Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kaum Erwarten, исполнителя - Wincent Weiss. Песня из альбома Irgendwie anders, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.03.2019
Лейбл звукозаписи: Wincent Weiss
Язык песни: Немецкий
Kaum Erwarten(оригинал) | Жду не дождусь(перевод на русский) |
Die Klamotten, die sich stapeln, | Шмотки, которые скапливаются, |
Die können heute warten | Могут сегодня подождать. |
Die Termine, die noch komm'n, | Встречи, которые ещё впереди, |
Die soll'n sich selber plan'n | Должны планироваться сами собой. |
Alle Fragen, die ich hab', | Все свои вопросы |
Kann ich zu den Sorgen packen | Складываю к беспокойствам. |
Hab' hier alles, was ich brauch': | У меня есть всё, что мне нужно: |
Mein Haus, mein Kind, mein'n Garten | Мой дом, мой ребёнок, мой сад. |
- | - |
Auch wenn es noch nicht so ist, | Даже если это ещё не так, |
Dann vielleicht in ein paar Jahren, | То, возможно, так будет через несколько лет, |
Bis dahin lass ich es passier'n, | Пока я не добьюсь желаемого, |
Glaub mir, ich kann | Поверь мне, я смогу. |
- | - |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Mit dir die Schritte zu geh'n | С тобой делать первые шаги. |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Mit dir durch Höhen zu schweben, | С тобой через взлёты |
Durch Tiefen zu geh'n, | И падения проходить, |
Jede Hürde, die kommt, gemeinsam zu nehm'n | Любую трудность вместе преодолевать. |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Unsre Zukunft schon seh'n | Наше будущее. |
- | - |
Auf meine Mails warten sie Tage, | Мои письма они ждут днями, |
Ich bin grad nicht in der Lage, | Я просто не в состоянии ответить, |
Denn wir sitzen in der Sonne, | Ведь мы сидим на солнце |
Hier in unsrem schönen Garten | В нашем прекрасном саду. |
Ey, ich kann es kaum erwarten, | Эй, я жду не дождусь – |
Mit mei'm Sohn mal was zu starten, | Со своим сыном что-нибудь запустить, |
Meiner Tochter zu erzähl'n: | Рассказать своей дочери: |
"Deine Mama ist der Wahnsinn!" | "Твоя мама обалденная!" |
- | - |
Auch wenn es noch nicht so ist | Даже если это ещё не так, |
(Wenn es noch nicht so ist) | |
Dann vielleicht in ein paar Jahr'n | То, возможно, так будет через несколько лет, |
(Vielleicht in ein paar Jahr'n) | |
Bis dahin lass ich es passier'n, | Пока я не добьюсь желаемого, |
Glaub mir, ich kann | Поверь мне, я смогу. |
- | - |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Mit dir die Schritte zu geh'n | С тобой делать первые шаги. |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Mit dir durch Höhen zu schweben, | С тобой через взлёты |
Durch Tiefen zu geh'n, | И падения проходить, |
Jede Hürde, die kommt, gemeinsam zu nehm'n | Любую трудность вместе преодолевать. |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Unsre Zukunft schon seh'n | Наше будущее. |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Kann unsre Zukunft schon seh'n | Уже вижу наше будущее. |
- | - |
Dann kommt mein Sohn in unsren Garten, sagt: | А потом мой сын придёт в наш сад и скажет: |
"Papa, muss dir was sagen. | "Папа, мне нужно тебе кое-что сказать. |
Ich werde endlich Vater | Я наконец-то стану отцом |
Und ich kann es kaum erwarten" | И жду не дождусь этого". |
- | - |
Ich kann es kaum erwarten | Я жду не дождусь: |
(Ich kann es kaum erwarten) | |
Mit dir die Schritte zu geh'n | С тобой делать первые шаги. |
(Mit dir die Schritte zu geh'n) | |
Ich kann es kaum erwarten (kaum erwarten), | Я жду не дождусь : |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Mit dir durch Höhen zu schweben, | С тобой через взлёты |
Durch Tiefen zu geh'n, | И падения проходить, |
Jede Hürde, die kommt, gemeinsam zu nehm'n | Любую трудность вместе преодолевать. |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Unsre Zukunft schon seh'n | Наше будущее. |
Ich kann es kaum erwarten, | Я жду не дождусь: |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Kann unsre Zukunft schon seh'n, | Уже вижу наше будущее, |
Unsre Zukunft schon seh'n | Наше будущее. |
Kaum Erwarten(оригинал) |
Die Klamotten, die sich stapeln, die können heute warten |
Die Termine, die noch komm’n, die soll’n sich selber plan’n |
Alle Fragen, die ich hab', kann ich zu den Sorgen packen |
Hab' hier alles, was ich brauch': mein Haus, mein Kind, mein’n Garten |
Auch wenn es noch nicht so ist, yeah |
Dann vielleicht in ein paar Jahren (ohh) |
Bis dahin lass' ich es passier’n |
Glaub mir, ich kann |
Ich kann es kaum erwarten |
Mit dir die Schritte zu geh’n |
Ich kann es kaum erwarten |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Mit dir durch Höhen zu schweben, durch Tiefen zu geh’n |
Jede Hürde, die kommt, gemeinsam zu nehm’n |
Ich kann es kaum erwarten |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Unsre Zukunft schon seh’n |
Auf meine Mails warten sie Tage, ich bin grad nicht in der Lage |
Denn wir sitzen in der Sonne, hier in unsrem schönen Garten |
Ey, ich kann es kaum erwarten mit mei’m Sohn mal was zu starten |
Meiner Tochter zu erzähl'n: «Deine Mama ist der Wahnsinn!» |
Auch wenn es noch nicht so ist (wenn es noch nicht so ist) |
Yeah, dann vielleicht in ein paar Jahr’n (vielleicht in ein paar Jahr’n) |
Bis dahin lass ich es passier’n |
Glaub mir, ich kann |
Ich kann es kaum erwarten |
Mit dir die Schritte zu geh’n |
Ich kann es kaum erwarten |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Mit dir durch Höhen zu schweben, durch Tiefen zu geh’n |
Jede Hürde, die kommt, gemeinsam zu nehm’n |
Ich kann es kaum erwarten |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Unsre Zukunft schon seh’n |
Ich kann es kaum erwarten |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Dann kommt mein Sohn in unsren Garten |
Sagt, «Papa, muss dir was sagen |
Ich werde endlich Vater |
Und ich kann es kaum erwarten» |
Ich kann es kaum erwarten (ich kann es kaum erwarten) |
Mit dir die Schritte zu geh’n (mit dir die Schritte zu geh’n) |
Ich kann es kaum erwarten (kaum erwarten) |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Mit dir durch Höhen zu schweben, durch Tiefen zu geh’n |
Jede Hürde, die kommt, gemeinsam zu nehm’n |
Ich kann es kaum erwarten (-warten) |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Unsre Zukunft schon seh’n |
Ich kann es kaum erwarten |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Kann unsre Zukunft schon seh’n |
Unsre Zukunft schon seh’n |
Вряд ли ожидаете(перевод) |
Одежда, которая накапливается, может подождать сегодня |
Встречи, которые еще впереди, они должны планировать сами |
Я могу упаковать все вопросы, которые у меня есть, в проблемы |
У меня здесь есть все, что мне нужно: мой дом, мой ребенок, мой сад. |
Даже если это еще не так, да |
Тогда, может быть, через несколько лет (ооо) |
А пока я позволю этому случиться |
поверь мне я могу |
Я жду-не дождусь |
Делайте шаги вместе с вами |
Я жду-не дождусь |
Уже можно видеть наше будущее |
Плыть с тобой через высоты, пройти через глубины |
Преодоление всех препятствий, которые возникают вместе |
Я жду-не дождусь |
Уже можно видеть наше будущее |
Уже можно видеть наше будущее |
Уже вижу наше будущее |
Они ждут моих писем днями, я сейчас не могу |
Потому что мы сидим на солнце, здесь, в нашем прекрасном саду. |
Эй, я не могу дождаться, чтобы начать что-то с моим сыном |
Сказать дочке: «У тебя потрясающая мама!» |
Даже если это еще не (если это еще не) |
Да, тогда, может быть, через несколько лет (может быть, через несколько лет) |
А пока я позволю этому случиться |
поверь мне я могу |
Я жду-не дождусь |
Делайте шаги вместе с вами |
Я жду-не дождусь |
Уже можно видеть наше будущее |
Плыть с тобой через высоты, пройти через глубины |
Преодоление всех препятствий, которые возникают вместе |
Я жду-не дождусь |
Уже можно видеть наше будущее |
Уже можно видеть наше будущее |
Уже вижу наше будущее |
Я жду-не дождусь |
Уже можно видеть наше будущее |
Тогда мой сын войдет в наш сад |
Говорит: «Папа, я должен тебе кое-что сказать |
я наконец-то стану отцом |
И я не могу дождаться" |
Я не могу дождаться (не могу дождаться) |
Чтобы сделать шаги с вами (чтобы сделать шаги с вами) |
Я не могу дождаться (не могу дождаться) |
Уже можно видеть наше будущее |
Плыть с тобой через высоты, пройти через глубины |
Преодоление всех препятствий, которые возникают вместе |
Я не могу дождаться (-подожди) |
Уже можно видеть наше будущее |
Уже можно видеть наше будущее |
Уже вижу наше будущее |
Я жду-не дождусь |
Уже можно видеть наше будущее |
Уже можно видеть наше будущее |
Уже вижу наше будущее |