Перевод текста песни Résigne-moi - Zaz

Résigne-moi - Zaz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Résigne-moi , исполнителя -Zaz
Песня из альбома: Effet miroir
В жанре:Поп
Дата выпуска:15.11.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Play On, Warner Music France

Выберите на какой язык перевести:

Résigne-moi (оригинал)Смирись со мной (перевод)
Ça y est enfin j’ai trouvé le feu du calumet Вот и наконец я нашел огонь трубы
J’avais pas imaginé tout ce que j’y verrai, ça réveille des douleurs Я и не представляла всего, что увижу там, будит боль
Profond miroir de toutes mes peurs Глубокое зеркало всех моих страхов
Toutes mes angoisses sont réveillées Все мои тревоги пробуждаются
Comment m’ouvrir et pas sombrer Как открыться и не утонуть
Mais j’peux plus m’enfuir, faut bien affronter Но я больше не могу убегать, я должен смириться с этим.
Regarder en moi ces choses cachées Посмотри внутрь меня на эти скрытые вещи
Tous ces silences qui s’imposent, moi qui parle d’habitude Все эти навязанные молчания, я обычно говорю
J’ai plus peur de paraître nue dans ma folle solitude, je rêve de plus me juger Я больше не боюсь показаться голой в своем безумном одиночестве, я мечтаю осудить себя
Car la vie me montre ce que je dois affronter Потому что жизнь показывает мне, с чем мне придется столкнуться.
J’contrôlais tout pour pas m’effondrer Я контролировал все, чтобы не рухнуть
Un plan pour tous un plan gagné План для всех план выиграл
Je lance la balle я бросаю мяч
J’ai peur qu’tu t’en ailles en m’laissant sans bruit Я боюсь, что ты уйдешь, оставив меня без звука
Alors j’fais semblant de tout oublier Поэтому я притворяюсь, что все забыл
Loin d’tes sourires qui parlent pas Вдали от ваших улыбок, которые не говорят
Comme un amant qui reste pas Как любовник, который не остается
Je laisse aller c’que j’ai tant aimé Я отпускаю то, что так любил
Malgré mon cœur qui cogne et s’ouvrait Несмотря на то, что мое сердце стучит и открывается
Résigne-moi уволить меня
J’essaie d’connecter à toi qui m’repousse constamment Я пытаюсь связаться с тобой, который постоянно отталкивает меня
Mon ego qui joue encore des siennes et qui attend, donne-moi d’la joie Мое эго все еще играет в свою игру и ждет, дай мне радость
Je me sens lasse et manque d’insouciance Я чувствую усталость и беспечность
J’en peux plus de me faire espérer Я больше не могу заставить себя надеяться
J’ai plus confiance en ta lumière Я больше доверяю твоему свету
Sans tes caresses qui m’allumaient Без твоих ласк, которые меня заводили
Ça y est enfin j’ai soulevé le voile Вот и наконец я приподнял завесу
J’avais pas imaginé ça comme ça я себе такого не представлял
Je croyais qu’enfin j’retrouverais la paix Я думал, что, наконец, я обрету покой
Douleur ce mot me hantait Боль это слово преследовало меня
J’ai envie de tout contrôler Я хочу все контролировать
J’essaie vraiment de t’aider sans m’oublier Я действительно стараюсь помочь вам, не забывая меня
Résigne-moi уволить меня
J’ai peur qu’tu t’en ailles en m’laissant sans bruit Я боюсь, что ты уйдешь, оставив меня без звука
Alors j’fais semblant de tout oublier Поэтому я притворяюсь, что все забыл
Loin d’tes sourires qui parlent pas Вдали от ваших улыбок, которые не говорят
Comme un amant qui reste pas Как любовник, который не остается
Je laisse aller c’que j’ai tant aimé Я отпускаю то, что так любил
Malgré mon cœur qui cogne et s’ouvrait Несмотря на то, что мое сердце стучит и открывается
Résigne-moi уволить меня
Résigne-moi уволить меня
À faire, à refaire et apprendre Делай, повторяй и учись
J’essaie d’comprendre mes sentiments Я пытаюсь понять свои чувства
Me reconnaître dans tous ces faits Узнаю себя во всех этих фактах
Me reconnaître pour mieux m’aimer Узнай меня, чтобы лучше любить меня
Je le sais bien mais faut l’intégrer Я это хорошо знаю, но должен интегрировать
Plus dans mon corps que dans ma psyché Больше в моем теле, чем в моей душе
Résigne-moi уволить меня
Résigne-moi уволить меня
J’ai peur qu’tu t’en ailles en m’laissant sans bruit Я боюсь, что ты уйдешь, оставив меня без звука
Alors j’fais semblant de tout oublier Поэтому я притворяюсь, что все забыл
Loin d’tes sourires qui parlent pas Вдали от ваших улыбок, которые не говорят
Comme un amant qui reste pas Как любовник, который не остается
Je laisse aller c’que j’ai tant aimé Я отпускаю то, что так любил
Malgré mon cœur qui cogne et s’ouvrait Несмотря на то, что мое сердце стучит и открывается
Résigne-moiуволить меня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: