| Ensemble
| Весь
|
| On s’est croisé sur les chemins
| Мы пересеклись
|
| Ensemble on s’est trouvé des points communs
| Вместе мы нашли что-то общее
|
| Ça nous rassemble
| Это объединяет нас
|
| Des uns des autres on a appris
| Друг от друга мы узнали
|
| Ensemble, on n’a pas peur d’oser nos cris
| Вместе мы не боимся смеяться над нашими криками
|
| Ensemble, on a gravé notre present
| Вместе мы сделали наш подарок
|
| Ensemble tatoué à vie nos rires d’enfants
| Вместе татуировали на всю жизнь наш детский смех
|
| Ça nous rassemble
| Это объединяет нас
|
| On s’est découvert des passions
| Мы обнаружили страсти
|
| Ensemble, on a partagé des chansons
| Вместе мы разделили песни
|
| C’est sous vos regards
| Это под твоими глазами
|
| Qu’on est monté sur scène ensemble
| Что мы вышли на сцену вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui nous emmènera
| Тот, кто нас возьмет
|
| On voulait y croire
| Мы хотели верить
|
| Vous faites ce que nous sommes ensemble
| Вы делаете то, что мы вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui résonnera
| Тот, который будет резонировать
|
| Ensemble on fait grandir ces petits riens
| Вместе мы заставляем эти мелочи расти
|
| Ensemble on nourrit ce qui fait du bien
| Вместе мы кормим то, что нам нравится
|
| Ensemble c’est tellement mieux pour avancer
| Вместе намного лучше двигаться вперед
|
| Ensemble allons au bout de nos pensées
| Вместе закончим наши мысли
|
| Ensemble on oublie vite le temps qui passe
| Вместе мы быстро забываем время, которое проходит
|
| Ensemble de chaque regard on garde une trace
| Вместе каждый взгляд мы отслеживаем
|
| Ça nous rassemble on s’est procure des frissons
| Это объединяет нас, у нас мурашки по коже
|
| Ensemble on a partagé des chansons
| Вместе мы разделили песни
|
| C’est sous vos regards
| Это под твоими глазами
|
| Qu’on est monté sur scène ensemble
| Что мы вышли на сцену вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui nous emmènera
| Тот, кто нас возьмет
|
| On voulait y croire
| Мы хотели верить
|
| Vous faites ce que nous sommes ensemble
| Вы делаете то, что мы вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui résonnera
| Тот, который будет резонировать
|
| C’est sous vos regards
| Это под твоими глазами
|
| Qu’on est monté sur scène ensemble
| Что мы вышли на сцену вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui résonnera
| Тот, который будет резонировать
|
| On s’est rencontré
| Мы встретились
|
| Qui pouvait penser
| Кто мог подумать
|
| Jusqu’où toute cette histoire
| Как далеко вся эта история
|
| Pourrait nous emmener
| Может взять нас
|
| On n’a pas tout donné
| Мы не дали все
|
| On a encore de vrais sourires
| У нас все еще есть настоящие улыбки
|
| Des choses à dire
| Что-то сказать
|
| On va recommencer
| мы начнем сначала
|
| Pour se fabriquer des souvenirs
| Чтобы сделать воспоминания
|
| C’est sous vos regards
| Это под твоими глазами
|
| Qu’on est monté sur scène ensemble
| Что мы вышли на сцену вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui nous emmènera
| Тот, кто нас возьмет
|
| On voulait y croire
| Мы хотели верить
|
| Vous faites ce que nous sommes ensemble
| Вы делаете то, что мы вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui résonnera
| Тот, который будет резонировать
|
| C’est sous vos regards
| Это под твоими глазами
|
| Qu’on est monté sur scène ensemble
| Что мы вышли на сцену вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui nous emmènera
| Тот, кто нас возьмет
|
| On voulait y croire
| Мы хотели верить
|
| Vous faites ce que nous sommes ensemble
| Вы делаете то, что мы вместе
|
| On écrit notre histoire
| Мы пишем нашу историю
|
| Celle qui résonnera | Тот, который будет резонировать |