Перевод текста песни A cause de toi - Franglish

A cause de toi - Franglish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A cause de toi , исполнителя -Franglish
Песня из альбома Monsieur
в жанреR&B
Дата выпуска:11.06.2020
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиLutèce
A cause de toi (оригинал)Из-за тебя (перевод)
Yeah Да
Ouh ouh ouh ох ох ох
Ih yeah их да
À cause de toi, j’me suis écarté d’mes amis Из-за тебя я отдалился от друзей
J’pense tellement à toi que j’en dors plus la nuit Я так много думаю о тебе, что больше не могу спать по ночам
À cause de toi, je n’vois plus aucune autre fille Из-за тебя я больше не вижу других девушек
J’sais pas, j’ai l’impression qu’elle n’t’arrive pas à la cheville Я не знаю, я чувствую, что она не приближается к твоей лодыжке.
C’est bizarre mais quand t’es pas là j’crois que tout m’ennuie Это странно, но когда тебя нет, я думаю, что мне все надоедает.
J’pense tellement à toi que j’en dors plus la nuit Я так много думаю о тебе, что больше не могу спать по ночам
À cause de toi, je n’vois plus aucune autre fille Из-за тебя я больше не вижу других девушек
J’sais pas, j’ai l’impression qu’elle n’t’arrive pas à la cheville Я не знаю, я чувствую, что она не приближается к твоей лодыжке.
Ah dis-moi, dis moi О, скажи мне, скажи мне
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Dis moi comment on fait, comment on fait, comment on fait Скажи мне, как мы делаем, как мы делаем, как мы делаем
Ah dis-moi comment on fait, comment on fait Ах, скажи мне, как мы поживаем, как поживаем
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Dis-moi comment on fait, comment on fait, comment on fait Скажи мне, как мы делаем, как мы делаем, как мы делаем
Tu sais les filles c’est pas c’qui manque, si j’veux j’peux en avoir Вы знаете, девочки, это не то, чего не хватает, если я хочу, я могу немного
Mais la c’que j’ressent pour toi, j’t’avoues c’est la première fois Но то, что я чувствую к тебе, я признаю, что это в первый раз
J’ai tout fait pour me voiler la face, j’y arrive pas Я сделал все, чтобы скрыть свое лицо, я не могу этого сделать
Toi à mes côtés dans mon avenir, j’te jure je nous vois Ты рядом со мной в моем будущем, клянусь, я вижу нас
Ne nie pas, tu sais j’suis pas un vendeur de rêve Не отрицай, ты знаешь, что я не продавец мечты
Crois-moi si j’te dis que ces filles j’ai fait une trêve Поверь мне, если я скажу тебе, что с этими девушками я заключил перемирие
J’men fou de celui qui était la, maintenant j’suis la Мне все равно, кто там был, теперь я здесь
Fais-lui bien comprendre que c’est moi qui ai pris sa place Дайте ему понять, что я занял его место
Bébé na bébé, bébé na bébé Детка, детка, детка, детка
T’es tout l’temps dans ma te-tê Ты всегда в моей голове
Tu vas m’rendre te-bê Ты собираешься сделать меня глупым
Bébé na bébé, bébé na bébé Детка, детка, детка, детка
T’es tout l’temps dans ma te-tê Ты всегда в моей голове
C’est devenu un problème Это стало проблемой
Ah dis-moi, dis moi О, скажи мне, скажи мне
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Dis moi comment on fait, comment on fait, comment on fait Скажи мне, как мы делаем, как мы делаем, как мы делаем
Ah dis-moi comment on fait, comment on fait Ах, скажи мне, как мы поживаем, как поживаем
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Dis-moi comment on fait, comment on fait, comment on fait Скажи мне, как мы делаем, как мы делаем, как мы делаем
À cause de toi, j’me suis écarté d’mes amis Из-за тебя я отдалился от друзей
J’pense tellement à toi que j’en dors plus la nuit Я так много думаю о тебе, что больше не могу спать по ночам
À cause de toi je n’vois plus aucune autre fille Из-за тебя я больше не вижу других девушек
J’sais pas j’ai l’impression qu’elle n’t’arrive pas la à la cheville Я не знаю, у меня такое впечатление, что она не доходит до твоей лодыжки.
C’est bizarre mais quand t’es pas là j’crois que tout m’ennuie Это странно, но когда тебя нет, я думаю, что мне все надоедает.
J’pense tellement à toi que j’en dors plus la nuit Я так много думаю о тебе, что больше не могу спать по ночам
À cause de toi je n’vois plus aucune autre fille Из-за тебя я больше не вижу других девушек
J’sais pas j’ai l’impression qu’elle n’t’arrive pas à la cheville Я не знаю, я чувствую, что она не приближается к твоей лодыжке.
Ah dis-moi, dis moi О, скажи мне, скажи мне
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Dis moi comment on fait, comment on fait, comment on fait Скажи мне, как мы делаем, как мы делаем, как мы делаем
Ah dis-moi comment on fait, comment on fait Ах, скажи мне, как мы поживаем, как поживаем
Comment on fait, comment on fait Как мы делаем, как мы делаем
Dis-moi comment on fait, comment on fait, comment on faitСкажи мне, как мы делаем, как мы делаем, как мы делаем
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: