Перевод текста песни Mariana - Xeg

Mariana - Xeg
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mariana , исполнителя -Xeg
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:24.05.2009
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Mariana (оригинал)Mariana (перевод)
Yo mariana Йо Мариана
Eu ando-te a mancar o panorama Я хромаю панораму
E esses dreads com que andas é gente que não em engana И эти страхи, с которыми ты ходишь, - это люди, которые меня не обманут.
Tu eras grande dama grande rabo granda mama Ты была отличной леди, большой задницей, большой мамой
Andas com cara de drama Ты выглядишь как драма
Sinto-te a perder a chama Я чувствую, что ты теряешь пламя
De dia para dia день ото дня
De semana para semana От недели к неделе
Perdeste quase 10 quilos, tipo vegetariana Вы похудели почти на 10 кг, вегетарианец
Yo dama pára, já toda a gente repara Yo dama стоп, все замечают
Que andas com má cara, é olheira que não sara Что у тебя плохое лицо, это темные круги, которые не заживают.
Eu sei que tu és nova Я знаю, что ты молод
É o diabo a por-te à prova Это дьявол подвергает вас испытанию
A diversão que tá na moda Веселье в моде
É alucinação e droga Это галлюцинации и наркотики
Sempre foste responsável, educada, amavel Ты всегда был ответственным, вежливым, добрым
Meiga doce amigável, bonita forte e saudável Сладкий сладкий дружелюбный, довольно сильный и здоровый
Surpreendeste-me com o que parecia impensável Ты удивил меня тем, что казалось немыслимым
Acabaste com três anos de uma relação estável У вас закончились три года стабильных отношений
O teu damo era sbem, com o emprego que tem Ваш Дамо был умен, с работой, которую он имеет
Tinha dado entrada para uma casa e para um carro tambem Я заплатил первый взнос за дом и за машину тоже
Passeava a tua filha, ia às compras com a tua mãe Твоя дочь пошла гулять, ходила по магазинам с мамой
Respeitava-te e amava-te como ninguém Я уважал и любил тебя, как никого другого
O fez ou o fará, vai ver como ele está Сделал или сделает, пойди посмотри как у него дела
Devias dar mais atenção, devias falar com o rapaz Тебе стоит обратить больше внимания, тебе стоит поговорить с парнем
Tens a vida pela frente o que vai na tua mente У тебя впереди жизнь, что у тебя на уме
Foste mãe adolescente, dura e sobrevivente Вы были матерью-подростком, жесткой и выживающей
E agora de repente parece que desististeА теперь вдруг кажется, что ты сдался
Pensa ao menos na tua filha.Подумайте хотя бы о дочери.
tou farto disto! Я сыт по горло этим!
Bazas ela fica só, em casa com a avó Базас она одна, дома с бабушкой
Devias dar mais atenção e fazer-lhe uns totós Вы должны уделять больше внимания и сделать из этого некоторых выродков
Ela andava sempre alegre, a falar alto e aos berros Она всегда была счастлива, громко разговаривала и кричала
Hoje o sorriso mais leve, tem de ser puxado a ferros Сегодня за самую легкую улыбку приходится тянуть железом
Porque ela percebe, o mau ambiente Потому что она понимает, плохая среда
Sete anos de idade, a miuda é inteligente Семь лет, девочка умница
O teu ex-damo foi para ela um pai de verdade Ваш бывший парень был для нее настоящим отцом
Acho que este novo agora nem o nome dela sabe Я думаю, что эта новая теперь даже не знает ее имени
Ele nunca trabalhou, nem se orientou Он никогда не работал и не руководил собой
Cabeça sempre no chão tipo parece um robô Голова всегда на земле, как робот
Nunca fez nada pela vida, noite droga batida Никогда ничего не делал для жизни, ночной дурман
Cabeça fodida, não diz duas de seguida Голова ебанутая, не говори два подряд
Muita coisa que eu sei, a tua mãe coitadinha Я многое знаю, твоя бедная мать
Quando vai à mercearia chora o ombro da minha Когда ты идешь в продуктовый магазин, ты плачешь на плече моей матери
Quando a gente se conheceu, eu lembro de tu dizeres Когда мы встретились, я помню, ты сказал
O que ganhares na noite, na noite vais perder Что ты приобретешь ночью, то потеряешь ночью
O que é que mudou em ti, que se passa por ai Что изменилось в тебе, что происходит
Até o emprego que tu tinhas, tu bazaste só assim Даже ту работу, что у тебя была, ты просто так ушел
Faltas consecutivas, birras com as colegas Постоянные прогулы, истерики с коллегами
E para o fim já lá ias, sobre o efeito dessa merda И к концу ты уже был там, под влиянием этого дерьма
Tu eras bem diferente, bem disposta sorridente Ты была совсем другой, улыбалась в хорошем настроении
E ver-te sair à noite acontecia raramenteИ видеть, как ты выходишь ночью редко случалось
Mas hoje é quase sempre, os dias não importa Но сегодня почти всегда дни не имеют значения
Sempre um carro diferente, a vir-te buscar a porta Всегда другая машина, приходящая забрать тебя у двери.
Se tu fosses uma old, sempre pura e girou Если бы вы были старухой, всегда чистой и закрученной
A beber e a fumar chamon e depois se enterrou Пить и курить шамон, а затем похоронить себя
Mas não pelo contrário, até fazias comentários А не наоборот, вы даже комменты сделали
Como é que alguém hoje em dia podia ser tão otário Как кто-то может быть таким лохом в наше время
Afinal tu hoje tocas, mesmas escalas e notas Ведь сегодня ты играешь одни и те же гаммы и ноты
De quem fazias troça, não falas em notas Над кем ты посмеялся, ты не говоришь о нотах
A pastilha traz a moca, a aceleração provoca Таблетка приносит кайф, ускорение вызывает
E aquilo que mais me choca é tares enterrada na coca И что меня больше всего шокирует, так это плевелы, зарытые в кокс
E as tuas companhias que te vejo nestes dias И твоя компания, которую я вижу в эти дни
São dreads que dizias com que nunca falarias Это ужасы, с которыми ты сказал, что никогда не поговоришь
Aqui ninguém dá nada, muito menos nessa vida Здесь никто ничего не дает, тем более в этой жизни
Cheira coca todos os dias, já sei qual é a batida Я чувствую запах кокаина каждый день, я уже знаю ритм
Yo mariana Йо Мариана
Qual é o drama, muda de panorama В чем драма, меняй панораму
Yo muda de panorama…Вы меняете панораму...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hoje eu Sou
ft. Virgul
2009
2009
Transformações
ft. David Cruz
2017
2017
Desgaste
ft. Samora
2017
2017
Doces
ft. David Cruz
2017
2009
2009
Primeira Vez
ft. Valete, Sagas
2009
2009
Na Posse de Rimas
ft. Sir Scratch, Sam The Kid, SHORTSIZE
2009
2004
2009
2009
2001
2001
2001
Lágrimas
ft. Manifesto
2017
A Minha Filosofia
ft. DJ LINK
2003