| Gözümle gördüm, gördüm, gördüm
| Я видел своими глазами, я видел, я видел
|
| Sensiz yaşarım ben bu ömrü
| Я живу этой жизнью без тебя
|
| Bitti mi sandın ömrüm, ömrüm?
| Вы думали, что все кончено, моя жизнь, моя жизнь?
|
| Kurduğum cümleler artık sözsüz
| Предложения, которые я сделал, теперь бессловесны
|
| Hiçbirini sana yazmadım ama hepsini sen anla
| Я тебе ничего из них не писал, но ты их все понимаешь
|
| «Görüşmüyorsak biter.» | «Все кончено, если мы не встретимся». |
| deme zaman ver
| не говори дай время
|
| Komik değil ama gene de sen anlat
| Это не смешно, но ты все равно это скажи
|
| Hikâyem olamazsın bittiğin masaldan
| Ты не можешь быть моей историей из сказки, в которой ты оказался
|
| Her şey güzeldi de' mi ilk başlarda?
| Все было хорошо, было ли это сначала?
|
| Aşık olduğunu sandın de' mi ilk akşamdan?
| Вы думали, что влюбились с первого вечера?
|
| Yalnızlık bir sirk; | Одиночество — это цирк; |
| hokkabaz ve tavşanla
| с жонглером и кроликом
|
| Terk edilmekten korkmaz yalnızlığa alışanlar
| Кто привык к одиночеству, не боится одиночества
|
| Şşş çok güzelsin maşallah
| Тссс, ты такая красивая Машаллах
|
| Bana yaşattığın ne varsa yaşa sen de inşallah
| Я надеюсь, ты живешь так, как заставил меня жить
|
| Yüzüme gülücük oldun, sana çok teşekkür
| Вы вызвали улыбку на моем лице, большое спасибо
|
| Git şimdi gözüm terler, kirpiğim köpürür
| Иди сейчас, мои глаза потеют, мои ресницы пенятся
|
| Sevmeyeni seven ayrılmak üşütür
| Тому, кто любит того, кто не любит, холодно уйти
|
| Kurbağalar sinek sever, prens gibi öpülür
| Лягушки любят мух, целуются как принцы
|
| Aşklar gömülür canlı canlı dünyada
| Любовь похоронена заживо в мире
|
| Uyanmazsan kurtulamazsın kâbuslu rüyadan
| Если не проснуться, то не избавиться от кошмарного сна
|
| Gözümle gördüm, gördüm, gördüm
| Я видел своими глазами, я видел, я видел
|
| Sensiz yaşarım ben bu ömrü
| Я живу этой жизнью без тебя
|
| Bitti mi sandın ömrüm, ömrüm?
| Вы думали, что все кончено, моя жизнь, моя жизнь?
|
| Kurduğum cümleler artık sözsüz
| Предложения, которые я сделал, теперь бессловесны
|
| Gün ağardı bugün pamuktan bile
| Солнце сегодня было белое, даже из хлопка
|
| Kalpten kalbe giden yolda bak bu son bilet
| На пути от сердца к сердцу, смотри, это последний билет
|
| İnceldiğim yerden koptum, beni bugün affet
| Я оторвался от того, где похудел, прости меня сегодня
|
| Uçurtmamın kuyruklarına bağladım jilet
| Бритва привязана к хвостам моего воздушного змея
|
| Yol başında açan çiçek sonunda solar
| Цветок, распустившийся в начале пути, рано или поздно увянет.
|
| Bazen insan Ağustos'ta bile donar
| Иногда замерзаешь даже в августе
|
| Kelebek ya ele ya da bele konar
| Бабочка приземляется либо на руку, либо на талию
|
| Yakarsa dünyayı da garipler yakar
| Если он сгорит, странные люди тоже сожгут мир
|
| Sevdalar sakar baş köşe restorantın
| Севдалар - твой неуклюжий ресторанчик на углу
|
| Ellerim elin oldu, başladı iç bulantım
| Мои руки стали твоими, моя тошнота началась
|
| Romantizm mum ışığı, üfleyip karartın
| Романтическая свеча, задуй ее и затемни
|
| Bayağa zaman dursun, tütün ilk kahvaltım
| Не говоря уже о времени, табак - мой первый завтрак
|
| Tamam mı, yarım mı? | нормально или половина? |
| Kapa hesabı!
| Закрыть аккаунт!
|
| Bazı çok güzeller duygu kasabı
| Какой-то очень красивый мясник чувств
|
| Asılı yüzü güldürmeyen sözler
| Слова, которые не заставят вас улыбнуться
|
| Gelen de gideni arar ve de özler
| Входящие и исходящие поиски и промахи
|
| Gözümle gördüm, gördüm, gördüm
| Я видел своими глазами, я видел, я видел
|
| Sensiz yaşarım ben bu ömrü
| Я живу этой жизнью без тебя
|
| Bitti mi sandın ömrüm, ömrüm?
| Вы думали, что все кончено, моя жизнь, моя жизнь?
|
| Kurduğum cümleler artık sözsüz | Предложения, которые я сделал, теперь бессловесны |