Перевод текста песни Transformações - Xeg, David Cruz

Transformações - Xeg, David Cruz
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Transformações , исполнителя -Xeg
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.04.2017
Язык песни:Португальский

Выберите на какой язык перевести:

Transformações (оригинал)Transformações (перевод)
Tu ontem tiveste um passado Вчера у тебя было прошлое
Que hoje não consegues nem queres ver Что сегодня ты не можешь или не хочешь видеть
Hoje és o que nunca foste Сегодня ты такой, каким никогда не был
Amanhã serás o que hoje não queres ser Завтра ты будешь тем, кем не хочешь быть сегодня
Tudo muda, há mudanças, mutações e mutantes Все меняется, есть изменения, мутации и мутанты
Eu preferia ser criança sem ambições e tu antes Я лучше буду ребенком без амбиций, а ты раньше
Transmitias-me a esperança que o nosso amor era eterno Ты дал мне надежду, что наша любовь вечна
Mas afinal foi efémero, durou um inverno entretanto Но в конце концов это было эфемерно, это длилось зиму между тем
Eu entreti-me entre tantas em detrimento dos dois Я так много развлекался в ущерб обоим
Mas entre mim e ente ti, ecolhi-te sempre a ti e depois Но между мной и тобой я всегда выбирал тебя, а потом
Tudo mudou num segundo, como muda o tempo como muda o vento Все изменилось за секунду, как меняется погода, как меняется ветер.
Mudam as luas, as marés e as pessoas no nosso mundo Луны, приливы и люди в нашем мире меняются
E as questões que tu pões, que as defendes e opões И вопросы, которые вы задаете, защищаете и выбираете
Tu não entendes, não aprendes nem te prendes a opções Вы не понимаете, вы не учитесь или придерживаетесь вариантов
Alias não te prendes a nada e para ti tudo são prisões Кстати, ты ни к чему не привязан и для тебя все тюрьма
Sem querer magoas e és magoada por atitudes sem noções Не желая причинить боль, и вы обижены отношением без понятий
Hoje odeias o que amaste, amanhã amarás de novo Сегодня ты ненавидишь то, что любил, завтра снова полюбишь
Hoje perdeste o que ganhaste, amanhã sofrerás em dobro Сегодня вы потеряли то, что приобрели, завтра вы будете страдать вдвое больше
Há muita magoa em jogo, mas tu és água, és fogo На карту поставлено много боли, но ты вода, ты огонь
Tu incendeias e apagas a mesma mágoa num todo Ты зажигаешь и гасишь одну и ту же печаль целиком
Podias falar o que tu pensas e não Вы могли бы сказать, что вы думаете, а не
Andares a brincar com o meu coraçãoТы играл с моим сердцем
Eu nunca escondi o que queria de ti e tudo o que sou Я никогда не скрывал, что хотел от тебя и всего, что я есть
Viver aquela magia, mas chegou o dia em que ela mudou Жить этой магией, но настал день, когда она изменилась
Tudo tem um fim e um princípio deixaste-me assim no ínicio У всего есть конец и начало, ты оставил меня таким в начале
Não deste indícios e isso disse-me que tu não tinhas princípios Ты не подавал никаких знаков, и это говорило мне, что у тебя нет принципов.
Só tinhas vícios, pancadas, marcas de fases e quedas У тебя были только пороки, удары, следы от фаз и падений
Eu nem sabia com quem estava, tens duas faces… Я даже не знала, с кем я, у тебя два лица...
E o que tu fazes tu negas, desfazes regras, notou-se И что ты делаешь, ты отрицаешь, ты отменяешь правила, было отмечено
Que hoje entregas-te, amanhã dás-me negas sem esforço Что сегодня ты сдаешься, завтра ты отказываешь мне без усилий
O teu lado negro era obscuro, duro e antes não fosse Твоя темная сторона была темной, жесткой, а раньше ее не было.
Pior de tudo era que o teu lado bom era tão doce Хуже всего было то, что твоя хорошая сторона была такой милой
Se eu tenho saudades?Если я скучаю по тебе?
Vivo com saudades e triste Я живу с ностальгией и грустью
Mas de que me vale ter saudades de alguém que já não existe? Но что хорошего в том, чтобы скучать по тому, кого больше нет?
Mudou eu sei, também mudei Он изменился, я знаю, я тоже изменился
Ok se calhar eu também só amei a pessoa que tu nunca foste Ладно, может быть, я тоже любил только того человека, которым ты никогда не был
Mas a que eu idealizei Но тот, кого я идеализировал
Pesado ou leve, calor ou neve tudo muda em breve num ápice Тяжелый или легкий, жара или снег, все быстро меняется с первого взгляда
Contigo nada se escreve ou tudo se escreve com um lápis С тобой ничего не написано или все написано карандашом
Para poderes escrever e depois apagar Так что вы можете написать, а затем стереть
Para poderes prender depois largar Так что вы можете держать, а затем отпустить
Não sabes o que queres e isso magoa, mesmo que não querias magoarТы не знаешь, чего хочешь, и это больно, даже если ты не хотел этого
Podias falar o que tu pensas e não Вы могли бы сказать, что вы думаете, а не
Andares a brincar com o meu coração Ты играл с моим сердцем
Eu nunca escondi o que queria de ti e tudo o que sou Я никогда не скрывал, что хотел от тебя и всего, что я есть
Viver aquela magia, mas chegou o dia em que ela mudouЖить этой магией, но настал день, когда она изменилась
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hoje eu Sou
ft. Virgul
2009
2009
2017
Desgaste
ft. Samora
2017
2017
Doces
ft. David Cruz
2017
2009
2009
2009
Primeira Vez
ft. Valete, Sagas
2009
2009
Na Posse de Rimas
ft. Sir Scratch, Sam The Kid, SHORTSIZE
2009
2004
2009
2009
2001
2001
2001
Lágrimas
ft. Manifesto
2017
A Minha Filosofia
ft. DJ LINK
2003