Перевод текста песни Le royaume - Yuzmv

Le royaume - Yuzmv
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le royaume, исполнителя - Yuzmv.
Дата выпуска: 21.05.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Le royaume

(оригинал)
C’est vrai que tout a changé mais je reste toujours le même
Je me suis mis à chanter, mais je rap encore, même mieux
Je pourrais devenir injuste, faire des albums de merde
Mixer des sons genre boîte de nuit et me faire insulter par des mères
À vingt-deux ans je suis là, dans un avion juste pour une heure
C’est beau, avant je m’aimais pas, aujourd’hui je me sens beau
Et je trouve quand même que c’est trop cher, mon ex trouvait ça bien
Elle s’est vite rattachée et on a refait la même en pire
L’amour, c’est mort je laisse ça aux gens heureux, ceux qui montrent jamais rien
Moi, chaque fois que j’essaye un truc ça fini jamais bien
J’regarde mes grands parents, j’me demande s’ils se sont fait du mal
Et p’t-être qu’avec le temps, ils ont fini par aller mieux
Là c’est mon anniversaire
J’sais pas à qui je vais dire merci
Désolé, j’suis absent
J’travaille sur un nouveau morceau
J’ai jamais aimé personne
C’est pour ça qu’j’ai beaucoup d’ennemis
On m’disait: «tu s’ras personne»
J’avais beaucoup d’insomnies
Mais j’avance encore c’est le jeu
J’me suis relevé, c'était prédit
Je finirais pas seul je le jure
RIP l'époque où j'étais perdu
Ok, j’vais pas faire genre le mec c’est mon dernier morceau
Ça veut pas dire que j’irais mieux après la fin du son
J’pourrais m’nourrir d’chair humaine si j’vois qu’il y a plus personne
Et si c'était la fin du monde, j’serais très bien tout seul
Tout seul?
J’pense que j’organiserais la fête du siècle
Vu qu’j’ai loupé celle du lycée et qu’j’me rappelle plus d’mes dix-sept
P’t-être que dans dix-sept je me rappellerais pas de mon nom de scène
Et qu’je serai loin d’ici, mais
J’garderais la tête froide, même si j’ai un tas d’fric
J’achèterais une caravane et j’envoie tout en Afrique
Même si j’dois tout refaire, eh bah j’refais tout
Mais j’dois encore m’lever tôt
Je sais plus comment faire, c’est plus pareil qu’avant
J’ai peur qu’on m’enferme donc j’continue la cavale
Je sais qu’elle veut m’voir et si ça tenait qu’a moi
J’lui dirais au r’voir en guise de médicament
J’ai jamais aimé personne
C’est pour ça qu’j’ai beaucoup d’ennemis
On m’disait: «tu s’ras personne»
J’avais beaucoup d’insomnies
Mais j’avance encore c’est le jeu
J’me suis relevé, c'était prédit
Je finirais pas seul je le jure
RIP l'époque où j'étais perdu
(перевод)
Это правда, что все изменилось, но я все тот же
Я начал петь, но я все еще читаю рэп, даже лучше
Я могу быть несправедливым, делать дерьмовые альбомы
Смешивание звуков ночных клубов и оскорбление матерей
В двадцать два я здесь на самолете всего на час
Красиво, раньше я себе не нравилась, сегодня чувствую себя красивой
И я все еще думаю, что это слишком дорого, мой бывший думал, что это хорошо
Она быстро подключилась, и мы сделали то же самое, только хуже
Любовь умерла, я оставляю это счастливым людям, тем, кто ничего не показывает.
Я, каждый раз, когда я что-то пробую, это никогда не заканчивается хорошо.
Я смотрю на своих бабушек и дедушек, мне интересно, причиняют ли они себе боль
И, возможно, со временем они стали лучше
Мой день рождения
Я не знаю, кому я скажу спасибо
Извините, я уезжаю
я работаю над новым треком
я никогда никого не любил
Вот почему у меня много врагов
Мне сказали: "ты будешь никем"
у меня была сильная бессонница
Но я все еще двигаюсь вперед, это игра
Я встал, это было предсказано
Я не останусь один, клянусь
RIP те дни, когда я был потерян
Хорошо, я не собираюсь быть таким, как мужчина, это моя последняя песня
Это не значит, что мне станет лучше после того, как звук закончится
Я мог бы питаться человеческой плотью, если бы увидел, что никого не осталось
И если бы это был конец света, я был бы в порядке сам по себе
В полном одиночестве?
Думаю, я устрою вечеринку века
Так как я пропустил школу и не помню свои семнадцать
Может быть, в семнадцать я не вспомню свой сценический псевдоним
И я буду далеко отсюда, но
Я бы сохранял хладнокровие, даже если бы у меня было много денег
Я бы купил караван и отправил все в Африку
Даже если мне придется все переделывать, ну, я все переделываю
Но мне все равно рано вставать
Я уже не знаю, что делать, все не так, как прежде.
Я боюсь, что меня запрут, поэтому продолжаю бежать.
Я знаю, что она хочет меня видеть, и если бы это зависело от меня
Я бы попрощался с ним как с лекарством
я никогда никого не любил
Вот почему у меня много врагов
Мне сказали: "ты будешь никем"
у меня была сильная бессонница
Но я все еще двигаюсь вперед, это игра
Я встал, это было предсказано
Я не останусь один, клянусь
RIP те дни, когда я был потерян
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le chemin 2020
Épisode I 2019
Illusion 2024
Djinn amoureux 2020
Mère 2020
Lenny 2020
Miroir des limbes 2020
Jet lee 2020
Danse endiablée 2020
La dernière, Pt. 1 2021
London 2020
La dernière, Pt. 2 2021
Reine des enfers 2020
La faute 2020
Qui ft. Lola 2020
Rain 2020
Ensemble 2020
Entre nous 2020
Pour elle 2020
Docteur 2022

Тексты песен исполнителя: Yuzmv