Перевод текста песни Gözümle Gördüm - Yener Çevik

Gözümle Gördüm - Yener Çevik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Gözümle Gördüm , исполнителя -Yener Çevik
В жанре:Турецкий рэп и хип-хоп
Дата выпуска:22.05.2018
Язык песни:Турецкий

Выберите на какой язык перевести:

Gözümle Gördüm (оригинал)Я Видел Это Своими Глазами (перевод)
Gözümle gördüm, gördüm, gördüm Я видел своими глазами, я видел, я видел
Sensiz yaşarım ben bu ömrü Я живу этой жизнью без тебя
Bitti mi sandın ömrüm, ömrüm? Вы думали, что все кончено, моя жизнь, моя жизнь?
Kurduğum cümleler artık sözsüz Предложения, которые я сделал, теперь бессловесны
Hiçbirini sana yazmadım ama hepsini sen anla Я тебе ничего из них не писал, но ты их все понимаешь
«Görüşmüyorsak biter.»«Все кончено, если мы не встретимся».
deme zaman ver не говори дай время
Komik değil ama gene de sen anlat Это не смешно, но ты все равно это скажи
Hikâyem olamazsın bittiğin masaldan Ты не можешь быть моей историей из сказки, в которой ты оказался
Her şey güzeldi de' mi ilk başlarda? Все было хорошо, было ли это сначала?
Aşık olduğunu sandın de' mi ilk akşamdan? Вы думали, что влюбились с первого вечера?
Yalnızlık bir sirk;Одиночество — это цирк;
hokkabaz ve tavşanla с жонглером и кроликом
Terk edilmekten korkmaz yalnızlığa alışanlar Кто привык к одиночеству, не боится одиночества
Şşş çok güzelsin maşallah Тссс, ты такая красивая Машаллах
Bana yaşattığın ne varsa yaşa sen de inşallah Я надеюсь, ты живешь так, как заставил меня жить
Yüzüme gülücük oldun, sana çok teşekkür Вы вызвали улыбку на моем лице, большое спасибо
Git şimdi gözüm terler, kirpiğim köpürür Иди сейчас, мои глаза потеют, мои ресницы пенятся
Sevmeyeni seven ayrılmak üşütür Тому, кто любит того, кто не любит, холодно уйти
Kurbağalar sinek sever, prens gibi öpülür Лягушки любят мух, целуются как принцы
Aşklar gömülür canlı canlı dünyada Любовь похоронена заживо в мире
Uyanmazsan kurtulamazsın kâbuslu rüyadan Если не проснуться, то не избавиться от кошмарного сна
Gözümle gördüm, gördüm, gördüm Я видел своими глазами, я видел, я видел
Sensiz yaşarım ben bu ömrü Я живу этой жизнью без тебя
Bitti mi sandın ömrüm, ömrüm? Вы думали, что все кончено, моя жизнь, моя жизнь?
Kurduğum cümleler artık sözsüz Предложения, которые я сделал, теперь бессловесны
Gün ağardı bugün pamuktan bile Солнце сегодня было белое, даже из хлопка
Kalpten kalbe giden yolda bak bu son bilet На пути от сердца к сердцу, смотри, это последний билет
İnceldiğim yerden koptum, beni bugün affet Я оторвался от того, где похудел, прости меня сегодня
Uçurtmamın kuyruklarına bağladım jilet Бритва привязана к хвостам моего воздушного змея
Yol başında açan çiçek sonunda solar Цветок, распустившийся в начале пути, рано или поздно увянет.
Bazen insan Ağustos'ta bile donar Иногда замерзаешь даже в августе
Kelebek ya ele ya da bele konar Бабочка приземляется либо на руку, либо на талию
Yakarsa dünyayı da garipler yakar Если он сгорит, странные люди тоже сожгут мир
Sevdalar sakar baş köşe restorantın Севдалар - твой неуклюжий ресторанчик на углу
Ellerim elin oldu, başladı iç bulantım Мои руки стали твоими, моя тошнота началась
Romantizm mum ışığı, üfleyip karartın Романтическая свеча, задуй ее и затемни
Bayağa zaman dursun, tütün ilk kahvaltım Не говоря уже о времени, табак - мой первый завтрак
Tamam mı, yarım mı?нормально или половина?
Kapa hesabı! Закрыть аккаунт!
Bazı çok güzeller duygu kasabı Какой-то очень красивый мясник чувств
Asılı yüzü güldürmeyen sözler Слова, которые не заставят вас улыбнуться
Gelen de gideni arar ve de özler Входящие и исходящие поиски и промахи
Gözümle gördüm, gördüm, gördüm Я видел своими глазами, я видел, я видел
Sensiz yaşarım ben bu ömrü Я живу этой жизнью без тебя
Bitti mi sandın ömrüm, ömrüm? Вы думали, что все кончено, моя жизнь, моя жизнь?
Kurduğum cümleler artık sözsüzПредложения, которые я сделал, теперь бессловесны
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: