
Дата выпуска: 03.02.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Pour moi(оригинал) |
Yeah, yeah |
Ouh ouh ouh |
Devant ton corps tous ces hommes perdent les mots |
Regarde-moi, j’suis celui qu’il te faut |
Fait pas semblant, ton regard en dit trop |
T’es faite pour moi, pour moi |
J’ai fais le tour, plus belle que toi, j’ai pas trouvé |
Je sais très bien qu’en tête à tête c’est l’fuego |
Fait pas semblant, ton regard en dit trop |
T’es faite pour moi, pour moi |
Ça fait beaucoup, tu passes |
Baby t’as vraiment trop d’power |
Je veux tout de toi, t’es ma première dame |
J’te lâche plus maintenant qu’je t’ai trouvé |
J’veux t’garder près d’moi, rien n’y personne te touche |
Je veux tout t’offrir sans même que tu réclames |
J’demande ta main le prochain week-end devant ma famille |
Dis-moi babe, pour nous, jure le moi qu’on s’aimera toujours |
J’ai lu dans ton regard |
Que t’es celle qui apaisera mes démons |
Mon cœur bat, dis-moi qu’t’es à moi |
Pour toi j’vais stoper la fast life |
T’offrir la plus belle des couronnes |
C’que j’t’ai promis, on va l’faire |
Donne-moi le go pour qu’on y meure |
Devant ton corps tous ces hommes perdent les mots |
Regarde-moi, j’suis celui qu’il te faut |
Fait pas semblant, ton regard en dit trop |
T’es faite pour moi, pour moi |
J’ai fais le tour, plus belle que toi, j’ai pas trouvé |
Je sais très bien qu’en tête à tête c’est l’fuego |
Fait pas semblant, ton regard en dit trop |
T’es faite pour moi, pour moi (let's get it) |
Laisse les autres sur le bas-coté (laisse) |
Ils hésitent, ils font rien, te parler j’vais oser (c'est moi) |
Je sais qu’t’as besoin d’un vrai bonhomme, j’vais me présenter |
Tu peux tout demander, faut pas t’gêner |
Tout donner, baby j’vais tout donner |
Quand j’regarde ta beauté, je n’peux pas refuser |
Et si j’commence à t’aimer, faudra pas déconner |
C’est la couleur d’la monnaie qui t’fera décoller |
Fais tourner l’globe, dis-moi où tu veux t’envoler |
Personne ici n’est capable de t’assumer |
Sur toi, j’met du dream, dream, bébé tu vas briller |
Allez on s’en va d’ici, j’ai plein d’choses à te montrer, let’s go |
Pour toi j’vais stoper la fast life |
T’offrir la plus belle des couronnes |
C’que j’t’ai promis, on va l’faire |
Donne-moi le go pour qu’on y meure |
Devant ton corps tous ces hommes perdent les mots |
Regarde-moi, j’suis celui qu’il te faut |
Fait pas semblant, ton regard en dit trop |
T’es faite pour moi, pour moi |
J’ai fais le tour, plus belle que toi, j’ai pas trouvé |
Je sais très bien qu’en tête à tête c’est l’fuego |
Fait pas semblant, ton regard en dit trop |
T’es faite pour moi, pour moi |
(перевод) |
Ага-ага |
ох ох ох |
Перед твоим телом все эти мужчины теряют слова |
Посмотри на меня, я для тебя |
Не притворяйся, твой взгляд говорит слишком много |
Ты был создан для меня, для меня |
Я был рядом, красивее тебя, я не нашел |
Я очень хорошо знаю, что лицом к лицу это fuego |
Не притворяйся, твой взгляд говорит слишком много |
Ты был создан для меня, для меня |
Это много, вы проходите |
Детка, у тебя действительно слишком много власти |
Я хочу всех вас, вы моя первая леди |
Я не отпущу тебя теперь, когда я нашел тебя |
Я хочу держать тебя рядом со мной, никто тебя не трогает |
Я хочу дать тебе все, даже не спрашивая |
Я прошу вашей руки в следующие выходные перед моей семьей |
Скажи мне, детка, для нас, поклянись мне, что мы всегда будем любить друг друга |
я читаю в твоих глазах |
Что ты тот, кто успокоит моих демонов |
Мое сердце бьется, скажи мне, что ты мой |
Для тебя я остановлю быструю жизнь |
Дай тебе самую красивую из корон |
То, что я обещал вам, мы сделаем это |
Дай мне умереть там |
Перед твоим телом все эти мужчины теряют слова |
Посмотри на меня, я для тебя |
Не притворяйся, твой взгляд говорит слишком много |
Ты был создан для меня, для меня |
Я был рядом, красивее тебя, я не нашел |
Я очень хорошо знаю, что лицом к лицу это fuego |
Не притворяйся, твой взгляд говорит слишком много |
Ты был создан для меня, для меня (давай поймем) |
Оставь других в стороне (оставь) |
Они колеблются, они ничего не делают, поговори с тобой, я осмелюсь (это я) |
Я знаю, что тебе нужен настоящий мужчина, я представлюсь |
Вы можете просить о чем угодно, не стесняйтесь |
Отдай все, детка, я отдам все |
Когда я смотрю на твою красоту, я не могу отказаться |
И если ты мне начнешь нравиться, не валяй дурака |
Это цвет валюты, который заставит вас взлететь |
Вращай земной шар, скажи мне, куда ты хочешь лететь |
Никто здесь не может взять тебя на |
На тебя я положил мечту, мечту, детка, ты будешь сиять |
Давай, пошли отсюда, мне есть что тебе показать, пошли |
Для тебя я остановлю быструю жизнь |
Дай тебе самую красивую из корон |
То, что я обещал вам, мы сделаем это |
Дай мне умереть там |
Перед твоим телом все эти мужчины теряют слова |
Посмотри на меня, я для тебя |
Не притворяйся, твой взгляд говорит слишком много |
Ты был создан для меня, для меня |
Я был рядом, красивее тебя, я не нашел |
Я очень хорошо знаю, что лицом к лицу это fuego |
Не притворяйся, твой взгляд говорит слишком много |
Ты был создан для меня, для меня |
Название | Год |
---|---|
Django ft. Franglish | 2019 |
My Salsa ft. Tory Lanez | 2020 |
Comme avant ft. Franglish | 2021 |
Déçu ft. soolking | 2020 |
Donna Imma | 2020 |
Dsl ft. Franglish | 2020 |
Que Pasa ft. Franglish | 2018 |
Oui ça va ft. Vitaa | 2020 |
A cause de toi | 2020 |
Motema | 2022 |
Glish Vs Glish | 2022 |
Bonnie & Clyde | 2022 |
Shatta | 2022 |
Mérité | 2017 |
Slide ft. Hamza | 2022 |
bracelet | 2017 |
Blabla | 2017 |
Peur d'aimer | 2022 |
Oh yeah ft. Lefa | 2017 |
Tonight | 2022 |