Перевод текста песни Épisode I - Yuzmv

Épisode I - Yuzmv
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Épisode I , исполнителя -Yuzmv
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:04.02.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Épisode I (оригинал)Épisode I (перевод)
J’perds la tête là, mais tu sais pas toi Я схожу с ума здесь, но ты не знаешь себя
J’entends des voix comme si j’vivais dans un hôpital Я слышу голоса, как будто я живу в больнице
Viens on s’en va loin, jusqu’au Nevada (Au Nevada) Давай, мы уезжаем в Неваду (в Неваду)
Nos regards se croisent, ça fait plus mal qu’un hématome Наши глаза встречаются, это больнее, чем синяк
J’suis devant toi là, j’me souviens d’ton nom Я перед тобой там, я помню твое имя
J’regrette ton amour, j’me sens comme King face à Diane Я сожалею о твоей любви, я чувствую себя королем перед Дианой
J’peux mourir pour toi, une larme de sirène Я могу умереть за тебя, слеза сирены
Dans ton verre et dans le mien ce sera un secret В твоем стакане и в моем будет тайна
Pourquoi tu pleures quand tu m’regardes mourir? Почему ты плачешь, когда смотришь, как я умираю?
J’ai mal au cœur bébé, tu peux pas l’ouvrir Мое сердце болит, детка, ты не можешь его открыть.
Y’a plus qu’un antivol, j’peux pas l’offrir Это больше, чем замок, я не могу его предложить.
J’te donnerai mon couteau si la vie tient qu'à un fil Я дам тебе свой нож, если жизнь висит на волоске
J’vis ma vie comme dans un cartoon Я живу своей жизнью, как в мультфильме
À chaque fois qu’je gagne, tu perds tout Каждый раз, когда я выигрываю, ты теряешь все
Ma belle embrasse-moi, c’est la guerre dehors Милая, поцелуй меня, снаружи война
Si j’reviens pas, j’suis en quête de l’or Если я не вернусь, я ищу золото
J’ai pas fait grand-chose pendant 21 ans Я ничего не сделал за 21 год
Peur de l'échec, m’inventer un nom Страх неудачи, придумай имя
J’réfléchis encore sur ma vie, c’est maintenant Я все еще думаю о своей жизни, это сейчас
J’pars, pars avec moi si t’as personne Я ухожу, уходи со мной, если у тебя никого нет
Tu sais ma belle dans mon cœur c’est noir Ты знаешь мою красоту, в моем сердце темно
Mais dans ma tête j’reste invincible Но в голове я остаюсь непобедимым
J’veux pas devenir un d’leurs personnages Я не хочу становиться одним из их персонажей
J’me demande pourquoi t’es triste Интересно, почему ты грустишь
Donne-moi la main quand tu descends Дай мне руку, когда ты спустишься
Si on y arrive pas on triche Если мы не можем, мы обманываем
J’vois qu’mon amour roule à 200Я вижу, что моя любовь катится на 200
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: