Перевод текста песни Freisprengen - Yvonne Catterfeld

Freisprengen - Yvonne Catterfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Freisprengen, исполнителя - Yvonne Catterfeld.
Дата выпуска: 23.11.2017
Язык песни: Немецкий

Freisprengen

(оригинал)

Высвобождающий взрыв

(перевод на русский)
Die Luft wird immer dünnerВоздух становится всё более разряжённым.
Ich atme zu viel DreckЯ дышу какой-то гадостью
Kann mich kaum mehr erinnernИ уже с трудом вспоминаю,
Wie so ‘n Happen Freiheit schmecktКаков на вкус глоток свободы.
Mein Leben unter TageЖиву под землёй:
Keine klare SichtНичего толком не видно.
Jeder Sonnenstrahl erstickt im StaubСолнечные лучи задыхаются в пыли.
Ich will's nicht mehr ertragenЯ больше не хочу это терпеть,
Muss ans TageslichtМне нужен естественный свет –
Halt' die Zündschnur an das FeuerПоджигаю фитиль.
--
Ich spreng mich freiЯ взрываюсь,
Mein Herz wird leichtНа сердце становится легко.
Spreng alles frei, Druck weichtЯ взрываю всё, давление ослабевает,
Will einfach mal ich selbst seinПросто хочу побыть собой,
Damit ich wieder strahlen kannЧтобы снова засиять.
--
Auch wenn alle meinen zu wissenЕсли даже все считают, что знают,
Was ich will und muss und kannЧего я хочу, что должна и что могу,
Mach ich keine KompromisseЯ не иду на компромиссы,
Geb‘ den Ton alleine anСама задаю тон.
Kein Leben unter TageНет жизни под землёй –
Das Gold wird frei gelegtОбнажая пласты золота,
Ich bahn mir meinen Weg hier rausЯ пробиваю себе путь наружу,
Und schreib's mir auf die Fahne:А на моём знамени девиз:
Erstes Tageslicht"Первый луч света –
Neues Leben nach dem FeuerНовая жизнь после пожарища".
--
Ich spreng mich freiЯ взрываюсь,
Mein Herz wird leichtНа сердце становится легко.
Spreng alles frei, Druck weichtЯ взрываю всё, давление ослабевает,
Will einfach mal ich selbst seinПросто хочу побыть собой,
Damit ich wieder strahlen kannЧтобы снова засиять.
--
Wenn dann Schuppen von den Augen fallenКогда пелена спадёт с глаз,
Die Pupillen noch ganz weitШироко раскрою глаза,
Denn sie müssen sich ans Licht gewöhnenВедь они должны привыкнуть к свету
Nach der halben EwigkeitСпустя полвечности.
Endlich Freiheit mit 'nem lauten KnallНаконец-то высвобождающий взрыв,
Er spürt die Ohren, die Brust, den GeistОн закладывает уши, переполняет грудь, душу.
Mein Bedürfnis nicht mehr aufzuhaltenМеня уже не остановить –
Neugeboren, erster SchreiЗаново родилась, первый крик.
--
Ich spreng mich frei...Я взрываюсь...

Freisprengen

(оригинал)
Die Luft wird immer dünner
Ich atme zu viel Dreck
Kann mich kaum mehr erinnern
Wie so’n Happen Freiheit schmeckt
Mein Leben unter Tage
Keine klare Sicht, jeder Sonnenstrahl erstickt im Staub
Ich will’s nicht mehr ertragen
Muss ans Tageslicht, halt' die Zündschnur in das Feuer
Ich spreng' mich frei, mein Herz
Wird leicht
Spreng' alles frei, Druck weicht
Will einfach mal ich selbst sein
Damit ich wieder strahl’n kann
Auch wenn alle mein’n zu wissen
Was ich will und muss und kann
Mach' ich keine Kompromisse
Geb' den Ton alleine an
Kein Leben unter Tage
Das Gold wird freigelegt, ich bahn' mir meinen Weg hier raus
Und schreib' es mir auf die Fahne
Erstes Tageslicht, neues Leben nach dem Feuer
Ich spreng' mich frei, mein Herz
Wird leicht
Spreng' alles frei, Druck weicht
Will einfach mal ich selbst sein
Damit ich wieder strahl’n kann
Wenn ei’m Schuppen von den Augen fall’n
Die Pupillen noch ganz weit
Denn sie müssen sich ans Licht gewöhn'n
Nach der halben Ewigkeit
Endlich Freiheit mit 'nem lauten Knall
Er spürt die Ohr’n, die Brust, den Geist
Mein Bedürfnis nicht mehr aufzuhalten
Neu geboren, erster Schrei!
Ich spreng' mich frei, mein Herz
Wird leicht
Spreng' alles frei, Druck weicht
Will einfach mal ich selbst sein
Damit ich wieder strahl’n kann

Взрыв

(перевод)
Воздух становится тоньше
Я дышу слишком много грязи
я с трудом помню
Какой вкус у кусочка свободы
Моя жизнь под землей
Нет четкого обзора, каждый луч солнца задушен пылью
я больше не хочу это терпеть
Должен увидеть свет дня, держать фитиль в огне
Я взрываю себя, мое сердце
Будет легко
Взрыв все бесплатно, давление уступает место
Просто хочу быть собой
Чтобы я снова мог сиять
Даже если все думают, что знают
Что я хочу и должен и могу сделать
я не иду на компромиссы
Задайте тон в одиночку
Нет жизни под землей
Золото обнажено, я выкапываю себе путь отсюда
И напиши это на моем флаге
Первый рассвет, новая жизнь после пожара
Я взрываю себя, мое сердце
Будет легко
Взрыв все бесплатно, давление уступает место
Просто хочу быть собой
Чтобы я снова мог сиять
Когда с твоих глаз спадет пелена
Зрачки все еще очень широкие
Потому что они должны привыкнуть к свету
Через половину вечности
Наконец-то свобода с громким хлопком
Он чувствует уши, грудь, дух
Моя потребность больше не может быть остановлена
Новорожденный, первый крик!
Я взрываю себя, мое сердце
Будет легко
Взрыв все бесплатно, давление уступает место
Просто хочу быть собой
Чтобы я снова мог сиять
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Guten Morgen Freiheit 2017
Irgendwas ft. Bengio 2017
Pendel 2015
Besser werden 2017
Vielleicht ist keine Antwort 2015
Tür und Angel ft. Chima 2017
Mehr als ihr seht, Pt. 1 2017
Mehr als ihr seht, Pt. 2 ft. Motrip 2017
Patience 2021
Back in July 2021
Was bleibt 2017
Pass gut auf dich auf 2017
Scheinriesen 2017
Mehr als ihr seht (Pt. 2) ft. Motrip 2017
Strassen aus Salz 2017
5 vor 12 ft. Teesy 2017
Schwarz auf weiss 2017
Mehr als ihr seht (Pt. 1) 2017
Ich bin es nicht 2015
Meine Mitte 2015

Тексты песен исполнителя: Yvonne Catterfeld