| O importante é que o que escreva hoje seja melhor que ontem
| Главное, чтобы то, что вы пишете сегодня, было лучше, чем вчера.
|
| Continuarei a esforcar-me mesmo que os outros nao notem
| Я буду продолжать стремиться, даже если другие не заметят
|
| Continuarei a caminhar mesmo que os outros se cortem
| Я буду продолжать идти, даже если другие порежутся
|
| Esta é a minha opcao independentemente do que os outros optem
| Это мой вариант независимо от того, что выбирают другие
|
| Uns criticam outros gozam mas eu sempre caguei
| Одни критикуют, другие высмеивают, но мне всегда было насрать
|
| Porque tu andas 'a procura daquilo que eu ja encontrei
| Потому что ты ищешь то, что я уже нашел
|
| Nao foi na droga nem no crime, sim na rima e no flow
| Это был не наркотик или преступление, это была рифма и поток
|
| Tal como eu tu ja viste
| Как я, вы, уже видели
|
| Como este filme acabou
| Чем закончился этот фильм
|
| Entao continua a fazer merda
| Так что продолжай делать дерьмо
|
| E a fazer os teus comentarios
| И делать свои комментарии
|
| Daqui a uns anos eu digo-te qual e' que de nos foi o mais otario
| Через несколько лет я скажу вам, кто из нас был самым лохом
|
| Continuarei a fazer rap mesmo que ninguem considere arte
| Я буду продолжать читать рэп, даже если никто не считает это искусством
|
| Cagando no sistema do qual eu nao faco parte
| Сру в системе, частью которой я не являюсь
|
| Sempre fiz a minha cena
| Я всегда делал свою сцену
|
| Independentemente do que os outros achavam
| Независимо от того, что думали другие
|
| E opinioes de outras gentes
| И мнения других людей
|
| 'Xeg, nao tinhas uma banda?
| — Ксег, у тебя разве не было группы?
|
| Quando é que vais a televisao?'
| Когда ты собираешься смотреть телевизор?
|
| Se eu fosse davam valor
| Если бы я был, они оценили бы
|
| Assim ja nao dao
| Так что я не даю
|
| Eu ate te podia explicar
| Я мог бы даже объяснить тебе
|
| Mas nao ias entender a razao
| Но вы не поняли бы причину
|
| Mas tambem o mal nao é teu
| Но и зло не твое
|
| É de toda a nacao
| Это от всей нации
|
| E de todo este mundo pro americano
| И от всего этого мира к американскому
|
| Pra esta sociedade sou apenas um calao com o 9º ano | Для этого общества я просто сленг с 9-го класса |
| Nao curto trabalhar mas as vezes trabalho
| Я не люблю работать, но иногда я работаю
|
| Empresas querem-me escravizar
| Компании хотят поработить меня
|
| Escravizam é o caralho
| Они порабощают это ебать
|
| 80 contos por mes
| 80 конто в месяц
|
| Fodasse, isso nao é vida
| Блять, это не жизнь
|
| Pra isso eu fico em casa a escrever rimas e a fazer batidas
| Вот почему я остаюсь дома, пишу рифмы и делаю биты
|
| Telefonou uma rapariga a dizer que curtiu do meu concerto
| Позвонила девушка и сказала, что ей понравился мой концерт
|
| Eu faco o meu papel e claro agradeco
| Я играю свою роль и, конечно, я благодарю вас
|
| Eu tambem te qria conhecer pois ainda nao te conheco
| Я также хотел бы встретиться с вами, потому что я все еще не знаю вас
|
| No 1º encontro ja vi tudo
| На первой встрече я все увидел
|
| Na proxima nao apareco
| В следующий раз я не появлюсь
|
| Levas-te o corte
| ты берешь на себя часть
|
| Continuas a telefonar
| Вы продолжаете звонить
|
| Nao sou rico, nao tenho guita
| Я не богат, у меня нет кишки
|
| E muito menos charme
| И гораздо меньше обаяния
|
| E fodasse quem és tu pra dizer que eu tou a armar-me?
| И кто ты, блядь, такой, чтобы говорить, что я вооружаюсь?
|
| Na cabeca falta-te inteligencia
| В твоей голове не хватает интеллекта
|
| Nesse cu falta-te carne
| В этой заднице не хватает мяса
|
| Sera que és tao otaria que ainda nao viste que nao me agradas?
| Неужели ты такой лох, что не заметил, что я тебе не нравлюсь?
|
| É que eu nao curto damas burras
| Просто я не люблю глупых дам
|
| Quanto mais burras e magras
| Чем тупее и тоньше
|
| Uns comem qualquer merda
| некоторые едят дерьмо
|
| Manda vir a primeira
| Заказать первый
|
| Eu sei que em tempo de guerra qualquer buraco é trincheira
| Я знаю, что в военное время любая дыра - окоп.
|
| Uma danca, um coro ja comeste a boneca
| Танец, хор ты уже съел куклу
|
| Que levou a semana toda com ideias na festa
| Это заняло всю неделю с идеями на вечеринке
|
| Comprou um vestido novo
| Купил новое платье
|
| Se calhar ate passou fomeca
| Может быть, даже голодал
|
| Pra mostrar que ta podendo po' cenario na discoteca | Чтобы показать, что вы можете po' декорации на дискотеке |
| É a roupa, o cenario
| Это одежда, декорации
|
| É a imagem
| это образ
|
| Nao interessa fazer
| я не хочу делать
|
| Interessa que todos pensem q tu fazes
| Важно, чтобы все думали о том, что ты делаешь
|
| Vejo gajos cheios de equipamento a mandarem paleta de rap
| Я вижу парней, полных оборудования, отправляющих рэп-палитру
|
| Mas quando ouco as suas rimas
| Но когда я слышу твои рифмы
|
| Fodasse, esse gajo é weck
| Бля, этот парень слаб
|
| Invadem o movimento com uma falsa postura
| Вторгайтесь в движение с ложной позой
|
| Eu nao faco parte de um movimento
| Я не являюсь частью движения
|
| Faco parte de uma cultura
| я часть культуры
|
| Uma cultura, um modo de vida
| Культура, образ жизни
|
| Uma filosofia
| философия
|
| Pra mim cenario é merda
| Для меня декорации - дерьмо
|
| Pra mim cenario é porcaria
| Для меня пейзажи - дерьмо
|
| Hip hop é cultura da paz
| Хип-хоп — это культура мира
|
| Muitos veem-na ao contrario
| Многие видят это наоборот
|
| Era calmo, comeca a rimar
| Это было спокойно, это начинает рифмовать
|
| Agora da pro otario
| Теперь отдай его присоске
|
| Com dicas basicas e rap infantil
| С основными советами и детским рэпом
|
| Devias ficar a treinar em casa enquanto nao tiveres skills
| Вы должны тренироваться дома, пока у вас нет навыков
|
| Nao tenhas pressa
| не торопитесь
|
| Evolui com calma
| развиваться спокойно
|
| Ou ainda nao reparaste que nos teus concertos so os teus amigos é que batem
| Или вы не замечали, что на ваших концертах стучат только ваши друзья?
|
| palmas?
| хлопок?
|
| Mas o mal esse vem pelo exemplo que nos é dado
| Но это зло происходит от примера, данного нам
|
| O mal esse todo comeca
| Зло, с которого все начинается
|
| De quem governa o estado
| О том, кто управляет государством
|
| Ou melhor de quem se governa pelo dinheiro do estado
| Вернее те, кто управляется государственными деньгами
|
| Da voz aos pimbas
| От голоса до бумов
|
| Mantem os outros calados
| Пусть другие молчат
|
| Roupa, maquilhagem
| Одежда, макияж
|
| Musica sem mensagem
| музыка без сообщений
|
| E mais uma vez
| И еще раз
|
| É a merda da imagem
| Это гребаный образ
|
| A musica é pra modelos
| Музыка для моделей
|
| Ja vai o tempo dos cantores | Время певцов прошло |
| Marionetas postas em cena por managers e produtores
| Куклы в постановке менеджеров и продюсеров
|
| Cantoras fazem bicos so pra gravar um disco
| Певцы перебиваются случайными заработками только для того, чтобы записать альбом
|
| Outros respondem a castings
| Другие отвечают на кастинги
|
| Fodasse o que é isso?
| Блять, что это?
|
| Danca cugrafia (?), enriquecer é filosofia
| Танцевальная куграфия (?), разбогатеть - это философия
|
| É sempre a mesma merda so a mosca é que varia
| Это всегда одно и то же дерьмо, просто муха меняется
|
| Talvez um dia tudo seja diferente
| Может быть, однажды все будет иначе
|
| Mas enquanto nao for eu continuarei em frente
| Но пока его нет, я буду продолжать вперед
|
| Com o meu projecto
| С моим проектом
|
| Eu sei que vou no caminho certo
| Я знаю, что я на правильном пути
|
| Muitos falam abstracto
| Многие говорят абстрактно
|
| Nao tem nada pra dizer em concreto
| Конкретно сказать нечего
|
| Uns fazem rap pra putos depois vem falar de respeito
| Немного рэпа для детей, потом приходите и говорите об уважении
|
| Ainda me lembro quando acabou o concerto e tu vieste deitar defeitos
| Я до сих пор помню, когда концерт закончился, и ты пришел жаловаться
|
| Ainda me lembro das bocas que mandaste na mixtape do cruzfader
| Я до сих пор помню рты, которые ты отправил на кроссфейдерный микстейп.
|
| Tens a mania que és pesado
| У тебя есть привычка, что ты тяжелый
|
| Devias ir rimar pros Iron Maiden
| Вы должны рифмовать для Iron Maiden
|
| Que és a melhor banda de Hip Hop
| Что ты лучшая хип-хоп группа
|
| E que és o veterano
| И что ты ветеран
|
| És tao verdadeiro que comecaste a fazer rap Norte-Americano
| Вы настолько верны, что начали североамериканский рэп
|
| A tua crew eu respeito
| Я уважаю вашу команду
|
| Nao tenho razao de queixa
| у меня нет причин жаловаться
|
| Nem me venhas com improvisos escritos
| Даже не подходи ко мне с письменными импровизациями
|
| Tu sabes quem é que fecha
| Вы знаете, кто закрывает
|
| Que és o rei do flow
| что ты король потока
|
| Humilde e sincero
| Скромный и искренний
|
| Mas flow sem mensagem
| Но поток без сообщения
|
| Pra mim isso é zero
| для меня это ноль
|
| Entao deixa de te armar em puto rebelde e dar uma de Slim Shady | Так что перестань вести себя как мятежный ребенок и иди Слим Шейди |
| Pois ca em baixo é mais conhecido pelo Vanilla Ace, Ace babe
| Потому что ca em bottom больше всего известен благодаря Vanilla Ace, Ace, детка.
|
| Mas pra mim o rap é mais do que uma disputa qualquer
| Но для меня рэп больше любого спора
|
| Eu faco musica pra mim
| Я делаю музыку для себя
|
| Mas ouve quem quiser
| Но слушай кого хочешь
|
| Uns vem com um discurso politicamente correcto
| Некоторые приходят с политкорректной речью
|
| Tira-me essa pala dos olhos nao vejas so o que esta mais perto
| Сними повязку с моих глаз, не смотри, что ближе
|
| Eu represento Mc, Dj, Breakdance i Graffitti
| Я представляю Mc, Dj, Breakdance и граффити
|
| Tudo o resto ponho a parte
| Все остальное я отложил
|
| Pra mim nao existe
| для меня не существует
|
| Pode parecer fanatismo
| Это может показаться фанатизмом
|
| Entao que pareca
| Ну, это похоже
|
| Da.lhe o adjectivo que quiseres
| Дайте ему прилагательное, которое вы хотите
|
| Mas ninguem se esqueca
| Но никто не забывает
|
| Que esta é a minha filosofia
| Что это моя философия
|
| E sempre sera' assim
| И так будет всегда
|
| Pegar no microfone e rimar o que tenho dentro de mim
| Возьмите микрофон и рифмуйте то, что у меня внутри.
|
| Mesmo que fique sozinho
| Даже если ты один
|
| Eu e o meu Hip Hop
| Я и мой хип-хоп
|
| Ate se a minha dama quiser acabar comigo
| Даже если моя дама хочет расстаться со мной
|
| Nao faz mal
| Все нормально
|
| Eu telefono pra TV Cabo
| Я звоню на кабельное телевидение
|
| E mando assinar o sexy hot | И у меня есть сексуальный горячий знак |