Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Warum, исполнителя - Wincent Weiss. Песня из альбома Irgendwie anders, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.03.2019
Лейбл звукозаписи: Wincent Weiss
Язык песни: Немецкий
Warum(оригинал) | Почему?(перевод на русский) |
Ich komm' nach Haus, | Я прихожу домой |
Hör: "Hallo, Schatz!" | И слышу: "Привет, дорогой!" – |
Dabei ist da keiner, der was sagt | Хотя нет никого, чтобы это сказать. |
Wieso denk' ich schon wieder, | С чего вдруг я снова думаю, |
Dass du vielleicht hier warst bei mir? | Что, возможно, ты была со мной? |
Im Radio die Lieder, die du magst | По радио звучат песни, которые тебе нравятся – |
Warum hör' ich genau jetzt, wie du lachst? | Почему я слышу сейчас твой смех? |
Wieso denk' ich schon wieder, | С чего вдруг я снова думаю, |
Dass du vielleicht hier warst bei mir? | Что, возможно, ты была со мной? |
- | - |
Es gibt diese 1-2 Male im Jahr, | Бывает 1-2 раза в году, |
Da komm' ich 3-4 Sekunden nicht klar, | Когда в течение 3-4 секунд всё валится из рук – |
Weil mich dann irgendwas an dich erinnert | Что-то напоминает мне о тебе, |
Und ich mich frag' | И я спрашиваю себя: |
- | - |
Ey, sag mir, warum | Эй, скажи мне, почему |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? | Я всё ещё, всё ещё думаю о тебе? |
Kann nicht erklär'n, warum's so ist | Не могу объяснить, почему это так. |
Vielleicht kannst du es, | Возможно, ты сможешь, |
Also sag mir warum | Так скажи мне, почему |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? | Я всё ещё, всё ещё думаю о тебе? |
Geb ungern zu, dass es so ist, | Нехотя признаю, что это так, |
Dass ich dich immer noch vermiss' | Что я всё ещё скучаю по тебе. |
- | - |
Es ist alles neu in dieser Stadt | Всё ново в этом городе. |
Hier ist wirklich nichts mehr, wie's 'mal war | Здесь действительно всё изменилось. |
Wieso denk' ich schon wieder, | С чего вдруг я снова думаю, |
Dass du vielleicht hier warst bei mir? | Что, возможно, ты была со мной? |
Und draußen an der Straße vor der Tür | И на улице, у дороги перед домом, |
Steht dasselbe Auto wie von dir | Стоит такая же машина, как у тебя. |
Und ich denk' schon wieder, | И я снова думаю, |
Dass du vielleicht hier warst bei mir | Что, возможно, ты была со мной. |
- | - |
Es gibt diese 1-2 Male im Jahr, | Бывает 1-2 раза в году, |
Da komm' ich 3-4 Sekunden nicht klar, | Когда в течение 3-4 секунд всё валится из рук – |
Weil mich dann irgendwas an dich erinnert | Что-то напоминает мне о тебе, |
Und ich mich frag' | И я спрашиваю себя: |
- | - |
Ey, sag mir, warum | Эй, скажи мне, почему |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? | Я всё ещё, всё ещё думаю о тебе? |
Kann nicht erklär'n, warum's so ist | Не могу объяснить, почему это так. |
Vielleicht kannst du es, | Возможно, ты сможешь, |
Also sag mir warum | Так скажи мне, почему |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? | Я всё ещё, всё ещё думаю о тебе? |
Geb ungern' zu, dass es so ist, | Нехотя признаю, что это так, |
Dass ich dich immer noch vermiss' | Что я всё ещё скучаю по тебе. |
- | - |
Sag mir, warum | Скажи мне, почему |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? | Я всё ещё, всё ещё думаю о тебе? |
Kann nicht erklär'n, warum's so ist | Не могу объяснить, почему это так. |
Vielleicht kannst du es, | Возможно, ты сможешь, |
Also sag mir | Так скажи мне. |
Ey, sag mir, warum | Эй, скажи мне, почему |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? | Я всё ещё, всё ещё думаю о тебе? |
Kann nicht erklär'n, warum's so ist | Не могу объяснить, почему это так. |
Vielleicht kannst du es, | Возможно, ты сможешь, |
Also sag mir warum | Так скажи мне, почему |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? | Я всё ещё, всё ещё думаю о тебе? |
Geb ungern' zu, dass es so ist, | Нехотя признаю, что это так, |
Dass ich dich immer noch vermiss' | Что я всё ещё скучаю по тебе. |
Warum(оригинал) |
Ich komm' nach Haus, hör: «Hallo Schatz!» |
Dabei ist da keiner, der was sagt |
Wieso denk' ich schon wieder |
Dass du vielleicht hier warst, bei mir? |
Im Radio die Lieder, die du magst |
Warum hör' ich genau jetzt, wie du lachst? |
Wieso denk' ich schon wieder |
Dass du vielleicht hier warst, bei mir? |
Es gibt diese ein, zwei Male im Jahr |
Da komm' ich drei, vier Sekunden nicht klar |
Weil mich dann irgendwas an dich erinnert |
Und ich mich frag' |
Ey, sag mir, warum |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? |
Kann nicht erklär'n, warum’s so ist |
Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? |
Geb' ungern zu, dass es so ist |
Dass ich dich immer noch vermiss' |
Es ist alles neu in dieser Stadt |
Hier ist wirklich nichts mehr, wie’s mal war |
Wieso denk' ich schon wieder |
Dass du vielleicht hier warst, bei mir? |
Und draußen an der Straße vor der Tür |
Steht dasselbe Auto wie von dir |
Und ich denk' schon wieder |
Dass du vielleicht hier warst, bei mir |
Es gibt diese ein, zwei Male im Jahr |
Da komm' ich drei, vier Sekunden nicht klar |
Weil mich dann irgendwas an dich erinnert |
Und ich mich frag' |
Ey, sag mir, warum |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? |
Kann nicht erklär'n, warum’s so ist |
Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? |
Geb' ungern zu, dass es so ist |
Dass ich dich immer noch vermiss' |
Sag mir, warum |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich? |
Kann nicht erklär'n, warum’s so ist |
Vielleicht kannst du es, also sag mir |
Ey, sag mir, warum |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich |
Kann nicht erklär'n, warum’s so ist |
Vielleicht kannst du es, also sag mir, warum |
Denk' ich immer noch, immer noch an dich |
Geb' ungern zu, dass es so ist |
Dass ich dich immer noch vermiss' |
Почему(перевод) |
Прихожу домой, слышу: "Здравствуй, милый!" |
Никто ничего не говорит |
Почему я снова думаю? |
Что, может быть, ты был здесь со мной? |
На радио песни, которые вам нравятся |
Почему я слышу, как ты смеешься прямо сейчас? |
Почему я снова думаю? |
Что, может быть, ты был здесь со мной? |
Такие бывают раз-два в год |
Я не могу справиться в течение трех или четырех секунд |
Потому что тогда что-то напоминает мне о тебе |
И я спрашиваю себя |
Эй, скажи мне, почему |
Я все еще, все еще думаю о тебе? |
Не могу объяснить, почему это так |
Может быть, вы можете, так скажите мне, почему |
Я все еще, все еще думаю о тебе? |
Я ненавижу признавать, что это так |
что я все еще скучаю по тебе |
Это все новое в этом городе |
Здесь все не так, как раньше |
Почему я снова думаю? |
Что, может быть, ты был здесь со мной? |
А снаружи на улице перед дверью |
такая же машина как у тебя |
И я снова думаю |
Что, может быть, ты был здесь со мной |
Такие бывают раз-два в год |
Я не могу справиться в течение трех или четырех секунд |
Потому что тогда что-то напоминает мне о тебе |
И я спрашиваю себя |
Эй, скажи мне, почему |
Я все еще, все еще думаю о тебе? |
Не могу объяснить, почему это так |
Может быть, вы можете, так скажите мне, почему |
Я все еще, все еще думаю о тебе? |
Я ненавижу признавать, что это так |
что я все еще скучаю по тебе |
Скажите мне, почему |
Я все еще, все еще думаю о тебе? |
Не могу объяснить, почему это так |
Может быть, вы можете, так скажите мне |
Эй, скажи мне, почему |
Я все еще, все еще думаю о тебе |
Не могу объяснить, почему это так |
Может быть, вы можете, так скажите мне, почему |
Я все еще, все еще думаю о тебе |
Я ненавижу признавать, что это так |
что я все еще скучаю по тебе |