Перевод текста песни Weck mich nicht auf - Wincent Weiss

Weck mich nicht auf - Wincent Weiss
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Weck mich nicht auf , исполнителя -Wincent Weiss
Песня из альбома: Irgendwas gegen die Stille
В жанре:Поп
Дата выпуска:26.10.2017
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Wincent Weiss

Выберите на какой язык перевести:

Weck Mich Nicht Auf (оригинал)Не буди меня (перевод)
Ich frag' mich, was ist passiert?Я спрашиваю себя, что случилось?
Wohin hat uns das gebracht?Куда это привело нас?
Und wo führt das noch hin?И куда всё ещё ведёт?
Ich hätt' das niemals gedacht!Я бы никогда не подумал!
Ich glaub', ich halt's nicht aus,Полагаю, что не вынесу этого,
Ich leg' mich nur kurz hinЯ ложусь на пару минут,
Mach' die Augen zu und vergess', wo ich binЗакрываю глаза и забываю, где я.
  
Weck mich nicht auf aus diesem TraumНе буди меня ото сна,
Es ist so schön, kann es selber kaum glaubenТак прекрасно, сам с трудом в это верю.
Möcht' ein wenig noch bleiben in meiner WeltХотел бы ещё немного остаться в своём мире,
Ich will nicht zurück,Я не хочу возвращаться,
Weil's mir da nicht gefälltПотому что мне здесь не нравится.
  
Also weck mich nicht auf,Так что не буди меня
Und lass mich hier liegenИ оставь меня здесь.
Bitte, weck mich nicht auf,Прошу, не буди меня,
Ich bleib' einfach hier liegenЯ просто останусь лежать здесь.
Weck mich nicht auf aus diesem TraumНе буди меня ото сна,
Es ist so schön, kann es selber kaum glaubenТак прекрасно, сам с трудом в это верю.
Möcht' ein wenig noch bleiben in meiner WeltХотел бы ещё немного остаться в своём мире,
Ich will nicht zurück,Я не хочу возвращаться,
Weil's mir da nicht gefälltПотому что мне здесь не нравится.
Also weck mich nicht aufТак что не буди меня!
  
In schweren Zeiten zu lieben,Любить в трудные времена,
Ich weiß, das ist die Kunst,Я знаю, это искусство,
Doch das Blatt wird sich wenden,Но всё изменится,
Glaub' noch immer an uns,Всё ещё верю в нас,
Doch grad halt' ich's nicht aus,Но сейчас я не вынесу этого,
Ich leg mich nur kurz hinЯ ложусь на пару минут,
Mach' die Augen zu und vergess', wo ich binЗакрываю глаза и забываю, где я.
  
Weck mich nicht auf aus diesem TraumНе буди меня ото сна,
Es ist so schön, kann es selber kaum glaubenТак прекрасно, сам с трудом в это верю.
Möcht' ein wenig noch bleiben in meiner WeltХотел бы ещё немного остаться в своём мире,
Ich will nicht zurück,Я не хочу возвращаться,
Weil's mir da nicht gefälltПотому что мне здесь не нравится.
  
Also weck mich nicht auf...Так что не буди меня...
  

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: