| Irgendwas, das bleibt, irgendwas, das reicht
| Что-то, что остается, что-то, чего достаточно
|
| Irgendwas, das zeigt, dass wir richtig sind
| Все, что показывает, что мы правы
|
| Bis wir etwas finden, was sich gut anfühlt
| Пока мы не найдем что-то хорошее
|
| Was sich lohnt zu teil’n, würden gern sowas spür'n
| Чем стоит поделиться, хотелось бы почувствовать что-то подобное
|
| Suchen überall, finden scheinbar nichts
| Искать везде, ничего не находит
|
| Was uns halten kann, was uns das verspricht
| Что нас может удержать, что нам сулит
|
| Was wir wirklich woll’n, wonach wir alle suchen
| Что мы действительно хотим, что мы все ищем
|
| Kriegen nie genug, denn wir woll’n immer mehr
| Нам никогда не бывает достаточно, потому что мы всегда хотим большего
|
| Können uns erklär'n, wieso die Erde dreht
| Может объяснить нам, почему земля вращается
|
| Schauen im Weltall nach, uns reicht nicht ein Planet
| Посмотри в космос, одной планеты нам мало
|
| Bauen Denkmäler, wir wär'n gern für immer jung
| Стройте памятники, мы хотим быть вечно молодыми
|
| Sammeln Fotos, aber uns fehlt die Erinnerung
| Собираем фото, а памяти не хватает
|
| Verkaufen uns für dumm und machen Geld daraus
| Разыграйте нас за дураков и заработайте на этом деньги
|
| Erfinden jedes Jahr was Neues, was die Welt nicht braucht
| Каждый год изобретайте что-то новое, что миру не нужно
|
| Denn es geht immer noch ein bisschen mehr
| Потому что всегда можно немного больше
|
| Auch wenn keiner mehr den Sinn erklärt
| Даже если никто больше не объясняет смысл
|
| Sind auf der Suche nach irgendwas
| Ищете что-то
|
| Sind auf der Suche nach etwas mehr
| Ищете что-то большее
|
| Sind auf der Suche nach irgendwas
| Ищете что-то
|
| Nur was es ist, kann keiner erklär'n
| Только что это, никто не может объяснить
|
| Hauptsache, ein bisschen mehr
| Главное немного больше
|
| Sind auf der Suche nach irgendwas
| Ищете что-то
|
| Sind auf der Suche nach etwas mehr
| Ищете что-то большее
|
| Sind auf der Suche nach irgendwas
| Ищете что-то
|
| Nur was es ist, kann keiner erklär'n
| Только что это, никто не может объяснить
|
| Hauptsache, ein bisschen mehr
| Главное немного больше
|
| Irgendwer, der bleibt, irgendwer, der zeigt
| Кто-то, кто остается, кто-то, кто показывает
|
| Dass er scheinbar weiß, wer wir wirklich sind
| Что он, кажется, знает, кто мы на самом деле
|
| Wenn wir ihn dann finden, können wir nicht bleiben
| Тогда, если мы найдем его, мы не сможем остаться
|
| Wollen uns nicht binden, weil wir dann vielleicht
| Не хочу связывать нас, потому что тогда мы могли бы
|
| Etwas verpassen könn'n, was irgendwo noch ist
| Не могу пропустить то, что где-то еще есть
|
| Was wir sonst vermissen, weil es nicht uns gehört
| То, что мы иначе упускаем, потому что это не принадлежит нам
|
| Hinterlassen Abdrücke wie auf frischem Teer
| Оставь следы, как свежую смолу.
|
| Die nächste Generation kommt nicht mehr hinterher
| Следующее поколение не может идти в ногу
|
| Immer noch höher, wir müssen immer noch weiter
| Еще выше, нам еще идти дальше
|
| Wir werden immer noch schneller, denn uns läuft langsam die Zeit ab
| Мы становимся все быстрее и быстрее, потому что у нас мало времени
|
| Wir brauchen mehr, mehr, wissen nicht mehr, wer
| Нам нужно больше, больше, больше не знаю, кто
|
| Wir wirklich sind, verlier’n die Ehrfurcht
| Мы действительно теряем трепет
|
| Vor so viel Ding’n, wir haben verlernt
| Перед столькими вещами мы забыли
|
| Wie man etwas teilt, obwohl wir alle so entstanden sind
| Как поделиться, хотя мы все созданы такими
|
| Es geht immer noch ein bisschen mehr
| Всегда можно немного больше
|
| Auch wenn keiner mehr den Sinn erklärt
| Даже если никто больше не объясняет смысл
|
| Sind auf der Suche nach irgendwas
| Ищете что-то
|
| Sind auf der Suche nach etwas mehr
| Ищете что-то большее
|
| Sind auf der Suche nach irgendwas
| Ищете что-то
|
| Nur was es ist, kann keiner erklär'n
| Только что это, никто не может объяснить
|
| Hauptsache, ein bisschen mehr
| Главное немного больше
|
| Sind auf der Suche nach irgendwas
| Ищете что-то
|
| Sind auf der Suche nach etwas mehr
| Ищете что-то большее
|
| Sind auf der Suche nach irgendwas
| Ищете что-то
|
| Nur was es ist, kann keiner erklär'n
| Только что это, никто не может объяснить
|
| Hauptsache, ein bisschen mehr
| Главное немного больше
|
| Uh-uh-uh-uh
| Э-э-э-э-э
|
| Uh-uh-uh-uh
| Э-э-э-э-э
|
| Uh-uh-uh-uh
| Э-э-э-э-э
|
| Uh-uh-uh-uh
| Э-э-э-э-э
|
| Uh-uh-uh-uh
| Э-э-э-э-э
|
| Uh-uh-uh-uh
| Э-э-э-э-э
|
| Uh-uh-uh-uh
| Э-э-э-э-э
|
| Uh-uh-uh-uh | Э-э-э-э-э |