Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce que tu es dans ma vie , исполнителя - Zaz. Дата выпуска: 21.10.2021
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ce que tu es dans ma vie , исполнителя - Zaz. Ce que tu es dans ma vie(оригинал) |
| Aujourd’hui c’est moi |
| Qui viendrai te chercher |
| Entendre ta petite voix |
| Me raconter sa journée |
| Te regarder me dire n’importe quoi |
| Juste pour me faire rire |
| Et te voir si fier de toi |
| Quand tu réussis |
| Je n’aurais pas cru que ce rôle |
| Pourrait tenir sur me épaules |
| Qu’importe ce que je suis |
| Même si ça n’a pas de nom |
| Ce que tu es dans ma vie |
| Même si ça n’a pas de nom |
| Je serai ta soeur ton alliée |
| Ton amie, ton bout de rocher |
| Ce que l’on est l’une pour l’autre |
| Ce que l’on est l’une pour l’autre |
| Ça brille |
| Et si c'était ça la famille? |
| Et si c'était nous? |
| Il faut signer où? |
| C’est un peu de ses yeux |
| Que je vois dans tes yeux |
| C’est un peu de son rire |
| Que j’entends dans ton rire |
| Et si un jour tu dis |
| En parlant de nous |
| Qu’on se connait depuis plus longtemps |
| Plus longtemps que tout |
| Alors j’aurai tenu ce rôle |
| Alors j’aurai eu les le épaules |
| Qu’importe ce que je suis |
| Même si ça n’a pas de nom |
| Ce que tu es dans ma vie |
| Même si ça n’a pas de nom |
| Je serai ta soeur ton alliée |
| Ton amie, ton bout de rocher |
| Ce que l’on est l’une pour l’autre |
| Ce que l’on est l’une pour l’autre |
| Cheïna |
| Et si c'était ça la famille? |
| Et si c'était nous? |
| Il faut signer où? |
| (перевод) |
| сегодня это я |
| Кто заберет тебя |
| Услышьте свой маленький голос |
| Расскажи мне о ее дне |
| Смотрю, как ты говоришь мне что-нибудь |
| Просто чтобы заставить меня смеяться |
| И видеть, как ты гордишься собой |
| Когда вы добьетесь успеха |
| Я бы не подумал, что эта роль |
| Может поместиться на моих плечах |
| Независимо от того, что я |
| Хоть у него и нет имени |
| что ты в моей жизни |
| Хоть у него и нет имени |
| Я буду твоей сестрой, твоим союзником |
| Твой друг, твой кусок скалы |
| Что мы друг для друга |
| Что мы друг для друга |
| Он сияет |
| А если это семья? |
| А если бы это были мы? |
| Подписать где? |
| Это немного его глаза |
| Что я вижу в твоих глазах |
| Это немного его смех |
| Что я слышу в твоем смехе |
| И если однажды ты скажешь |
| Говоря о нас |
| Что мы знаем друг друга дольше |
| дольше, чем что-либо |
| Так что я бы сыграл эту роль |
| Тогда у меня были бы плечи |
| Независимо от того, что я |
| Хоть у него и нет имени |
| что ты в моей жизни |
| Хоть у него и нет имени |
| Я буду твоей сестрой, твоим союзником |
| Твой друг, твой кусок скалы |
| Что мы друг для друга |
| Что мы друг для друга |
| Чейна |
| А если это семья? |
| А если бы это были мы? |
| Подписать где? |
| Название | Год |
|---|---|
| Je veux | 2010 |
| Qué vendrá | 2018 |
| Les Passants | 2010 |
| La vie en rose | 2013 |
| On ira | 2013 |
| En rêve | 2013 |
| Le jardin des larmes ft. Till Lindemann | 2021 |
| Demain c'est toi | 2018 |
| Cette journée | 2013 |
| Champs Elysees | 2014 |
| Éblouie par la nuit | 2016 |
| Eblouie par la nuit | 2010 |
| Dans mon Paris | 2014 |
| Si c'était à refaire | 2018 |
| Pourquoi tu joues faux | 2018 |
| Tous les cris les S.O.S | 2015 |
| La lessive | 2013 |
| Tous les cris les SOS | 2016 |
| Si Jamais j'Oublie | 2016 |
| Imagine | 2021 |