| Dies irae dies Illa (оригинал) | День гнева В тот день (перевод) |
|---|---|
| Dies irae dies illa | Этот день - день гнева |
| Solvet saeclum in favilla | Земля в пепле |
| Teste David cum Sibylla | Как Давид и Сивилла |
| Quantus tremor est futurus | Как бывает тремор |
| Quando iudex est venturus | Когда придет судья |
| Cuncta stricte discussurus | Строго |
| Tuba mirum spargens sonum | Пронзительный звук трубы |
| Per sepulcra regionum | через кладбища |
| Coget omnes ante thronum | Он загонит их всех перед троном |
| Mors stupebit et natura | Смерть и природа будут ошеломлены |
| Cum resurget creatura | Когда существо поднимается |
| Iudicanti responsura | Чтобы ответить судье |
| Liber scriptus proferetur | Написанная книга будет выпущена |
| In quo totum continetur | В котором содержится все |
| Unde mundus iudicetur | Откуда мир будет судим |
