Перевод текста песни Phantomschmerz - Yvonne Catterfeld

Phantomschmerz - Yvonne Catterfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Phantomschmerz, исполнителя - Yvonne Catterfeld. Песня из альбома Lieber so, в жанре Поп
Дата выпуска: 14.05.2015
Лейбл звукозаписи: Island, Universal Music
Язык песни: Немецкий

Phantomschmerz

(оригинал)

Фантомная боль

(перевод на русский)
Lass das Licht an, wenn du gehstНе выключай свет, когда уйдёшь.
Ich schau dir hinterher, auf deinen Weg,Я буду смотреть тебе вслед, на твой путь,
So wie du das überstehstКак ты это переживёшь.
Weiß auch ich,Знаю даже я,
Dass dieser Schmerz bald vergehtЧто эта боль скоро пройдёт.
--
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit,Нужно время, просто немного времени,
Bis auch diese Wunde heiltПока и эти раны не заживут.
--
Denn ich weiß, es tut immer noch weh,Ведь я знаю, что всё ещё больно,
Doch es ist okayНо это нормально.
Ich ertrag es mit GeduldЯ вынесу это терпеливо,
Und du trägst keine SchuldИ ты ни в чём не виноват.
--
Denn ich weiß, es tut immer noch weh,Ведь я знаю, что всё ещё больно,
Doch es ist okayНо это нормально.
Bild mir nur ein, dass ich dich spür',Мне мерещится, что я тебя чувствую,
Dabei bist du nicht mehr hierХотя тебя здесь больше нет.
--
Es ist nur ein PhantomschmerzЭто всего лишь фантомная боль.
Es ist nur ein PhantomschmerzЭто всего лишь фантомная боль.
--
Ich find noch immer kein SchlafМне всё ещё не спится,
Die Erinnerung an uns hält mich wach,Воспоминание о нас не даёт мне уснуть,
Doch das, was ich von dir noch in mir trag,Но от того, что у меня ещё осталось от тебя,
Wird ein Stück leichterСтановится немного легче
Mit jedem neuen TagС каждым новым днём.
--
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit,Нужно время, просто немного времени,
Bis ich mich von dir befreiПока я не освобожусь от тебя.
--
Denn ich weiß, es tut immer noch weh,Ведь я знаю, что всё ещё больно,
Doch es ist okayНо это нормально.
Ich ertrag es mit GeduldЯ вынесу это терпеливо,
Und du trägst keine SchuldИ ты ни в чём не виноват.
--
Denn ich weiß, es tut immer noch weh,Ведь я знаю, что всё ещё больно,
Doch es ist okayНо это нормально.
Bild mir nur ein, dass ich dich spür',Мне мерещится, что я тебя чувствую,
Dabei bist du nicht mehr hierХотя тебя здесь больше нет.
--
Es ist nur ein PhantomschmerzЭто всего лишь фантомная боль.
Es ist nur ein PhantomschmerzЭто всего лишь фантомная боль.
--
Ich weiß, der Schmerz geht vorbeiЯ знаю, что боль пройдёт.
Nur eine kleine Narbe bleibtОстанется всего лишь маленький шрам –
Die Erinnerung an dich und an uns zweiВоспоминание о тебе и о нас двоих.
--
Lass das Licht an, wenn du gehstНе выключай свет, когда уйдёшь.
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit,Нужно время, просто немного времени,
Und auch ich find meinen WegИ я тоже найду свой путь.
--
Ich weiß, es tut immer noch weh,Я знаю, что всё ещё больно,
Doch es ist okayНо это нормально.
Ich ertrag es mit GeduldЯ вынесу это терпеливо,
Und du trägst keine SchuldИ ты ни в чём не виноват.
--
Denn ich weiß, es tut immer noch weh,Ведь я знаю, что всё ещё больно,
Doch es ist okayНо это нормально.
Bild mir nur ein, dass ich dich spür',Мне мерещится, что я тебя чувствую,
Dabei bist du nicht mehr hierХотя тебя здесь больше нет.
--
Es ist nur ein PhantomschmerzЭто всего лишь фантомная боль.
Es ist nur ein PhantomschmerzЭто всего лишь фантомная боль.

Phantomschmerz

(оригинал)
Lass das Licht an
Wenn du gehst
Ich schau dir hinterher
Auf deinen Weg
So wie du das überstehst
Weiß auch ich, dass dieser Schmerz bald vergeht
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Bis auch diese Wunde heilt
Denn ich weiß, es tut immer noch weh
Doch es ist okay
Ich ertrag es mit Geduld
Und du trägst keine Schuld
Denn ich weiß, es tut immer noch weh
Doch es ist okay
Bild mir nur ein, dass ich dich spür
Dabei bist du nicht mehr hier
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es ist nur ein Phantomschmerz
Ich find noch immer kein Schlaf
Die Erinnerung an uns hält mich wach
Doch das, was ich von dir noch in mir trag
Wird ein Stück leichter mit jedem neuen Tag
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Bis ich mich von dir befrei
Denn ich weiß, es tut immer noch weh
Doch es ist okay
Ich ertrag es mit Geduld
Und du trägst keine Schuld
Denn ich weiß, es tut immer noch weh
Doch es ist okay
Bild mir nur ein, dass ich dich spür
Dabei bist du nicht mehr hier
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es ist nur ein Phantomschmerz
Ich weiß der Schmerz geht vorbei
Nur eine kleine Narbe bleibt
Die Erinnerung an dich und deine Zeit
Lass das Licht an, wenn du gehst
Es braucht Zeit, nur etwas Zeit
Und auch ich find meinen Weg
Ich weiß
Es tut immer noch weh
Doch es ist okay
Ich ertrag es mit Geduld
Und du trägst keine Schuld
Denn ich weiß es tut immer noch weh
Doch es ist okay
Bild mir nur ein, dass ich dich spür
Dabei bist du nicht mehr hier
Es ist nur ein Phantomschmerz
Es ist nur ein Phantomschmerz

Фантомная боль

(перевод)
оставить свет включенным
когда ты пойдешь
я смотрю за тобой
на вашем пути
Так же, как вы переживаете это
Я также знаю, что эта боль скоро пройдет
Это требует времени, просто некоторое время
Пока эта рана не заживет
Потому что я знаю, что это все еще больно
Но это нормально
Я терплю это с терпением
И ты не виноват
Потому что я знаю, что это все еще больно
Но это нормально
Только представьте, что я чувствую вас
Вы больше не здесь
Это просто фантомная боль
Это просто фантомная боль
я все еще не могу уснуть
Память о нас не дает мне уснуть
Но то, что я все еще ношу от тебя внутри себя
С каждым новым днем ​​становится немного легче
Это требует времени, просто некоторое время
Пока я не освобожусь от тебя
Потому что я знаю, что это все еще больно
Но это нормально
Я терплю это с терпением
И ты не виноват
Потому что я знаю, что это все еще больно
Но это нормально
Только представьте, что я чувствую вас
Вы больше не здесь
Это просто фантомная боль
Это просто фантомная боль
Я знаю, что боль пройдет
Остался только небольшой шрам
Память о тебе и твоем времени
Оставь свет включенным, когда уходишь
Это требует времени, просто некоторое время
И я тоже нахожу свой путь
Я знаю
Все еще болит
Но это нормально
Я терплю это с терпением
И ты не виноват
Потому что я знаю, что это все еще больно
Но это нормально
Только представьте, что я чувствую вас
Вы больше не здесь
Это просто фантомная боль
Это просто фантомная боль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guten Morgen Freiheit 2017
Irgendwas ft. Bengio 2017
Vielleicht ist keine Antwort 2015
Pendel 2015
Besser werden 2017
Mehr als ihr seht, Pt. 2 ft. Motrip 2017
Patience 2021
Was bleibt 2017
Mehr als ihr seht, Pt. 1 2017
Back in July 2021
Tür und Angel ft. Chima 2017
Pass gut auf dich auf 2017
Freisprengen 2017
Scheinriesen 2017
Mehr als ihr seht (Pt. 2) ft. Motrip 2017
Strassen aus Salz 2017
5 vor 12 ft. Teesy 2017
Schwarz auf weiss 2017
Mehr als ihr seht (Pt. 1) 2017
Ich bin es nicht 2015

Тексты песен исполнителя: Yvonne Catterfeld