Перевод текста песни Kein Blick zurück - Yvonne Catterfeld

Kein Blick zurück - Yvonne Catterfeld
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kein Blick zurück , исполнителя -Yvonne Catterfeld
Песня из альбома Lieber so
в жанреПоп
Дата выпуска:14.05.2015
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиIsland, Universal Music
Kein Blick Zurück (оригинал)Не оглядывайся (перевод)
Du sagst, es ändert alles nichts,Ты говоришь, что всё это ничего не меняет,
Hat doch alles keinen ZweckЧто всё это не имеет никакого смысла.
Hast es schon so oft probiert,Ты это уже столько раз испытывал,
Bist satt und desillusioniertЧто тебе надоело, и ты разочарован.
Du sagst, das Leben teilt nur ausТы говоришь, что жизнь бьёт без разбора.
Du hängst hier fest,Ты застрял здесь,
Du kannst nicht rausНе можешь выбраться.
Hast dich irgendwie arrangiert,Каким-то образом организовывал себя,
Bis du nur noch funktionierstПока ещё только функционируешь.
  
Ich kann dich verstehenЯ понимаю тебя.
Hab selbst kein PlanУ меня самой нет плана.
Ich weiß nur,Я знаю только,
Zweifeln führt zu nichtsЧто сомнения ни к чему не приведут.
  
Stell dir vor,Представь,
Kein Blick zurück!Не оглядывайся!
Fang an von vorn,Начни сначала,
Als wär' das alles nichtБудто всего этого не было.
Kein Blick zurück!Не оглядывайся!
Fang an von vorn,Начни сначала,
Anstatt den selben Weg zu nehmenВместо того чтобы выбрать тот же путь.
Blick ins Licht,Взгляни на свет,
Geh hier nicht fort!Не уходи!
Ich lass dich noch nicht gehenЯ пока не готова тебя отпустить –
Ein Hoffnungsschimmer in jedem WortПроблеск надежды в каждом слове.
  
Du sagst, es ändert alles nichts,Ты говоришь, что всё это ничего не меняет,
Jeder kämpft nur noch für sichКаждый борется только за себя,
Jeder rennt immer irgendwas hinterher,Каждый всегда преследует свои цели,
Als ob das die Lösung wär'Как будто это решение проблемы.
Du glaubst, du wärst der einzige,Ты думаешь, что ты единственный,
Den das Leben irritiert,Кого жизнь сбивает с толку,
Der immer wieder strauchen mussКому снова и снова приходится оступаться
Und immer wieder Halt verliertИ кто снова и снова теряет почву под ногами.
  
Kann dich verstehenПонимаю тебя.
Bin selbst verwirrtСама сбита с толку.
Ich weiß nur,Я знаю только,
Zweifeln führt zu nichtsЧто сомнения ни к чему не приведут.
  
Stell dir vor,Представь,
Kein Blick zurück!Не оглядывайся!
Fang an von vorn,Начни сначала,
Als wär' das alles nichtБудто всего этого не было.
Kein Blick zurück!Не оглядывайся!
Fang an von vorn,Начни сначала,
Anstatt den selben Weg zu nehmenВместо того чтобы выбрать тот же путь.
Blick ins Licht,Взгляни на свет,
Geh hier nicht fort!Не уходи!
Ich lass dich noch nicht gehenЯ пока не готова тебя отпустить –
Ein Hoffnungsschimmer in jedem WortПроблеск надежды в каждом слове.
  
Blick ins Licht,Взгляни на свет,
Geh hier nicht fort!Не уходи!
Kein Blick zurück!Не оглядывайся!
Fang an von vorn!Начни сначала!
Blick ins Licht,Взгляни на свет,
Geh hier nicht fort!Не уходи!
Ein Hoffnungsschimmer in jedem WortПроблеск надежды в каждом слове.

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: