Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le retour du soleil , исполнителя - Zaz. Дата выпуска: 12.05.2013
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le retour du soleil , исполнителя - Zaz. Le retour du soleil(оригинал) |
| Quand on parle de héros, que dire de ces hommes, |
| Qui vivent sous le manteau, et qui ne sont personne? |
| Ils gardent l’insolence, contre l’ordre établi, |
| La désobéissance comme un dernier défi. |
| Quand on parle de héros, que dire de ces femmes, |
| Qui vivent sous le fardeau d’un état animal? |
| Elles gardent leurs sanglots au creux le leurs mains nues, |
| Et la fierté sans mot de ne pas s'´être tues. |
| Oh, Oh! |
| Ils attendent dans l’ombre le retour du soleil, |
| Et que passe l’immonde et qu’enfin se réveille, |
| Ce soleil endormi qu’on leur avait voilé, |
| La liberté chérie qu’on leur avait volé, |
| Ils attendent dans l’ombre le retour du soleil, |
| Ils attendent dans l’ombre le retour du soleil. |
| Debout devant les chars, à braver les soldats, |
| Ils sont de cet espoir que l’on ne couche pas. |
| Ta tête qui se relève au milieu du troupeau, |
| Et qui lutte et qui crève pour un monde plus beau. |
| Oh, Oh! |
| Ils attendent dans l’ombre le retour du soleil, |
| Et que passe l’immonde et qu’enfin se réveille, |
| Ce soleil endormi qu’on leur avait voilé, |
| La liberté chérie qu’on leur avait volé, |
| Ils attendent dans l’ombre le retour du soleil, |
| Ils attendent dans l’ombre le retour du soleil. |
| Tous ensemble au cœur du soleil, |
| Entrons dans la marche du soleil, |
| Tous ensemble au cœur du soleil, |
| Entrons dans la marche du soleil, |
| Allons! |
| Allons! |
| Qu’on nous avait volé, |
| Qu’on nous avait voilé, |
| Qu’on nous avait voilé. |
| Allons! |
| Allons! |
| Maintenant! |
| Maintenant! |
Возвращение Солнца(перевод) |
| Когда мы говорим о героях, как насчет этих мужчин, |
| Кто живет под плащом, а кто никто? |
| Сохраняют дерзость, против установленного порядка, |
| Непослушание как последний вызов. |
| Когда мы говорим о героях, как насчет этих женщин, |
| Кто живет под бременем животного состояния? |
| Они держат свои рыдания в своих голых руках, |
| И бессловесная гордость за то, что не промолчал. |
| Ой ой! |
| Они ждут в тени возвращения солнца, |
| И пусть поганое пройдет и наконец проснется, |
| Это спящее солнце, что было скрыто от них, |
| Заветная свобода, что у них украли, |
| Они ждут в тени возвращения солнца, |
| Они ждут в тени возвращения солнца. |
| Стоя перед танками, бросая вызов солдатам, |
| Они этой надежды, что никто не спит. |
| Твоя голова возвышается посреди стада, |
| И кто сражается, а кто умирает за более красивый мир. |
| Ой ой! |
| Они ждут в тени возвращения солнца, |
| И пусть поганое пройдет и наконец проснется, |
| Это спящее солнце, что было скрыто от них, |
| Заветная свобода, что у них украли, |
| Они ждут в тени возвращения солнца, |
| Они ждут в тени возвращения солнца. |
| Все вместе в сердце солнца, |
| Вступим в марш солнца, |
| Все вместе в сердце солнца, |
| Вступим в марш солнца, |
| Пойдем! |
| Пойдем! |
| что нас ограбили, |
| Что мы были завуалированы, |
| Что мы были завуалированы. |
| Пойдем! |
| Пойдем! |
| Теперь! |
| Теперь! |
| Название | Год |
|---|---|
| Je veux | 2010 |
| Qué vendrá | 2018 |
| Les Passants | 2010 |
| La vie en rose | 2013 |
| On ira | 2013 |
| En rêve | 2013 |
| Le jardin des larmes ft. Till Lindemann | 2021 |
| Demain c'est toi | 2018 |
| Cette journée | 2013 |
| Champs Elysees | 2014 |
| Éblouie par la nuit | 2016 |
| Eblouie par la nuit | 2010 |
| Dans mon Paris | 2014 |
| Si c'était à refaire | 2018 |
| Pourquoi tu joues faux | 2018 |
| Tous les cris les S.O.S | 2015 |
| La lessive | 2013 |
| Tous les cris les SOS | 2016 |
| Si Jamais j'Oublie | 2016 |
| Imagine | 2021 |