Перевод текста песни Lágrimas - Xeg, Manifesto

Lágrimas - Xeg, Manifesto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lágrimas, исполнителя - Xeg
Дата выпуска: 15.04.2017
Язык песни: Португальский

Lágrimas

(оригинал)
Sim, amor
Desculpa tenho que te dar razão
Vou abandonar este barco
Eu não consigo
O nosso começo dá-me instabilidade e a insegurança de um fim
Já não está a ser saudável
Só prevejo sofrimento
É o minimo que podemos fazer
Para não estragar a história que temos até agora
Tivemos tudo para dar certo mas não deu e então
Eu 'tava perto do teu, tu longe do meu coração
E hoje já tudo faz sentido
O que aconteceu e o que não
Mas pior que lembrar o que se viveu
Sou eu que vivo a imaginar
O que poderiamos ter vivido
E o que se perdeu em vão
Pessoas vêm, pessoas vão, sem grande agitação
O amor é simples
E não tem grande explicação
Se a gente gosta é porque gosta
Se já não gosta, é porque não
E entre nós, tantas horas que agora já não são nada
Tanto amor, tanto calor, tanta paixão desperdiçada
Uma união despedaçada, uma oração amordaçada
Pelos silêncios que ficam de uma separação
De pessoas que se transformaram em problemas
E os problemas que transformaram as pessoas
De coisas boas que se tornaram mais pequenas
E de pequenas coisas que deixaram de ser boas
Vem comigo para um lugar, onde eu te vou fazer chorar
Com a mesma tristeza com que eu já te fiz rir
Com que eu já te fiz vir, com que eu já te fiz pedir
Pra que eu nunca te deixasse, mesmo depois das discussões
Anda vou-te levar de mãos presas sem ilusões
Sem certezas nem razões, sem defesas nem opções
De um mundo tão profundo, tão profundo, tão profundo
Que nos afogou aos dois
Eu perdi-me tanto em ti, que nunca me encontrei depois
Quando me tentei encontrar já só encontrei os dois
Entre dois lençóis suados, presos em dois anzóis cruzados
Acesos como dois sóis, iluminados por dois feixes de luz
Eu hoje peço que te deites e depois feches a luz
Mesmo a chorar que aceites que há uma força
Que nos conduz e nos destrói
Que nos reduz e que nos rói
Não produz já só nos mói, eu e tu já só nos dói
Foi um historia sem heróis, nem guerreiros idolatrados
Numa guerra sem vitória, fomos os dois derrotados
Numa terra inglória atrás de dois portões cerrados
Onde juntos com as memórias fomos os dois enterrados
Hoje as lágrimas molham as páginas
De um livro que eu nunca te escrevi
Pois eu sinto que depois de ti já não sinto, só finjo
Como fingi aquele sorriso da última vez que te vi
Vem comigo para um lugar, onde eu te vou fazer chorar
Com a mesma tristeza com que eu já te fiz rir
Com que eu já te fiz vir, com que eu já te fiz pedir
Pra que eu nunca te deixasse, mesmo depois das discussões
Anda vou-te levar de mãos presas sem ilusões
Sem certezas nem razões, sem defesas nem opções
De um mundo tão profundo, tão profundo, tão profundo
Que nos afogou aos dois
(перевод)
да любовь
Извините, я должен доказать, что вы правы
я покидаю эту лодку
Я не могу
Наше начало дает мне нестабильность и ненадежность конца
Вы больше не здоровы
Я предвижу только страдание
Это меньшее, что мы можем сделать
Чтобы не портить историю, которую мы имеем до сих пор
У нас было все, чтобы сработать, но это не так, и поэтому
Я был близок к твоему, ты был далеко от моего сердца
И сегодня все это имеет смысл
Что случилось, а что нет
Но хуже, чем вспоминать прожитое
Я тот, кто живет воображая
Что мы могли бы жить
И что было потеряно напрасно
Люди приходят, люди уходят, без суеты
любовь проста
И нет отличного объяснения
Если нам это нравится, это потому, что нам это нравится
Если вам это больше не нравится, это потому, что
И между нами столько часов, что теперь ничто
Столько любви, столько тепла, столько потраченной впустую страсти
Разрушенный союз, молчаливая молитва
За тишину, оставшуюся от разлуки
О людях, которые превратились в проблемы
И проблемы, которые изменили людей
Хороших вещей, которых стало меньше
И мелочи, которые уже не хороши
Пойдем со мной туда, где я заставлю тебя плакать
С той же грустью, с которой я тебя уже рассмешил
С тем, что я уже заставил тебя прийти, с тем, что я уже заставил тебя спросить
Чтоб никогда не уходил от тебя, даже после ссор
Давай я возьму тебя за руку без иллюзий
Без уверенности или причин, без защит или вариантов
Из мира такого глубокого, такого глубокого, такого глубокого
Это утопило нас обоих
Я так заблудился в тебе, что никогда не находил себя потом
Когда я пытался найти себя, я нашел только два
Между двумя потными простынями, застрявшими в двух скрещенных крючках.
Горят как два солнца, озаренные двумя лучами света
Сегодня я прошу вас лечь, а затем закрыть свет
Даже плачешь, что ты принимаешь, что есть сила
Это ведет нас и уничтожает нас
Это уменьшает нас и грызет нас
Это не производит, это просто перемалывает нас, тебя и меня, это просто причиняет нам боль.
Это была история без героев или боготворимых воинов.
В войне без победы мы оба потерпели поражение
В бесславной земле за двумя закрытыми воротами
Где вместе с воспоминаниями мы оба были похоронены
Сегодня слезы омочили страницы
Из книги, которую я никогда не писал для тебя
Потому что я чувствую, что после тебя я больше ничего не чувствую, я просто притворяюсь
Как я подделал эту улыбку, когда видел тебя в последний раз
Пойдем со мной туда, где я заставлю тебя плакать
С той же грустью, с которой я тебя уже рассмешил
С тем, что я уже заставил тебя прийти, с тем, что я уже заставил тебя спросить
Чтоб никогда не уходил от тебя, даже после ссор
Давай я возьму тебя за руку без иллюзий
Без уверенности или причин, без защит или вариантов
Из мира такого глубокого, такого глубокого, такого глубокого
Это утопило нас обоих
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hoje eu Sou ft. Virgul 2009
Quando Eu Te Encontrei 2009
Transformações ft. David Cruz 2017
Rei Midas 2017
Desgaste ft. Samora 2017
Partida 2017
Doces ft. David Cruz 2017
Mariana 2009
Intro 2009
Verão Passado 2009
Primeira Vez ft. Valete, Sagas 2009
Continuação pt.III 2009
Na Posse de Rimas ft. Sir Scratch, Sam The Kid, SHORTSIZE 2009
Quando Escrevo 2004
O Que Eu Sinto 2009
Como É que Eles Querem ft. El Loko 2009
Por Gosto 2001
Consumismo 2001
Dizer Presente 2001
A Minha Filosofia ft. DJ LINK 2003