ces faits
Me reconnaître pour mieux m’aimer
Je le sais bien mais faut l’intégrer
Plus dans mon corps que dans ma psyché
Résigne-moi
Résigne-moi
J’ai peur qu’tu t’en ailles en m’laissant sans bruit
Alors j’fais semblant de tout oublier
Loin d’tes sourires qui parlent pas
Comme un amant qui reste pas
Je laisse aller c’que j’ai tant aimé
Malgré mon cœur qui cogne et s’ouvrait
Résigne-moi

Смирись со мной

(перевод)
Вот и наконец я нашел огонь трубы
Я и не представляла всего, что увижу там, будит боль
Глубокое зеркало всех моих страхов
Все мои тревоги пробуждаются
Как открыться и не утонуть
Но я больше не могу убегать, я должен смириться с этим.
Посмотри внутрь меня на эти скрытые вещи
Все эти навязанные молчания, я обычно говорю
Я больше не боюсь показаться голой в своем безумном одиночестве, я мечтаю осудить себя
Потому что жизнь показывает мне, с чем мне придется столкнуться.
Я контролировал все, чтобы не рухнуть
План для всех план выиграл
я бросаю мяч
Я боюсь, что ты уйдешь, оставив меня без звука
Поэтому я притворяюсь, что все забыл
Вдали от ваших улыбок, которые не говорят
Как любовник, который не остается
Я отпускаю то, что так любил
Несмотря на то, что мое сердце стучит и открывается
уволить меня
Я пытаюсь связаться с тобой, который постоянно отталкивает меня
Мое эго все еще играет в свою игру и ждет, дай мне радость
Я чувствую усталость и беспечность
Я больше не могу заставить себя надеяться
Я больше доверяю твоему свету
Без твоих ласк, которые меня заводили
Вот и наконец я приподнял завесу
я себе такого не представлял
Я думал, что, наконец, я обрету покой
Боль это слово преследовало меня
Я хочу все контролировать
Я действительно стараюсь помочь вам, не забывая меня
уволить меня
Я боюсь, что ты уйдешь, оставив меня без звука
Поэтому я притворяюсь, что все забыл
Вдали от ваших улыбок, которые не говорят
Как любовник, который не остается
Я отпускаю то, что так любил
Несмотря на то, что мое сердце стучит и открывается
уволить меня
уволить меня
Делай, повторяй и учись
Я пытаюсь понять свои чувства
Узнаю себя во всех этих фактах
Узнай меня, чтобы лучше любить меня
Я это хорошо знаю, но должен интегрировать
Больше в моем теле, чем в моей душе
уволить меня
уволить меня
Я боюсь, что ты уйдешь, оставив меня без звука
Поэтому я притворяюсь, что все забыл
Вдали от ваших улыбок, которые не говорят
Как любовник, который не остается
Я отпускаю то, что так любил
Несмотря на то, что мое сердце стучит и открывается
уволить меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Je veux 2010
Qué vendrá 2018
Les Passants 2010
On ira 2013
La vie en rose 2013
En rêve 2013
Cette journée 2013
Champs Elysees 2014
Éblouie par la nuit 2016
Le jardin des larmes ft. Till Lindemann 2021
Demain c'est toi 2018
Eblouie par la nuit 2010
La lessive 2013
Imagine 2021
Pourquoi tu joues faux 2018
Dans mon Paris 2014
Si Jamais j'Oublie 2016
Le long de la route 2010
Tous les cris les S.O.S 2015
Si c'était à refaire 2018

Тексты песен исполнителя: Zaz