Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peur d'aimer , исполнителя - Franglish. Дата выпуска: 13.02.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Французский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peur d'aimer , исполнителя - Franglish. Peur d'aimer(оригинал) |
| Yeah |
| Ouh, ouh, ouh, ouh-ouh, ouh |
| Mm-hmm, mm-hmm |
| Mais pourquoi tu as peur d’aimer? |
| Est-ce que les hommes t’ont dégouté? |
| Tu ne prends plus soin de toi, laisse-moi te consoler |
| Combien de fois tes larmes ont coulées? |
| Combien de fois t’as eu l’cœur brisée? |
| Tu ne prends plus soin de toi, laisse-moi te consoler |
| J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer |
| Ça prendra une année, peu importe la durée |
| J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer |
| Ça prendra une année, peu importe la durée |
| Racontes-moi tes erreurs du passé |
| Avec moi, on va recoller les pots cassés |
| Racontes-moi tes erreurs du passé |
| Avec moi, on va recoller les pots cassés |
| Quand tu parles je ressens ta peine (mm-hmm, hmm) |
| Juste un SMS (mm, mm) |
| Passe un SOS (mm-hmm), si t’as besoin d’aide (yeah) |
| Tout les jours je viendrai te voir, te montrer qu'à mes yeux, tu restes la plus |
| belle (baby) |
| Mais pour ça il me faut du temps, rien à foutre des gens, j’suis à toi ma belle |
| (let's go) |
| Oui, je sais qu’tu méfies (wouh, ouh, ouh, ouh) |
| J’comprends donc je ferais mon possible, yeah (oui) |
| T’auras tu réconfort dans mes bras, yeah (dans mes bras) |
| Je serai ton bouclier (bouclier, yeah) |
| Mais pourquoi tu as peur d’aimer? |
| (pourquoi ?) |
| Est-ce que les hommes t’ont dégouté? |
| (dis-moi) |
| Tu ne prends plus soin de toi (you know), laisse-moi te consoler (you know) |
| Combien de fois tes larmes ont coulées? |
| (dis-moi) |
| Combien de fois t’as eu l’cœur brisée? |
| (dis-moi) |
| Tu ne prends plus soin de toi (you know), laisse-moi te consoler (no) |
| J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer |
| Ça prendra une année, peu importe la durée (wouh, ouh-ouh, ouh) |
| J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer |
| Ça prendra une année, peu importe la durée (mm-hmm, hmm) |
| Racontes-moi tes erreurs du passé |
| Avec moi, on va recoller les pots cassés (tu peux tout raconter) |
| Racontes-moi tes erreurs du passé |
| Avec moi, on va recoller les pots cassés |
| Assied-toi, baby, laisse-moi faire (sit down) |
| J’fais le nécessaire (ah-ha) |
| Te voir négliger (no, oh-oh), j’peux pas t’laisser faire (you know) |
| À ton cœur j’aimerai lui dire qu’il oublie c’qu’il a subi, c’est du passé |
| (qu'il oublie) |
| À ton corps j’aimerai lui dire qu’y aura du plaisir, de l’amour à donner |
| Parle-moi d’tes envies (parle-moi, ah, ah) |
| Ensemble on va tous les accomplir, yeah (woah, oh, oh, oh) |
| T’auras tu réconfort dans mes bras, viens (dans mes bras) |
| Je serai ton bouclier, woah, oh, oh |
| Mais pourquoi tu as peur d’aimer? |
| (mm-hmm, hmm) |
| Est-ce que les hommes t’ont dégouté? |
| (mm, mm) |
| Tu ne prends plus soin de toi (mm, mm, mm), laisse-moi te consoler (yeah) |
| Combien de fois tes larmes ont coulées? |
| (mm-hmm, hmm) |
| Combien de fois t’as eu l’cœur brisée? |
| (mm, mm) |
| Tu ne prends plus soin de toi (mm), laisse-moi te consoler (yeah) |
| J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer (yeah) |
| Ça prendra une année, peu importe la durée (une année) |
| J’vais te faire oublier, ta vie j’vais sublimer (yeah) |
| Ça prendra une année, peu importe la durée (une année) |
| Racontes-moi tes erreurs du passé |
| Avec moi, on va recoller les pots cassés (on va recoller les pots cassés) |
| Racontes-moi tes erreurs du passé |
| Avec moi, on va recoller les pots cassés (tu pourra tout raconter) |
| Woah, oh, oh |
| Raconter, yeah |
| Tu pourra tout raconter |
| Mm, mm, mm-mm, mm, yeah |
| Racontes-moi tes erreurs du passé |
| Recoller les pots cassés |
| Racontes-moi tes erreurs du passé |
| (перевод) |
| Да |
| Ох, ох, ох, ох-ох, ох |
| Мм-хм, мм-хм |
| Но почему ты боишься любить? |
| Мужчины вызывали у вас отвращение? |
| Ты больше не заботишься о себе, позволь мне утешить тебя |
| Сколько раз у тебя текли слезы? |
| Сколько раз тебе разбивали сердце? |
| Ты больше не заботишься о себе, позволь мне утешить тебя |
| Я заставлю тебя забыть, твою жизнь я сублимирую |
| Это займет год, независимо от того, сколько времени |
| Я заставлю тебя забыть, твою жизнь я сублимирую |
| Это займет год, независимо от того, сколько времени |
| Расскажите мне о своих прошлых ошибках |
| Со мной мы поднимем разбитые горшки |
| Расскажите мне о своих прошлых ошибках |
| Со мной мы поднимем разбитые горшки |
| Когда ты говоришь, я чувствую твою боль (мм-хм, хм) |
| Просто текст (мм, мм) |
| SOS (мм-хм), если вам нужна помощь (да) |
| Каждый день я буду приходить к тебе, показывать тебе, что в моих глазах ты остаешься самым |
| красивый ребенок) |
| Но для этого мне нужно время, плевать на людей, я твоя моя красавица |
| (Пошли) |
| Да, я знаю, что ты подозрительный (оу, оу, оу, оу) |
| Я понимаю, поэтому я сделаю все возможное, да (да) |
| Будет ли тебе утешение в моих объятиях, да (в моих объятиях) |
| Я буду твоим щитом (щитом, да) |
| Но почему ты боишься любить? |
| (Почему ?) |
| Мужчины вызывали у вас отвращение? |
| (скажи-ка) |
| Ты больше не заботишься о себе (знаешь), позволь мне утешить тебя (знаешь) |
| Сколько раз у тебя текли слезы? |
| (скажи-ка) |
| Сколько раз тебе разбивали сердце? |
| (скажи-ка) |
| Ты больше не заботишься о себе (знаешь), позволь мне утешить тебя (нет) |
| Я заставлю тебя забыть, твою жизнь я сублимирую |
| Это займет год, независимо от того, сколько времени (Ух, ух, ух) |
| Я заставлю тебя забыть, твою жизнь я сублимирую |
| Это займет год, независимо от того, сколько времени (мм-хм, хм) |
| Расскажите мне о своих прошлых ошибках |
| Со мной битые кастрюли мы подберем (все можно рассказать) |
| Расскажите мне о своих прошлых ошибках |
| Со мной мы поднимем разбитые горшки |
| Садись, детка, позволь мне сделать это (садись) |
| Я делаю то, что необходимо (ах-ха) |
| Видишь, ты пренебрегаешь (нет, о-о), я не могу тебе позволить (ты знаешь) |
| От всего сердца я хотел бы сказать ему, что он забывает, что он страдал, это в прошлом |
| (что он забывает) |
| Вашему телу я хотел бы сказать, что будет удовольствие, любовь, чтобы дать |
| Расскажи мне о своих желаниях (поговори со мной, ах, ах) |
| Вместе мы все сделаем, да (уоу, о, о, о) |
| Будет ли тебе утешение в моих объятиях, приди (в мои объятия) |
| Я буду твоим щитом, уоу, о, о |
| Но почему ты боишься любить? |
| (мм-хм, хм) |
| Мужчины вызывали у вас отвращение? |
| (мм, мм) |
| Ты больше не заботишься о себе (мм, мм, мм), позволь мне тебя утешить (да) |
| Сколько раз у тебя текли слезы? |
| (мм-хм, хм) |
| Сколько раз тебе разбивали сердце? |
| (мм, мм) |
| Ты больше не заботишься о себе (мм), позволь мне утешить тебя (да) |
| Я заставлю тебя забыть, твою жизнь я сублимирую (да) |
| Это займет год, независимо от того, сколько времени (год) |
| Я заставлю тебя забыть, твою жизнь я сублимирую (да) |
| Это займет год, независимо от того, сколько времени (год) |
| Расскажите мне о своих прошлых ошибках |
| Со мной мы поднимем разбитые горшки (мы подберем разбитые горшки) |
| Расскажите мне о своих прошлых ошибках |
| Со мной битые кастрюли мы подберем (все можно рассказать) |
| Вау, о, о |
| скажи, да |
| Вы можете рассказать все |
| Мм, мм, мм-мм, мм, да |
| Расскажите мне о своих прошлых ошибках |
| Поднимите разбитые горшки |
| Расскажите мне о своих прошлых ошибках |
| Название | Год |
|---|---|
| Django ft. Franglish | 2019 |
| My Salsa ft. Tory Lanez | 2020 |
| Comme avant ft. Franglish | 2021 |
| Déçu ft. soolking | 2020 |
| Donna Imma | 2020 |
| Dsl ft. Franglish | 2020 |
| Que Pasa ft. Franglish | 2018 |
| Oui ça va ft. Vitaa | 2020 |
| A cause de toi | 2020 |
| Motema | 2022 |
| Glish Vs Glish | 2022 |
| Bonnie & Clyde | 2022 |
| Shatta | 2022 |
| Mérité | 2017 |
| Slide ft. Hamza | 2022 |
| bracelet | 2017 |
| Blabla | 2017 |
| Oh yeah ft. Lefa | 2017 |
| Tonight | 2022 |
| Nuit blanche | 2022 |