Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hier mit dir, исполнителя - Wincent Weiss. Песня из альбома Irgendwie anders, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.03.2019
Лейбл звукозаписи: Wincent Weiss
Язык песни: Немецкий
Hier Mit Dir(оригинал) | Здесь с тобой(перевод на русский) |
Das Gefühl, | Это чувство: |
Wenn wir nachts durch die Straßen zieh'n, | Когда мы ночью бродим по улицам, |
Uns nach Ewigkeiten mal wieder seh'n, | Видимся снова спустя целую вечность; |
Wenn der ganze Stress sich in Luft auflöst | Когда напряжение растворяется в воздухе |
Und Euphorie durch die Adern strömt | И эйфория устремляется по венам – |
- | - |
Fast so, | Почти такое же чувство, |
Als wäre gar keine Zeit vergang'n | Будто времени совсем не прошло. |
In dieser Sekunde fühlt sich's wie früher an | В эту секунду кажется, что всё, как раньше. |
- | - |
Weil's so verdammt leicht ist, wenn du dabei bist | Потому что чертовски легко, когда ты со мной. |
Ich will nie woanders sein | Я не хочу быть где-то ещё. |
Wir lassen uns treiben, | Мы пускаем всё на самотёк, |
Lass uns zu weit geh'n! | Давай перейдём всякие границы! |
Ich will nie woanders sein, anders sein | Я не хочу быть где-то ещё, быть другим. |
- | - |
Die meisten zogen woanders hin: | Большинство знакомых переехало куда-то: |
Nach Hamburg, München oder Berlin | В Гамбург, Мюнхен или Берлин. |
Wir schaffen's nicht mehr | Мы уже не можем встречаться |
So oft im Jahr, | Так часто в течение года, |
Doch hab'n nie vergessen, | Но никогда не забывали, |
Wie nah wir war'n | Как близки мы были. |
- | - |
Fast so, | Почти такое же чувство, |
Als wäre gar keine Zeit vergang'n | Будто времени совсем не прошло. |
In dieser Sekunde fühlt sich's wie früher an | В эту секунду кажется, что всё, как раньше. |
- | - |
Weil's so verdammt leicht ist, wenn du dabei bist | Потому что чертовски легко, когда ты со мной. |
Ich will nie woanders sein | Я не хочу быть где-то ещё. |
Wir lassen uns treiben, | Мы пускаем всё на самотёк, |
Lass uns zu weit geh'n! | Давай перейдём всякие границы! |
Ich will nie woanders sein | Я не хочу быть где-то ещё. |
- | - |
Oh-oh, hier mit dir, | О-о, здесь с тобой, |
Das ist der beste Ort der Welt | Это лучшее место в мире. |
Oh-oh, hier mit dir, | О-о, здесь с тобой, |
Das ist die beste Zeit der Welt | Это лучшее время в мире. |
- | - |
Weil's so verdammt leicht ist, wenn du dabei bist | Потому что чертовски легко, когда ты со мной. |
Ich will nie woanders sein | Я не хочу быть где-то ещё. |
Wir lassen uns treiben, | Мы пускаем всё на самотёк, |
Lass uns zu weit geh'n! | Давай перейдём всякие границы! |
Ich will grade nie woanders sein | Я не хочу сейчас быть где-то ещё. |
Hier mit dir(оригинал) |
Das Gefühl, wenn wir nachts durch die Straßen zieh’n |
Uns nach Ewigkeiten mal wieder seh’n |
Wenn der ganze Stress sich in Luft auflöst |
Und Euphorie durch die Adern strömt |
Fast so, als wäre gar keine Zeit vergang’n |
In dieser Sekunde fühlt sich’s wie früher an |
Weil’s so verdammt leicht ist, wenn du dabei bist |
Ich will nie woanders sein |
Wir lassen uns treiben, lass uns zu weit geh’n |
Ich will nie woanders sein, -anders sein |
Die meisten zogen woanders hin |
Nach Hamburg, München oder Berlin |
Wir schaffen’s nicht mehr so oft im Jahr |
Doch hab’n nie vergessen, wie nah wir war’n |
Fast so, als wäre gar keine Zeit vergang’n |
In dieser Sekunde fühlt sich’s wie früher an |
Weil’s so verdammt leicht ist, wenn du dabei bist |
Ich will nie woanders sein |
Wir lassen uns treiben, lass uns zu weit geh’n |
Ich will nie woanders sein |
Oh-oh, hier mit dir |
Das ist der beste Ort der Welt |
Oh-oh, hier mit dir |
Das ist die beste Zeit der Welt |
Weil’s so verdammt leicht ist, wenn du dabei bist |
Ich will nie woanders sein |
Wir lassen uns treiben, lass uns zu weit geh’n |
Ich will grade nie woanders sein |
Oh-oh, hier mit dir |
Das ist der beste Ort der Welt |
Oh-oh, hier mit dir |
Das ist die beste Zeit der Welt |
Weil’s so verdammt leicht ist, wenn du dabei bist |
Ich will nie woanders sein |
Wir lassen uns treiben, lass uns zu weit geh’n |
Ich will nie woanders sein |
Oh-oh, hier mit dir |
Das ist die beste Zeit der Welt |
Zeit der Welt |
Вот с тобой(перевод) |
То чувство, когда мы гуляем по улицам ночью |
Увидимся снова через века |
Когда весь стресс растворяется в воздухе |
И эйфория бежит по венам |
Как будто и не было времени вообще |
В эту секунду кажется, что это было раньше |
Потому что так чертовски легко, когда ты рядом |
Я никогда не хочу быть где-то еще |
Мы позволяем себе дрейфовать, давайте зайдем слишком далеко |
Я никогда не хочу быть где-то еще, быть другим |
Большинство переехали в другое место |
В Гамбург, Мюнхен или Берлин |
Мы больше не делаем это так много раз в год |
Но я никогда не забывал, как мы были близки |
Как будто и не было времени вообще |
В эту секунду кажется, что это было раньше |
Потому что так чертовски легко, когда ты рядом |
Я никогда не хочу быть где-то еще |
Мы позволяем себе дрейфовать, давайте зайдем слишком далеко |
Я никогда не хочу быть где-то еще |
О, о, здесь с тобой |
Это лучшее место в мире |
О, о, здесь с тобой |
Это лучшее время в мире |
Потому что так чертовски легко, когда ты рядом |
Я никогда не хочу быть где-то еще |
Мы позволяем себе дрейфовать, давайте зайдем слишком далеко |
Я никогда не хочу быть где-то еще прямо сейчас |
О, о, здесь с тобой |
Это лучшее место в мире |
О, о, здесь с тобой |
Это лучшее время в мире |
Потому что так чертовски легко, когда ты рядом |
Я никогда не хочу быть где-то еще |
Мы позволяем себе дрейфовать, давайте зайдем слишком далеко |
Я никогда не хочу быть где-то еще |
О, о, здесь с тобой |
Это лучшее время в мире |
время мира |