Перевод текста песни Djinn amoureux II - Yuzmv

Djinn amoureux II - Yuzmv
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Djinn amoureux II, исполнителя - Yuzmv.
Дата выпуска: 21.05.2020
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский

Djinn amoureux II

(оригинал)
Elle était belle un peu comme la mort, mes amis s’inquiètent quand elle parle
de moi
Y avait des bleus sur ma pomme d’Adam, oh la la la
J’aimais son corps et son aura, j’crois j’l’ai détesté comment l’aurai-je cru?
Souv’nir d’amour avant que l’orage gronde
J’passe la porte, j’la vois assise, j’ai trop fumé, j’deviens amnésique
Elle m’a rappelé qu’j'étais rev’nu ici, pour de mauvaises raisons,
J’ai le coeur brisé
J’ai cru en c’qu’elle disait, c’est vrai mais j’disparais
Comme un hologramme et ça s’pourrait, qu’j’ai mal au crâne à force qu’on avance
pour rien
J’suis parti vite, j’avais l’choix, j’pouvais pas voir tous mes sentiments
Au bord du vide, les sirènes chantent, j’suis resté pendant des heures chez moi
Oh la la la, j’me suis cloné, j’avais cinq jumeaux
Elle savait pas vraiment l’quel j'étais, c’est pour ça qu’j’ai mal
Elle disait: «Yuz, regarde comme je t’aime», j’lui ai jamais dis,
combien d’grammes j’ai tombé
C’qu’elle savait pas c’est qu’moi j’aimais trop ça, quand j'étais fonce-dé,
elle passait à travers
À travers moi, j’aurais préféré qu’on m’crève un œil pour pas la voir dans les
bras d’un autre
Et lui couper la tête comme un cavalier
J’risquais ma vie pour elle mais tout ça, j’l’ai fait pour rien
Puisqu’elle m’a tué et que’moi j’ai plus rien, j’déteste les humains à cause
d’elle
Si j’fais que d’parler d’un crash d’avion, c’est qu’j’suis sûr qu’elle va
m’jeter un sort (ho nan)
J’regarde toujours c’qui y a autour de moi, j’ai l’impression d’la voir dans le
corps d’une autre
Il faut que j’me calme, le médecin m’a dit qu’il fallait qu’j’m’allonge
Qu’il trouvait bizarre la couleur d’mes phalanges et qu’au-d'ssus d’moi mon
dieu y avait trop d’nuages
J’ai résisté mais bon, aujourd’hui mes yeux sont noirs
Chaque fois qu’j’dis ça, c’est pour qu’elle s’rappelle
Que sans elle j’irai bien dans mes vieux souvenirs (mais)
Je sais qu’j’pourrais l’aimer encore plus fort qu’avant (donc)
Pardonne-moi, j’reviendrai jamais (eh)
(перевод)
Она была прекрасна, как смерть, мои друзья волнуются, когда она говорит
меня
На моем адамовом яблоке были синяки, о ла ла ла
Я любил его тело и его ауру, я думаю, я ненавидел его, как я мог в это поверить?
Воспоминания о любви перед грохотом бури
Я прохожу мимо двери, вижу, что она сидит, я слишком много курил, у меня амнезия
Она напомнила мне, что я вернулся сюда по неправильным причинам,
Мое сердце разбито
Я верил в то, что она сказала, это правда, но я исчезаю
Как голограмма, и может быть, моя голова болит, когда мы движемся вперед
зря
Я ушел быстро, у меня был выбор, я не мог видеть все свои чувства
На краю пустоты поют сирены, я часами просиживал дома
О-ла-ла-ла, я клонировал себя, у меня было пять близнецов
Она действительно не знала, кем я был, поэтому это больно
Она сказала: «Юз, посмотри, как я тебя люблю», я ей так и не сказал,
сколько граммов я упал
Чего она не знала, так это того, что мне это слишком нравилось, когда я был сумасшедшим,
она прошла через
Через меня я предпочел бы, чтобы мне выкололи глаз, чтобы не видеть ее в
чужая рука
И отрубить ему голову, как всаднику
Я рисковал своей жизнью ради нее, но все это я сделал напрасно.
Поскольку она убила меня, и у меня ничего не осталось, я ненавижу людей, потому что
от нее
Если я говорю только об авиакатастрофе, то это потому, что я уверен, что она
околдовать меня (хо нан)
Я всегда смотрю на то, что меня окружает, кажется, я вижу ее в
чужое тело
Мне нужно успокоиться, доктор сказал мне, что я должен лечь
Что он нашел цвет моих костяшек странным и что надо мной мой
Боже, было слишком много облаков
Я сопротивлялся, но эй, сегодня мои глаза черные
Каждый раз, когда я говорю это, она помнит
Что без нее я буду в порядке в своих старых воспоминаниях (но)
Я знаю, что мог бы любить ее еще сильнее, чем раньше (так что)
Прости меня, я никогда не вернусь (а)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Le chemin 2020
Épisode I 2019
Illusion 2024
Djinn amoureux 2020
Mère 2020
Lenny 2020
Miroir des limbes 2020
Jet lee 2020
Danse endiablée 2020
La dernière, Pt. 1 2021
London 2020
La dernière, Pt. 2 2021
Reine des enfers 2020
La faute 2020
Qui ft. Lola 2020
Rain 2020
Ensemble 2020
Entre nous 2020
Pour elle 2020
Docteur 2022

Тексты песен исполнителя: Yuzmv