| Richte mich ein zwischen Tür und Angel
| Поставь меня между дверью и петлей
|
| Von so vielen halben Sachen umstellt
| В окружении так много полумер
|
| Mit der Zeit hat sich’s angesammelt
| Накопилось со временем
|
| Und jetzt such ich einen Platz für mich selbst
| И теперь я ищу место для себя
|
| Setz einen Fuß nach vorn, der andere steckt im Gestern fest
| Поставь одну ногу вперед, другая застряла вчера
|
| Jeden Tag zwischen Tür und Angel
| Каждый день между дверью и петлей
|
| Bin überall und verpasse mich selbst
| я везде и скучаю по себе
|
| Doch bei dir ist alles anders, du lässt mich hier nicht stehen
| Но с тобой все по-другому, ты не оставляешь меня здесь
|
| Ermutigst mich zu bleiben, auszupacken, loszuleben
| Вы побуждаете меня остаться, распаковать вещи, начать жить
|
| Und mit dir komm ich heim
| И я иду домой с тобой
|
| Lass dir Raum und die Zeit
| Позвольте себе пространство и время
|
| Du zeigst mir worauf es ankommt
| Вы показываете мне, что важно
|
| Dass wir ankommen, dass wir ankommen
| Что мы прибываем, что мы прибываем
|
| Denn mit dir komm ich heim
| Потому что я иду домой с тобой
|
| Du sortierst, was mich treibt
| Вы сортируете то, что движет мной
|
| Bist bei mir wenn’s drauf ankommt
| Будь со мной, когда это важно
|
| Lässt mich ankommen, endlich ankommen
| Позвольте мне прибыть, наконец, прибыть
|
| Alles gesehen zwischen Tür und Angel
| Видел все между дверью и петлей
|
| Und gemerkt hier gehör ich nicht hin
| И помни, мне здесь не место
|
| Jetzt sehn ich mich nach 'nem Wandel
| Теперь я жажду перемен
|
| Nicht nur suchen, auch endlich mal finden
| Не ищите, наконец, найдите
|
| Du rahmst mir meine Bilder, stellst das Haus mit Liebe voll
| Ты обрамляешь мои картины, наполняешь дом любовью
|
| Ich glaub gehen ist nur Silber, im Bleiben liegt das Gold
| Я думаю, что уйти - это только серебро, остаться - это золото.
|
| Und mit dir komm ich heim
| И я иду домой с тобой
|
| Lässt mir Raum und die Zeit
| Дай мне пространство и время
|
| Du zeigst mir worauf es ankommt
| Вы показываете мне, что важно
|
| Dass wir ankommen, dass wir ankommen
| Что мы прибываем, что мы прибываем
|
| Denn mit dir komm ich heim
| Потому что я иду домой с тобой
|
| Du sortierst, was mich treibt
| Вы сортируете то, что движет мной
|
| Bist bei mir wenn’s drauf ankommt
| Будь со мной, когда это важно
|
| Lässt mich ankommen, endlich ankommen
| Позвольте мне прибыть, наконец, прибыть
|
| Mit dir komm ich heim
| я пойду домой с тобой
|
| Lässt mir Raum und die Zeit
| Дай мне пространство и время
|
| Du zeigst mir worauf es ankommt
| Вы показываете мне, что важно
|
| Dass wir ankommen, dass wir ankommen
| Что мы прибываем, что мы прибываем
|
| Und mit dir komm ich heim
| И я иду домой с тобой
|
| Lässt mir Raum und die Zeit
| Дай мне пространство и время
|
| Du zeigst mir worauf es ankommt
| Вы показываете мне, что важно
|
| Dass wir ankommen, dass wir ankommen
| Что мы прибываем, что мы прибываем
|
| Denn mit dir komm ich heim
| Потому что я иду домой с тобой
|
| Du sortierst, was mich treibt
| Вы сортируете то, что движет мной
|
| Bist bei mir wenn’s drauf ankommt
| Будь со мной, когда это важно
|
| Lässt mich ankommen, endlich ankommen | Позвольте мне прибыть, наконец, прибыть |