Перевод текста песни Hüznü Hecem - Yener Çevik

Hüznü Hecem - Yener Çevik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hüznü Hecem , исполнителя -Yener Çevik
Песня из альбома: Sokak Dili ve Edebiyatı
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2016
Язык песни:Турецкий
Лейбл звукозаписи:ILS Vision

Выберите на какой язык перевести:

Hüznü Hecem (оригинал)Я Пишу Печаль (перевод)
— Alo - Привет
— Alo, kardeşim - Привет, мой брат
— Evet abi - Да, брат
— Eyvah, eyvah.- МОЙ БОГ.
Çok iyi olmuş be это так хорошо
Çok güzel olmuş be это так приятно
— Sağolasın abi, eyvallah — Спасибо, брат, спасибо
— Çok güzel olmuş yani.- Это было очень приятно.
Ama nasıl s&le de' mi?Но как сказать s&le?
Fena de' mi s&le? Неплохой размер?
— S&le çok fena — S&le настолько плох
Sağına soluna bak dikkatli ol Смотри налево и направо, будь осторожен
Sevdiğin ne varsa dikenli yol Что бы вы ни любили, это тернистый путь
Cahilce soruyo' diyo' «Biter mi yol?» Он невежественно спрашивает: «Все кончено?»
Mevsimden yazı sildim kış terliyo’m Я вычеркнул лето из сезона, мой зимний пот
Gözümden bazen de yaş damlıyo' Иногда слезы капают из моих глаз'
«Erkek ağlamaz!"diyen yalan diyo' Тот, кто говорит, что «мужчины не плачут», лжет.
Rengimi görenler «Roman"diyo' Те, кто видят мой цвет, говорят "Роман"
Hikâyem mahalle toprak bu yol Моя история - район, эта дорога
Gidiyorum gündüz gece Я иду день и ночь
«Düş de gör"yazıyo' gündüz gece "Мечтай и смотри" написано' день и ночь
Bi' şeyler daha gördüm ben dün gece Я видел еще кое-что прошлой ночью
Ondan bu şarkımın adı «Hüzn-ü Hecem» Название этой песни от него "Hüzn-ü Hecem".
Bi' çocuk gördüm bali çekiyo' «Я видел мальчика, он тащит мед»
Aşık gördüm sevda çekiyo' Я видел любовь привлекает любовь'
Sarhoş gördüm kafa çekiyo' я видел его пьяным
Güvenlik bastonumla beni kesiyo' Охрана режет меня тростью
Bu yalnızlık sonra После этого одиночества
Bi' yerde denk geliyo' «Я где-то это встречал»
Tesbih tanesi gibi как четки
Ardı ardına sıralanıyo' выстроились один за другим»
Bu yalnızlık sonra После этого одиночества
Bi' yerde denk geliyo' «Я где-то это встречал»
Tesbih tanesi gibi как четки
Ardı ardına sıralanıyo' выстроились один за другим»
Köşe başında var muhabbet Есть любовь за углом
Seven sevilmiyo' aşk nokta net Любящая нелюбимая любовь точка сети
Aslında pek de önemli değil artık На самом деле это уже не имеет значения
En dibe düştük de şükürle kalktık Мы упали на дно, но с благодарностью поднялись
Bazı akşam ben de matiz Иногда вечерами я тоже матиз
Depresyona ki’tlenip kalmıştım hani Я застрял в депрессии
İki T-Shirt, pantolon dolmuştu valiz Две футболки, штаны полные, чемодан
İstanbul’da bankta ben Salvador Dali Я Сальвадор Дали на скамейке в Стамбуле
Koli koli yalnızlık kargola Отправить посылку одиночества грузом
Her bayram asarım ay yıldızımı balkona Каждый праздник я вешаю свой полумесяц и звезду на балкон
25 metrekare oda k&bana Комната 25 квадратных метров k&me
Satılmayan romantizm kap bana Хватай мне непроданный роман
Bak bana, birazdan gidice’m Посмотри на меня, я скоро уйду
Kimse seni ailen gibi sevmi’cek Никто не будет любить тебя так, как твоя семья
Söz sana gidersen dönmi'ce'n Я обещаю тебе, если ты уйдешь, ты вернешься?
Bizde verilmez koparılan çiçek Мы не дарим цветок, который сорван
Bu yalnızlık sonra После этого одиночества
Bi' yerde denk geliyo' «Я где-то это встречал»
Tesbih tanesi gibi как четки
Ardı ardına sıralanıyo' выстроились один за другим»
Bu yalnızlık sonra После этого одиночества
Bi' yerde denk geliyo' «Я где-то это встречал»
Tesbih tanesi gibi как четки
Ardı ardına sıralanıyo'выстроились один за другим»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: