Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Port coton , исполнителя - Zaz. Песня из альбома Zaz, в жанре ПопДата выпуска: 09.05.2010
Лейбл звукозаписи: Play On, Warner Music France
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Port coton , исполнителя - Zaz. Песня из альбома Zaz, в жанре ПопPort Coton(оригинал) | Порт Котон(перевод на русский) |
| Quoi que tu fasses | Что бы ты ни сделал, |
| Je ne sais pas ce que ça remplace | Я не знаю, что это изменит. |
| Et derrière nous | А позади у нас |
| C'est encore un nombre | Ещё много всего. |
| Faut-il encore qu'on raconte | Нужно ли ещё рассказывать, |
| que quelque chose nous revienne | Что что-то выпадает на нашу долю? |
| Faut-il qu'on soit seul sur terre | Нужно ли быть одиноким на земле? |
| ici aussi | А также... |
| - | - |
| Boire pour la soif | ...пить, чтобы утолить жажду? |
| Je ne sais pas ce qui de nous deux restera | Я не знаю, что останется от нас двоих. |
| Tu dis mais je ne regarde pas | Ты говоришь, но я не смотрю. |
| Je n'ai jamais vu la mer | Я никогда не видела моря, |
| Mais j'en ai vu des noyés | Но видела тех, кто в нём утонул. |
| Comment fais-tu pour oublier | Что ты делаешь, чтобы забыть, |
| pour oublier | Чтобы забыть? |
| - | - |
| Et la pluie qui revient | Дождь звучит |
| dans nos voix | В наших голосах. |
| Pas une chanson où je ne pense à toi | Нет такой песни, в которой я бы не думала о тебе. |
| Dans ce monde inhabitable | В этом непригодном для жизни мире |
| Il vaut mieux danser sur les tables | Лучше танцевать на столах. |
| À Port Coton qu'on se revoit | Увидимся в порту Котон! |
| qu'on se revoit | До встречи! |
| - | - |
| Et quoi que je fasse | Что бы я ни сделала, |
| Je ne sais pas ce que ça remplace | Я не знаю, что это изменит. |
| Et derrière nous | А позади у нас |
| C'est encore un nombre | Ещё много всего. |
| Aller auprès du phare | Прогулки у маяка |
| Et la vie est sans phare | И жизнь, в которой никакого маяка нет. |
| À Port Coton qu'on se revoit | Увидимся в порту Котон! |
| Dans ce monde inhabitable | В этом непригодном для жизни мире |
| Il vaut mieux danser sur les tables | Лучше танцевать на столах. |
| À Port Coton qu'on se revoit | Увидимся в порту Котон! |
| qu'on se revoit | До встречи! |
| - | - |
Port coton(оригинал) |
| Quoi que tu fasses |
| Je ne sais pas ce que ça remplace |
| Et derrière nous |
| C’est encore à l’ombre |
| Faut-il encore qu’on raconte |
| Que quelque chose nous revienne |
| Faut-il qu’on soit seul sur terre |
| Ici aussi |
| Boire pour la soif |
| Je ne sais pas ce qui de nous deux restera |
| Tu dis mais je ne regarde pas |
| Je n’ai jamais vu la mer |
| Mais j’en ai vu des noyés |
| Comment fais-tu pour oublier |
| Pour oublier |
| Et la pluie qui revient |
| Dans nos voix |
| Pas une chanson où je ne pense à toi |
| Dans ce monde inhabitable |
| Il vaut mieux danser sur les tables |
| A port coton qu’on se revoit |
| Qu’on se revoit |
| Et quoi que je fasse |
| Je ne sais pas ce que ça remplace |
| Et derrière nous |
| C’est encore à l’ombre |
| Aller auprès du phare |
| Et la vie est sans phare |
| A port coton qu’on se revoit |
| Dans ce monde inhabitable |
| Il vaut mieux danser sur les tables |
| A port coton qu’on se revoit |
| Qu’on se revoit |
Хлопок порт(перевод) |
| Что бы ты не делал |
| Я не знаю, что он заменяет |
| И позади нас |
| Это все еще в тени |
| Должны ли мы еще сказать |
| Что-то возвращается к нам |
| Должны ли мы быть одни на земле |
| Здесь тоже |
| Пить от жажды |
| Я не знаю, кто из нас останется |
| Вы говорите, но я не смотрю |
| Я никогда не видел море |
| Но я видел некоторых утонувших |
| как ты забываешь |
| Забывать |
| И дождь, который возвращается |
| В наших голосах |
| Не та песня, где я не думаю о тебе |
| В этом необитаемом мире |
| Лучше танцевать на столах |
| Хлопковый порт, который мы снова встречаем |
| Давай встретимся снова |
| И что бы я ни делал |
| Я не знаю, что он заменяет |
| И позади нас |
| Это все еще в тени |
| Иди к маяку |
| И жизнь без фар |
| Хлопковый порт, который мы снова встречаем |
| В этом необитаемом мире |
| Лучше танцевать на столах |
| Хлопковый порт, который мы снова встречаем |
| Давай встретимся снова |
| Название | Год |
|---|---|
| Je veux | 2010 |
| Qué vendrá | 2018 |
| Les Passants | 2010 |
| La vie en rose | 2013 |
| On ira | 2013 |
| En rêve | 2013 |
| Le jardin des larmes ft. Till Lindemann | 2021 |
| Demain c'est toi | 2018 |
| Cette journée | 2013 |
| Champs Elysees | 2014 |
| Éblouie par la nuit | 2016 |
| Eblouie par la nuit | 2010 |
| Dans mon Paris | 2014 |
| Si c'était à refaire | 2018 |
| Pourquoi tu joues faux | 2018 |
| Tous les cris les S.O.S | 2015 |
| La lessive | 2013 |
| Tous les cris les SOS | 2016 |
| Si Jamais j'Oublie | 2016 |
| Imagine | 2021 |