
Дата выпуска: 19.11.2015
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий
Elfenhochzeit(оригинал) |
Der Bursche schritt den Fluss hinauf |
Zu Hause warten Frau und Kind |
Am Ufer läuft er rasch herauf |
Zum Hügel trägt es ihn geschwind |
Das Trugbild jener frühen Stunden |
Lüge schimpft er seine Sinne |
Lässt den Hügel ihn umrunden |
Doch dann hält er schweigend inne |
Eine Frau im weißen Kleid |
Winkt herüber von ihrem Stein |
Niemand sonst ist weit und breit |
Und sie lädt ihn freundlich ein |
Zwischen den Welten aus Schatten und Licht |
Den Fuß auf der Schwelle — doch siehst du mich nicht |
Zwischen den Welten aus Schatten und Licht |
Den Fuß auf der Schwelle — doch sehen kannst du nicht |
Lange rufen Frau und Kind |
Seinen Namen dort am Fluss |
Doch der wirre Blick ist blind |
Flüchtig nur ein letzter Kuss |
Endlos warten Frau und Kind |
Auf seine Schritte vor dem Tor |
Doch es flüstert nur der Wind |
Vertraute Worte an ihr Ohr |
Im Dorf spricht von einem Feste |
Den Hügel meiden sie fortan |
Unsichtbar die Hochzeitsgäste |
Er wünscht, er hätt es auch getan! |
Zwischen den Welten aus Schatten und Licht |
Den Fuß auf der Schwelle — doch siehst du mich nicht |
Zwischen den Welten aus Schatten und Licht |
Den Fuß auf der Schwelle — doch sehen kannst du nicht |
Эльфийская свадьба(перевод) |
Мальчик шел вверх по реке |
Жена и ребенок ждут дома |
Он быстро подбегает к берегу |
Он несет его быстро к холму |
Мираж тех ранних часов |
Он ругает свои чувства за ложь |
Заставляет холм окружать его |
Но потом он останавливается в тишине |
Женщина в белом платье |
Волны от ее камня |
Никто другой далеко и широко |
И она любезно приглашает его |
Между мирами тени и света |
Твоя нога на пороге — но ты не видишь меня |
Между мирами тени и света |
Твоя нога на пороге — но ты не видишь |
Жена и ребенок звонят долго |
Его имя там у реки |
Но смущенный взгляд слеп |
Только один последний поцелуй, мимолетно |
Женщина и ребенок бесконечно ждут |
На его шагах перед воротами |
Но только ветер шепчет |
Знакомые слова для ее уха |
В деревне говорят о празднике |
Отныне они избегают холма |
Гости на свадьбе невидимы |
Он хотел бы, чтобы он тоже! |
Между мирами тени и света |
Твоя нога на пороге — но ты не видишь меня |
Между мирами тени и света |
Твоя нога на пороге — но ты не видишь |
Название | Год |
---|---|
Herr Mannelig | 2015 |
Der Weidenkranz | 2015 |
Flammenspiel | 2015 |
Dies irae dies Illa | 2015 |
Im Morgenrot | 2015 |
Der Weidenkranz (die Rückkehr) | 2015 |
In Flammen | 2015 |
Falkenstein ft. Иоганнес Брамс | 2015 |
Cuncti simus concanentes | 2015 |
Under der Linden | 2015 |
Meienzit ane nit | 2015 |
Bruder | 2015 |
Wilde Rose | 2015 |
Schwarze Wolken | 2015 |
Völuspá | 2015 |
Elrued | 2015 |
Wolfszeit | 2015 |
Hel | 2015 |
Ymir | 2015 |
Santa Maria, strela do dia | 2002 |