Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La complainte de la butte , исполнителя - Zaz. Дата выпуска: 09.11.2014
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La complainte de la butte , исполнителя - Zaz. La complainte de la butte(оригинал) | 
| En haut de la rue St-Vincent | 
| Un poète et une inconnue | 
| S’aimèrent l’espace d’un instant | 
| Mais il ne l’a jamais revue | 
| Cette chanson il composa | 
| Espérant que son inconnue | 
| Un matin d’printemps l’entendra | 
| Quelque part au coin d’une rue | 
| La lune trop blême | 
| Pose un diadème | 
| Sur tes cheveux roux | 
| La lune trop rousse | 
| De gloire éclabousse | 
| Ton jupon plein d’trous | 
| La lune trop pâle | 
| Caresse l’opale | 
| De tes yeux blasés | 
| Princesse de la rue | 
| Soit la bienvenue | 
| Dans mon cœur blessé | 
| Les escaliers de la butte sont durs aux miséreux | 
| Les ailes des moulins protègent les amoureux | 
| Petite mandigote | 
| Je sens ta menotte | 
| Qui cherche ma main | 
| Je sens ta poitrine | 
| Et ta taille fine | 
| J’oublie mon chagrin | 
| Je sens sur tes lèvres | 
| Une odeur de fièvre | 
| De gosse mal nourri | 
| Et sous ta caresse | 
| Je sens une ivresse | 
| Qui m’anéantit | 
| Les escaliers de la butte sont durs aux miséreux | 
| Les ailes des moulins protègent les amoureux | 
| Mais voilà qu’il flotte | 
| La lune se trotte | 
| La princesse aussi | 
| Sous le ciel sans lune | 
| Je pleure à la brune | 
| Mon rêve évanoui | 
- Воскликнул Курган.(перевод) | 
| В верхней части улицы Сент-Винсент | 
| Поэт и неизвестный | 
| Любили друг друга на мгновение | 
| Но больше он ее не видел | 
| Эту песню он сочинил | 
| Надеясь, что это неизвестно | 
| Весеннее утро услышит это | 
| Где-то за углом | 
| Луна слишком бледная | 
| Наденьте тиару | 
| На твоих рыжих волосах | 
| Слишком красная луна | 
| Брызги славы | 
| Ваша нижняя юбка полна дыр | 
| Луна слишком бледная | 
| ласкать опал | 
| Из ваших измученных глаз | 
| уличная принцесса | 
| Добро пожаловать | 
| В моем раненом сердце | 
| Лестница кургана тяжела для обездоленных | 
| Крылья мельниц защищают влюбленных | 
| маленький мандигот | 
| я чувствую твои наручники | 
| кто ищет мою руку | 
| я чувствую твою грудь | 
| И твоя тонкая талия | 
| Я забываю свою печаль | 
| Я чувствую запах твоих губ | 
| Запах лихорадки | 
| недоедающий ребенок | 
| И под твоей лаской | 
| я чувствую себя пьяным | 
| кто уничтожает меня | 
| Лестница кургана тяжела для обездоленных | 
| Крылья мельниц защищают влюбленных | 
| Но теперь он плавает | 
| Луна рысью | 
| Принцесса тоже | 
| Под безлунным небом | 
| я плачу брюнетке | 
| Моя исчезнувшая мечта | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Je veux | 2010 | 
| Qué vendrá | 2018 | 
| Les Passants | 2010 | 
| La vie en rose | 2013 | 
| On ira | 2013 | 
| En rêve | 2013 | 
| Le jardin des larmes ft. Till Lindemann | 2021 | 
| Demain c'est toi | 2018 | 
| Cette journée | 2013 | 
| Champs Elysees | 2014 | 
| Éblouie par la nuit | 2016 | 
| Eblouie par la nuit | 2010 | 
| Dans mon Paris | 2014 | 
| Si c'était à refaire | 2018 | 
| Pourquoi tu joues faux | 2018 | 
| Tous les cris les S.O.S | 2015 | 
| La lessive | 2013 | 
| Tous les cris les SOS | 2016 | 
| Si Jamais j'Oublie | 2016 | 
| Imagine | 2021 |