Перевод текста песни La dernière, Pt. 1 - Yuzmv

La dernière, Pt. 1 - Yuzmv
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La dernière, Pt. 1 , исполнителя -Yuzmv
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:08.09.2021
Язык песни:Французский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

La dernière, Pt. 1 (оригинал)La dernière, Pt. 1 (перевод)
J’entends partout qu’ils ont souhaité ma mort Я слышу везде, что они желали мне смерти
S/o les vrais me rappellerons qui est qui Н/Д настоящие напомнят мне кто есть кто
Ces fils de p*te ils ont cité mon nom Эти ублюдки назвали меня по имени
«Te salis pas les mains» m’ont dit Medhi et Kim «Не пачкай рук», — сказали мне Меди и Ким.
Ils voudraient que je finisse comme Amanda Todd, fuck Они хотят, чтобы я закончила как Аманда Тодд, блять
J’regarde le monde, le monde autour de moi Я смотрю на мир, мир вокруг меня
Je devrais peut être mettre un tweet Может быть, я должен твитнуть
Pour faire comme ses batards Делать как его ублюдки
Qui accusent à tort, modifie l’histoire pour inventer la tienne Кто ошибочно обвиняет, измените историю, чтобы придумать свою собственную
«Yuz mon idole» disaient tout ces gens qui bougeaient la tête «Юз мой кумир» сказали все эти люди, которые двигали головами
Aujourd’hui pour la dernière j’espère qu’ils m'écoutent Сегодня в последний раз надеюсь, что меня послушают.
J’suis pas gentil, j’ai pas toujours respecté les gows Я нехороший, я не всегда уважал гоу
Mais j’ai jamais menti sur qui j'étais vraiment Но я никогда не лгал о том, кем я был на самом деле.
Désolé … j’ai pas le contrôle de moi Прости... я не контролирую себя
Contre le monde entier tu défends mon amour От всего мира ты защищаешь мою любовь
J’te rattrape si tu tombes mais j’ai peur de t’aimer Я поймаю тебя, если ты упадешь, но я боюсь любить тебя
Aujourd’hui j’suis pris dans un truc infernal Сегодня я попал в адскую вещь
Heureusement que certains se rappellent de Thomas К счастью, некоторые помнят Томаса.
Là j’vais mal et tant mieux, mais c’est quand même dommage Там я плохой и тем лучше, но все равно обидно
C’est vrai que j’suis pas un ange Это правда, что я не ангел
Mais il y a rien d'étonnant, si j’préfère le noir c’est que la lumière est lâche Но неудивительно, что я предпочитаю черный, потому что свет слабый
Dans le miroir des limbes, j’regarde mes yeux j’ai soigné mon image В зеркале лимба я смотрю в свои глаза, я позаботился о своем образе
Désolé à vous, ceux qui me pensaient parfait Простите вас, люди, которые считали меня идеальным
Condamnés à avoir une fausse image de moi Обречен на ложный образ меня.
C’est plus trop la fête, un pied dans les flammes Это не слишком большая вечеринка, одна нога в огне
Donc là j’roule à fond et j’vois c’que j’ai pas fait Итак, я еду на полную катушку и вижу, чего я еще не сделал.
Des regrets ils m’en veulent mais là j’peux rien y faire К сожалению, они обвиняют меня, но я ничего не могу с этим поделать.
J’m’approche de la fin, une dernière fois Я приближаюсь к концу, в последний раз
Juste une dernière fois j’aimerai bien qu’ils m'écoutent Просто в последний раз я хотел бы, чтобы они послушали меня
J’ai passé des heures à encaisser les coups Я часами принимал хиты
J’m’en bats les couilles, de remplir mes comptes Мне плевать на пополнение моих счетов
Tout ce que je voulais c'était calmer mes colères Все, что я хотел, это успокоить свой гнев
Mais chaque fois que j’croyais que je voyais d’la couleur Но каждый раз, когда я думал, что вижу цвет
J’commençais à courir vers le noir et je coulais Я начал бежать к темноте, и я тонул
Encore et encore Опять и опять
S/o les gardiens н/д охранники
S/o les gardiens d’ma haine j’vous en veux pas, y’a rien С/о хранители моей ненависти, я вас не виню, в этом нет ничего
Même si ça m’rend pas heureux d’voir mon cœur qui s’arrête Даже если это не делает меня счастливым, когда мое сердце останавливается
Tant pis j’attends le prochain printemps Жаль, я жду следующей весны
Vrais amis disaient «Yuz c’est pas toi» Настоящие друзья сказали "Юз это не ты"
Combien auraient pu me planter? Сколько меня могли посадить?
C’est pas grave t’sais quoi j’les pardonne Неважно, знаешь что, я их прощаю
Triste, pour la Yuzihouse, je voyais grand ils le savent Грустно, для Yuzihouse, я думал, что они это знают.
Avancer en silence, toujours ensemble, (mes frères.) Идти вперед молча, всегда вместе, (братья мои).
Moi j’regarde de loin, (mes frères.) Я смотрю издалека, (мои братья.)
Tant pis pour la chance, on verra plus tard Так что удачи, мы увидим позже
On a vécu des choses, là j’vous souhaite la richesse Мы прошли через многое, здесь я желаю тебе богатства
Écoutez pas les gens Не слушайте людей
La vie laisse pas le choix Жизнь не оставляет выбора
Désolé pour Yuz, il fumait la dose Жалко Юза, он курил дозу
À plus voir ces yeux, pendant que ses démons dansaient sans faire attention Чтобы снова увидеть эти глаза, пока ее демоны беззаботно танцевали
Fuck tout ça К черту все
Merci à Vince, mon frère de sang Спасибо Винсу, моему кровному брату
T’aurais tout fait pour moi jusqu’au dernier souffle Ты бы сделал для меня все до последнего вздоха
J’te demande pardon, je crois que j’dois partir Прошу прощения, я думаю, мне нужно уйти
Rappelle toi du jour ou j’suis monté sur scène Помните тот день, когда я вышел на сцену
Les larmes aux yeux tu m’as pas laissé seul Слезы на глазах ты не оставил меня в покое
Quand j’ai brulé mes ailes Когда я сжег свои крылья
Mais là j’suis qu’un zombie Но теперь я просто зомби
Mais jamais, jamais j’aurais pu faire des choses Но никогда, никогда я не мог сделать что-то
Sans laisser le moindre choix à la personne en face Не оставляя никакого выбора человеку впереди
Oh non jamais jamais О нет никогда никогда
Mais c’est facile de mentir Но легко лгать
Et toi t’es venue chez moi, dis la vérité И ты пришел ко мне домой, скажи правду
Tu savais avant que j'étais pas très charmant Вы знали, что я не был очень обаятельным
Ton égo veut la vengeance Ваше эго хочет мести
Vu qu’tu m’aimes pour toujours Поскольку ты любишь меня навсегда
Mais j’suis pas avec toi, alors c’est normal Но я не с тобой, так что это нормально
Que tu me détestes autant, tu veux le masque tombe Что ты меня так ненавидишь, ты хочешь снять маску
C’est peut être la haine en toi Может быть, это ненависть в тебе
Beaucoup d’artistes voudraient finir le yuz Многие артисты хотели бы закончить юз
Ils ont détruit ma vie en faisant ça pour le buzz Они разрушили мою жизнь, делая это ради кайфа.
Mais le buzz c’est le poison, j'étais pas là pour ça Но кайф - это яд, меня там не было
Pourquoi j’aurais besoin d’avoir 50 000 cousins Зачем мне нужно иметь 50 000 кузенов
T’façon c’est la fin, j’reviendrai plus Таким образом, это конец, я больше не вернусь
Un dernier au revoir à ceux qui ont cru en moi Последнее прощание с теми, кто верил в меня
Vous me manquerez à mort я буду скучать по тебе до смерти
Vous étiez tous derrière moi Вы все были позади меня
J’espère qu’le monde ira mieux Я надеюсь, что мир станет лучше
Des fois j'écris encore, vous savez même pas ce que j’ai vécu avant Иногда я все еще пишу, ты даже не знаешь, через что я прошел раньше
Une épée dans le coeur Меч в сердце
Mais bon c’est pas grave Но эй, это не имеет значения
Sachez qu’la vie d’artiste c’est pas vraiment la fête Знай, что жизнь артиста на самом деле не вечеринка
Dis pas c’que tu veux sinon tout le monde le sait Не говори, чего хочешь, иначе все это узнают.
Mais bon à qui est la faute? Но эй, чья это вина?
Qui ai-je vraiment menacé Кому я действительно угрожал
Erreur de mauvais garçon ошибка плохого мальчика
Je l'étais déjà à l’ancienne я был уже стар
J’ai jamais su consoler Я никогда не умел утешать
J’appuyais sur rec juste pour lui faire un souvenir Я нажимал на запись, чтобы дать ему память
J’ai veillé sur elle я наблюдал за ней
Mais bon c’est rienНо эй, это ничего
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: