Перевод текста песни Bruder - Wolfenmond

Bruder - Wolfenmond
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bruder, исполнителя - Wolfenmond. Песня из альбома Sagas, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 19.11.2015
Лейбл звукозаписи: Trisol
Язык песни: Немецкий

Bruder

(оригинал)
Seit Stunden oder vielen Tagen:
Voller Freude Zweifel nagen
Sterbend Gräser, müde Blätter
Langer Schlaf bei eisigem Wetter
Doch im Regen, ich habs gesehn
Blasse Wünsche im Winde wehn
Niemals allein, immer zu zweit
Mit dem Bruder im weißen Kleid
Niemals allein, immer zu zweit
Der sich nennt die Einsamkeit
Wie viele Stunden oder Tage?
Keine Antwort auf die Frage
Endlos Wüste, schwarzer Sand
Zu Asche heiße Glut verbrannt
In der Ferne, ich habs gesehn
Ahnt man dunkle Schatten gehen
Niemals allein, immer zu zweit
Mit dem Bruder im schwarzen Kleid
Niemals allein, immer zu zweit
Der sich nennt die Dunkelheit
Nach vielen Stunden oder Tagen
Lauthals schreiend, gar nichts sagen
Wühlt ein Sturm das Wasser auf
Ein Gewitter zieht herauf
In den Wellen, ich hab‘s gesehn
Glühend Funken rasch vergehn
Niemals allein, immer zu zweit
Mit dem Bruder im brauen Kleid
Niemals allein, immer zu zweit
Der sich nennt die Traurigkeit
Letzte Stunde, letzter Tag
Ungewiss, was vor mir lag
Geborsten Eis zu tiefen Schluchten
Zerrieben Glas an schwarzen Buchten
Doch im Rücken, ungesehn
Fühlte ich den Bruder stehn
Niemals allein, immer zu zweit
Mit dem Bruder im meinem Kleid
Niemals allein, immer zu zweit
Der sich nennt die Vergangenheit
Niemals allein, immer zu zweit
Mit dem Bruder im unsrem Kleid
Niemals allein, immer zu zweit
Gefroren für den Rest der Zeit

Брат

(перевод)
На часы или много дней:
Сомнения грызут радость
Умирающие травы, усталые листья
Долгий сон в морозную погоду
Но под дождем я увидел это
Бледные желания дуют на ветру
Никогда не в одиночку, всегда в паре
С братом в белом платье
Никогда не в одиночку, всегда в паре
Кто называет себя одиночеством
Сколько часов или дней?
Нет ответа на вопрос
Бесконечная пустыня, черный песок
Сгоревшие дотла горячие угли
Вдалеке я увидел это
Если вы подозреваете, что темные тени собираются
Никогда не в одиночку, всегда в паре
С братом в черном платье
Никогда не в одиночку, всегда в паре
Кто называет себя тьмой
Через много часов или дней
Кричать во все горло, ничего не говоря
Буря волнует воду
Назревает гроза
В волнах я видел это
Светящиеся искры быстро исчезают
Никогда не в одиночку, всегда в паре
С братом в коричневом платье
Никогда не в одиночку, всегда в паре
Кто называет себя печалью
Последний час, последний день
Не уверен, что впереди
Сломанный лед в глубокие каньоны
Дробленое стекло в черных бухтах
Но сзади, невидимый
Я чувствовал, что мой брат стоит
Никогда не в одиночку, всегда в паре
С братом в моем платье
Никогда не в одиночку, всегда в паре
Это называет себя прошлым
Никогда не в одиночку, всегда в паре
С братом в нашем платье
Никогда не в одиночку, всегда в паре
Заморожен на все остальное время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Herr Mannelig 2015
Der Weidenkranz 2015
Flammenspiel 2015
Dies irae dies Illa 2015
Im Morgenrot 2015
Der Weidenkranz (die Rückkehr) 2015
In Flammen 2015
Falkenstein ft. Иоганнес Брамс 2015
Cuncti simus concanentes 2015
Under der Linden 2015
Meienzit ane nit 2015
Wilde Rose 2015
Schwarze Wolken 2015
Völuspá 2015
Elrued 2015
Wolfszeit 2015
Hel 2015
Elfenhochzeit 2015
Ymir 2015
Santa Maria, strela do dia 2002

Тексты песен исполнителя: Wolfenmond