Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le royaume , исполнителя - Yuzmv. Дата выпуска: 21.05.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le royaume , исполнителя - Yuzmv. Le royaume(оригинал) |
| C’est vrai que tout a changé mais je reste toujours le même |
| Je me suis mis à chanter, mais je rap encore, même mieux |
| Je pourrais devenir injuste, faire des albums de merde |
| Mixer des sons genre boîte de nuit et me faire insulter par des mères |
| À vingt-deux ans je suis là, dans un avion juste pour une heure |
| C’est beau, avant je m’aimais pas, aujourd’hui je me sens beau |
| Et je trouve quand même que c’est trop cher, mon ex trouvait ça bien |
| Elle s’est vite rattachée et on a refait la même en pire |
| L’amour, c’est mort je laisse ça aux gens heureux, ceux qui montrent jamais rien |
| Moi, chaque fois que j’essaye un truc ça fini jamais bien |
| J’regarde mes grands parents, j’me demande s’ils se sont fait du mal |
| Et p’t-être qu’avec le temps, ils ont fini par aller mieux |
| Là c’est mon anniversaire |
| J’sais pas à qui je vais dire merci |
| Désolé, j’suis absent |
| J’travaille sur un nouveau morceau |
| J’ai jamais aimé personne |
| C’est pour ça qu’j’ai beaucoup d’ennemis |
| On m’disait: «tu s’ras personne» |
| J’avais beaucoup d’insomnies |
| Mais j’avance encore c’est le jeu |
| J’me suis relevé, c'était prédit |
| Je finirais pas seul je le jure |
| RIP l'époque où j'étais perdu |
| Ok, j’vais pas faire genre le mec c’est mon dernier morceau |
| Ça veut pas dire que j’irais mieux après la fin du son |
| J’pourrais m’nourrir d’chair humaine si j’vois qu’il y a plus personne |
| Et si c'était la fin du monde, j’serais très bien tout seul |
| Tout seul? |
| J’pense que j’organiserais la fête du siècle |
| Vu qu’j’ai loupé celle du lycée et qu’j’me rappelle plus d’mes dix-sept |
| P’t-être que dans dix-sept je me rappellerais pas de mon nom de scène |
| Et qu’je serai loin d’ici, mais |
| J’garderais la tête froide, même si j’ai un tas d’fric |
| J’achèterais une caravane et j’envoie tout en Afrique |
| Même si j’dois tout refaire, eh bah j’refais tout |
| Mais j’dois encore m’lever tôt |
| Je sais plus comment faire, c’est plus pareil qu’avant |
| J’ai peur qu’on m’enferme donc j’continue la cavale |
| Je sais qu’elle veut m’voir et si ça tenait qu’a moi |
| J’lui dirais au r’voir en guise de médicament |
| J’ai jamais aimé personne |
| C’est pour ça qu’j’ai beaucoup d’ennemis |
| On m’disait: «tu s’ras personne» |
| J’avais beaucoup d’insomnies |
| Mais j’avance encore c’est le jeu |
| J’me suis relevé, c'était prédit |
| Je finirais pas seul je le jure |
| RIP l'époque où j'étais perdu |
| (перевод) |
| Это правда, что все изменилось, но я все тот же |
| Я начал петь, но я все еще читаю рэп, даже лучше |
| Я могу быть несправедливым, делать дерьмовые альбомы |
| Смешивание звуков ночных клубов и оскорбление матерей |
| В двадцать два я здесь на самолете всего на час |
| Красиво, раньше я себе не нравилась, сегодня чувствую себя красивой |
| И я все еще думаю, что это слишком дорого, мой бывший думал, что это хорошо |
| Она быстро подключилась, и мы сделали то же самое, только хуже |
| Любовь умерла, я оставляю это счастливым людям, тем, кто ничего не показывает. |
| Я, каждый раз, когда я что-то пробую, это никогда не заканчивается хорошо. |
| Я смотрю на своих бабушек и дедушек, мне интересно, причиняют ли они себе боль |
| И, возможно, со временем они стали лучше |
| Мой день рождения |
| Я не знаю, кому я скажу спасибо |
| Извините, я уезжаю |
| я работаю над новым треком |
| я никогда никого не любил |
| Вот почему у меня много врагов |
| Мне сказали: "ты будешь никем" |
| у меня была сильная бессонница |
| Но я все еще двигаюсь вперед, это игра |
| Я встал, это было предсказано |
| Я не останусь один, клянусь |
| RIP те дни, когда я был потерян |
| Хорошо, я не собираюсь быть таким, как мужчина, это моя последняя песня |
| Это не значит, что мне станет лучше после того, как звук закончится |
| Я мог бы питаться человеческой плотью, если бы увидел, что никого не осталось |
| И если бы это был конец света, я был бы в порядке сам по себе |
| В полном одиночестве? |
| Думаю, я устрою вечеринку века |
| Так как я пропустил школу и не помню свои семнадцать |
| Может быть, в семнадцать я не вспомню свой сценический псевдоним |
| И я буду далеко отсюда, но |
| Я бы сохранял хладнокровие, даже если бы у меня было много денег |
| Я бы купил караван и отправил все в Африку |
| Даже если мне придется все переделывать, ну, я все переделываю |
| Но мне все равно рано вставать |
| Я уже не знаю, что делать, все не так, как прежде. |
| Я боюсь, что меня запрут, поэтому продолжаю бежать. |
| Я знаю, что она хочет меня видеть, и если бы это зависело от меня |
| Я бы попрощался с ним как с лекарством |
| я никогда никого не любил |
| Вот почему у меня много врагов |
| Мне сказали: "ты будешь никем" |
| у меня была сильная бессонница |
| Но я все еще двигаюсь вперед, это игра |
| Я встал, это было предсказано |
| Я не останусь один, клянусь |
| RIP те дни, когда я был потерян |
| Название | Год |
|---|---|
| Le chemin | 2020 |
| Épisode I | 2019 |
| Illusion | 2024 |
| Djinn amoureux | 2020 |
| Mère | 2020 |
| Lenny | 2020 |
| Miroir des limbes | 2020 |
| Jet lee | 2020 |
| Danse endiablée | 2020 |
| La dernière, Pt. 1 | 2021 |
| London | 2020 |
| La dernière, Pt. 2 | 2021 |
| Reine des enfers | 2020 |
| La faute | 2020 |
| Qui ft. Lola | 2020 |
| Rain | 2020 |
| Ensemble | 2020 |
| Entre nous | 2020 |
| Pour elle | 2020 |
| Docteur | 2022 |