| Aus Spaß wird Ernst, doch Ernst heißt Jupp
| Веселье становится серьезным, но Эрнста зовут Юпп.
|
| Und Jupp, der Jupp hat Pseudokrupp
| А у Юппа, у Юппа ложный круп
|
| Er keucht und pfeift I’m Pseudotakt
| Он тяжело дышит и свистит в псевдобите
|
| Pseudokrupp, Pseudofuck
| Псевдокруп, псевдотрах
|
| Die Mama schreit ist ganz erschreckt
| Мама кричит, очень напугана
|
| Der Jupp, der wäare ihr fast verreckt
| Юпп, она чуть не умерла
|
| Der Doktor bläht, doch viel zu spät
| Доктор пыхтит, но слишком поздно
|
| Weil Jupp jetzt vor die Hunde geht
| Потому что Юпп теперь катится к чертям собачьим.
|
| Jupp, Jupp — pseudokrupp
| Юпп, Юпп — псевдокрупп
|
| Der Jupp der Jup hat Pseudokrupp
| У Юппа дер Юпа ложный круп.
|
| Jupp wohnt I’m Industriegebiet
| Юпп живет в промышленной зоне.
|
| Wo’s qualmende Kamine gibt
| Где дымятся трубы
|
| Wohlstandsdreck und Abgasmist
| Грязь процветания и выхлопная хрень
|
| Macht, daß Luft so dreckig ist
| Делает воздух таким грязным
|
| Kleine Kinder, wie der jupp
| Маленькие дети любят джаппа
|
| Kreigen dann 'nen Pseudokrupp
| Затем создайте псевдо круп
|
| Doch schuldlos sind sie an dem Schmutz
| Но они не виноваты в грязи
|
| Der des Kapitalisten Wohlstandsschutz
| Капиталист защищает процветание
|
| Jupp, Jupp… | ага, ага... |