| On veut faire de moi c'que j'suis pas
| Они хотят сделать меня тем, кем я не являюсь
|
| Mais je poursuis ma route j'me perdrai pas
| Но я продолжаю свой путь, я не потеряюсь
|
| C'est comme ca
| Это все равно, что
|
| Vouloir a tout prix me changer
| Хотеть во что бы то ни стало изменить меня
|
| Et au fil du temps m'oter ma liberte
| И со временем забери мою свободу
|
| Heureusement, j'ai pu faire autrement
| К счастью, я мог поступить иначе
|
| J'ai choisi d'etre moi tout simplement
| Я решил просто быть собой
|
| Je suis comme ci
| я такой
|
| Et ca me va
| И у меня все хорошо
|
| Vous ne me changerez pas
| ты не изменишь меня
|
| Je suis comme ca
| я такой
|
| Et c'est tant pis
| И это очень плохо
|
| Je vis sans vis-a-vis
| Я живу без визави
|
| Comme ci comme ca
| Так-так
|
| Sans interdit
| Без запрета
|
| On ne m'empechera pas
| меня не остановить
|
| De suivre mon chemin
| Чтобы следовать моему пути
|
| Et de croire en mes mains
| И верь в свои руки
|
| Ecoute, ecoute-la cette petite voix
| Слушай, слушай этот тихий голос
|
| Ecoute-la bien, elle guide tes pas
| Слушай ее внимательно, она направляет твои шаги
|
| Avec elle tu peux echapper
| С ней ты сможешь убежать
|
| Aux reves des autres qu'on voudrait t'imposer
| К мечтам других, которые мы хотели бы навязать вам
|
| Ces mots la ne mentent pas
| Эти слова не лгут
|
| C'est ton ame qui chante ta melodie a toi
| Это твоя душа поет свою мелодию
|
| Je suis comme ci
| я такой
|
| Et ca me va
| И у меня все хорошо
|
| Vous ne me changerez pas
| ты не изменишь меня
|
| Je suis comme ca
| я такой
|
| Et c'est tant pis
| И это очень плохо
|
| Je vis sans vis-a-vis
| Я живу без визави
|
| Comme ci comme ca
| Так-так
|
| Sans interdit
| Без запрета
|
| On ne m'empechera pas
| меня не остановить
|
| De suivre mon chemin
| Чтобы следовать моему пути
|
| Et de croire en mes mains
| И верь в свои руки
|
| Si c'est ca, c'est assez, c'est ainsi
| Если этого достаточно, этого достаточно
|
| C'est comme ci comme ca
| Это вот так
|
| Ca se sait, ca c'est sur, on sait ca
| Известно, это точно, мы знаем, что
|
| C'est comme ca comme ci
| Это как то так
|
| Je suis comme ci
| я такой
|
| Et ca me va
| И у меня все хорошо
|
| Vous ne me changerez pas
| ты не изменишь меня
|
| Je suis comme ca
| я такой
|
| Et c'est ainsi
| И это так
|
| Je vis sans vis-a-vis
| Я живу без визави
|
| Comme ci comme ca
| Так-так
|
| Sans peur de vos lois
| Не боясь ваших законов
|
| On ne m'empechera pas
| меня не остановить
|
| De suivre mon chemin
| Чтобы следовать моему пути
|
| Creer ce qui me fait du bien
| Создайте то, что заставляет меня чувствовать себя хорошо
|
| Si c'est ca, c'est assez, c'est ainsi
| Если этого достаточно, этого достаточно
|
| C'est comme ci comme ca | Это вот так |