Перевод текста песни Glish Vs Glish - Franglish

Glish Vs Glish - Franglish
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Glish Vs Glish, исполнителя - Franglish.
Дата выпуска: 13.02.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский

Glish Vs Glish

(оригинал)
Vie d’ma mère, c’est qui lahuiss?
Ah ouais, j’vois c’est qui lui
Sam H
Olalah, Shaz
Hey
C’est quoi l’délire là?
Posé dans la capitale, devant eux, j’palpite as-p
Que des gentlemans et des bandits autour de moi, quand ils m’parlent,
faut qu’ils baissent la voix
Sinon, ça dit quoi?
(Oh) De ton côté, ça dit quoi?
(Yeah) J’ai entendu parler
d’toi, vas-y, présente-toi (okay)
Apparemment, j’suis ton double (my god), mais bon, j’ai des doutes (wow)
Hey man, let me talk to you (moi ?), you (qui ?), you (oh)
Man, I get money and bitch, I been feelin' like Hitman 'cause I kill that shit
Big whips, yeah, I’m outside, nigga (let's go), that’s me, you know the vibe,
my nigga (oh)
Too many ice on me, that’s why the flow sick (là, j’ai capté)
Don’t be mad at me come let me shine, my nigga
Eh, gros, eh, gros, eh, gros (oh), calme-toi (yeah), toi, c’est moi (oh), moi,
c’est toi (oh)
T’impressionnes personne ici, du biff j’en ai aussi, ça sert à rien d’parler
d'ça (yeah, talk that shit)
Si j’te parle de mon histoire (yeah), j’reviens de très loin
J’ai du mal à y croire (ouh), y avait des bâtards dans l’répertoire (oh),
j’avais le sang chaud, le regard froid
Oh damn, really?
That was the life I was living (quoi ?)
I had to work (han), twenty for seven, no day off 'cause I know my time is
comin' (ok)
My niggas with me they know I got it (ah ouais), Imma keep goin' till get a
Bugatti (okay)
I might do a show in Abu Dhabi (mmh), what about you?
(Ouais) Let the world know
T’sais, moi, j’ai ma femme, j’ai ma fille, mon équipe est solide
Sous la pluie, moi, je fais mon liquide (Wesley)
J’ai un pied dans le binks, je suis loin de mes exs, milliers d’euros,
la banquière me dit «thanks»
J’parle pas, j’agis (mal dans l’dos, ouais), grosse balade, j’suis dans la
ville (let's row)
M’donne pas d’ordre, j’suis pas docile (nan, no), les temps changent et ma
montre aussi (Rolex), capté?
Hum, okay, I got you, I got you
Bah ouais, wesh, tu vois c’que j’veux dire ou pas?
Yeah, nigga
Vas-y, viens on avance
Let’s go
(перевод)
Жизнь моей матери, которая lahuiss?
Ах да, я вижу, кто он
Сэм Х
Олала, Шаз
Привет
При чем здесь безумие?
Позировал в столице, перед ними я трепещу как-р
Вокруг меня только господа и бандиты, когда они со мной разговаривают,
они должны держать свои голоса тише
Если нет, то что он говорит?
(О) С вашей стороны, что это говорит?
(Да) я слышал о
о вас, давай, представься (хорошо)
Видимо, я твой двойник (боже мой), но, эй, у меня есть сомнения (вау)
Эй, чувак, позволь мне поговорить с тобой (со мной?), с тобой (кто?), с тобой (о)
Чувак, у меня есть деньги и сука, я чувствую себя как Хитман, потому что я убиваю это дерьмо
Большие кнуты, да, я снаружи, ниггер (пошли), это я, ты знаешь атмосферу,
мой ниггер (о)
Слишком много льда на мне, поэтому поток болен
Не сердись на меня, позволь мне сиять, мой ниггер
Эх, жирный, эх, жирный, эх, жирный (оу), успокойся (ага), ты, это я (оу), я,
это ты (о)
Ты тут ни на кого не впечатляешь, деньги у меня тоже есть, бесполезно говорить
об этом (да, говори это дерьмо)
Если я расскажу вам свою историю (да), я прошел долгий путь
Не могу поверить (оу), в репертуаре были ублюдки (оу),
Я был вспыльчивым, с холодным взглядом
О, черт возьми, правда?
Это была жизнь, которой я жил (что?)
Мне пришлось работать (хан), двадцать на семь, без выходных, потому что я знаю, что мое время
приходи (хорошо)
Мои ниггеры со мной, они знают, что я понял (ах, да), Имма продолжу, пока не получу
Бугатти (хорошо)
Я мог бы выступить в Абу-Даби (ммм), а ты?
(Да) Пусть мир знает
Знаешь, я, у меня есть жена, у меня есть дочь, моя команда сильна
Под дождем я зарабатываю деньги (Уэсли)
Я попал в закрома, я далек от своих бывших, тысячи евро,
банкир говорит мне спасибо
Я не говорю, я играю (боль в спине, да), большая прогулка, я в
город (давай грести)
Не приказывай мне, я непослушный (нет, нет), времена меняются и моя
тоже часы (Rolex), захватили?
Хм, ладно, я тебя понял, я тебя понял
Ну да, вэш, ты понимаешь, о чем я, или нет?
Да, ниггер
Давай, давай, давай двигаться дальше
Пошли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Django ft. Franglish 2019
My Salsa ft. Tory Lanez 2020
Comme avant ft. Franglish 2021
Déçu ft. soolking 2020
Donna Imma 2020
Dsl ft. Franglish 2020
Que Pasa ft. Franglish 2018
Oui ça va ft. Vitaa 2020
A cause de toi 2020
Motema 2022
Bonnie & Clyde 2022
Shatta 2022
Mérité 2017
Slide ft. Hamza 2022
bracelet 2017
Blabla 2017
Peur d'aimer 2022
Oh yeah ft. Lefa 2017
Tonight 2022
Nuit blanche 2022

Тексты песен исполнителя: Franglish

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Stand Still 2011
Ghatel 2020
Manipulator 2023
Bela Cigana ft. Clara Nunes 1978
Valises 2023
The Hustler 2002
Night and Day with Punctuation 2022
Lisa 2009