Перевод текста песни Numéro - Yuzmv, Lola

Numéro - Yuzmv, Lola
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Numéro , исполнителя -Yuzmv
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.10.2020
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Numéro (оригинал)Номер (перевод)
Danse encore devant moi allez Танцуй снова передо мной, давай
30 secondes avant de partir 30 секунд до выхода
Forcément tu seras mon amour Ты обязательно будешь моей любовью
Viens suis moi on prendra ma Harley Идем за мной, мы возьмем мой Harley
Doucement à deux dans la vallée Успокойтесь в долине
Loin d’ce monde on pourrait s'évader (en…) Вдали от этого мира мы могли бы сбежать (в…)
Même si c’est loin mais qu’t’es folle de moi Даже если это далеко, но ты без ума от меня
Ça pourrait marcher Это может сработать
On traversera les montagnes pour finir ensemble Мы пересечем горы, чтобы оказаться вместе
Si tu veux même endors toi j’te réveillerai le soir Если ты даже захочешь заснуть, я разбужу тебя ночью
On s’arrêtera pour la nuit dans le motel du coin Мы остановимся на ночь в местном мотеле
Mais en dormant j’verrai tout ce qui est mort dans mon coeur Но когда я засну, я увижу все, что мертво в моем сердце.
J’cours dans le désert, on s’est rendu fou pendant des siècles Я бегу по пустыне, мы веками сводили друг друга с ума
J’suis parti comme un fantôme, mais t’es certaine que je reviendrai Я ушел, как призрак, но ты уверен, что я вернусь
Il a voulu mon numéro Он хотел мой номер
J’lui ai pas donné я не дал ему
Je ne veux pas d’amour je ne peux plus pardonner Я не хочу любви, я больше не могу прощать
Je le revois dans mes rêves, dans la nuit, dans mes insomnies Я снова вижу его во сне, ночью, в бессоннице
Dans mes insomnies В моей бессоннице
Dans mes insomnies В моей бессоннице
Dans mes insomnies В моей бессоннице
Je pense que je me rappelais de tout ce qui faut pas кажется, я все неправильно запомнил
Lorsque vient la peur j’ai l’air d’un mange mort Когда приходит страх, я выгляжу как пожиратель мертвецов
Pleure dans tes cauchemars comme si je le hantais Плачь в своих кошмарах, как будто я их преследую.
Allez danse pour moi давай станцуй для меня
On s’est déjà fait la guerre inutile de mentir Мы уже ссорились, бесполезно лгать
T’es mal en ce moment Ты плохой прямо сейчас
Écoute plus jamais ton coeur t’es retenu par lui car j’aime son venin Никогда больше не слушай свое сердце, оно тебя сдерживает, потому что я люблю его яд
Et je pense à toi, à nous j’me dit que l’avenir nous attend И я думаю о тебе, о нас, я говорю себе, что нас ждет будущее
J’me dis que ça serait mieux pour nous Я говорю себе, что было бы лучше для нас
Mon coeur pense à toi mais je n’le dit pas Мое сердце думает о тебе, но я этого не говорю
Sans toi j’attends que les heures passent Без тебя я жду, пока пройдут часы
Je commence à peine à croire que je t’aime plus Я только начинаю верить, что люблю тебя больше
Cent fois j’ai suivi tes pas (Woua) Сто раз я шел по твоим стопам (Вуа)
Il a voulu mon numéro Он хотел мой номер
J’lui ai pas donné я не дал ему
Je ne veux pas d’amour je ne peux plus pardonner Я не хочу любви, я больше не могу прощать
Je le revois dans mes rêves, dans la nuit, dans mes insomnies Я снова вижу его во сне, ночью, в бессоннице
Dans mes insomnies В моей бессоннице
Dans mes insomnies В моей бессоннице
Dans mes insomnies В моей бессоннице
Tu te rappelles de la nuit où je suis parti Ты помнишь ночь, когда я ушел
Ok, mais tu sais même pas pourquoi je l’ai pas dit Хорошо, но ты даже не знаешь, почему я этого не сказал
Je crois que j'étais perdu, je dessinais des peintures Я думаю, что я потерялся, я рисовал картины
J’ai colorié un coeur mais bon c’est pas le tien Я раскрасил сердце, но это не твое
C’est de la torture, histoire triste Это пытка, грустная история
Je t’ai fait du mal, c’est moi qui sort plus Я причиняю тебе боль, это я больше выхожу
J’aimerais de le dire j’ai plus ton adresse Я хотел бы сказать, что у меня больше нет твоего адреса
Je suis reparti seul dans le désert (hey) Я остался один в пустыне (эй)
Bien sûr que je me rappelle de tout ça Конечно, я все это помню
J’ai l’impression qu’enfait on adore ça Я чувствую, что мы действительно любим это
Toi et moi comme avant on était comme de vrais gangsters Ты и я, как прежде, мы были как настоящие гангстеры
Comme Bonnie and Clyde Как Бонни и Клайд
Bonnie and Clyde Бонни и Клайд
Bonnie and Clyde Бонни и Клайд
Il a voulu mon numéro Он хотел мой номер
J’lui ai pas donné я не дал ему
Je ne veux pas d’amour je ne peux plus pardonner Я не хочу любви, я больше не могу прощать
Je le revois dans mes rêves, dans la nuit, dans mes insomnies Я снова вижу его во сне, ночью, в бессоннице
Dans mes insomnies В моей бессоннице
Dans mes insomnies В моей бессоннице
Dans mes insomniesВ моей бессоннице
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: