Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Irgendwie anders, исполнителя - Wincent Weiss. Песня из альбома Irgendwie anders, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.03.2019
Лейбл звукозаписи: Wincent Weiss
Язык песни: Немецкий
Irgendwie Anders(оригинал) | Какой-то другой(перевод на русский) |
Wochen unterwegs, immer mittendrin | Неделями в пути, всегда в центре внимания. |
Leute um mich rum, die mir wichtig sind, | Меня окружают люди, которые мне важны, |
Doch immer das Gefühl, | Но всегда такое чувство, |
Dass mir irgendwie irgendwas fehlt | Что мне почему-то чего-то не хватает. |
Nächtelang allein im Hotel verbracht | Ночи напролёт один в отеле проводил, |
Keiner, der mir schreibt, fragt: | Никто не пишет мне, не спрашивает: |
"Wie war dein Tag?" | "Как прошёл твой день?" |
Alles schon okay, bis ich wieder spür', | Всё хорошо, пока я снова не ощущаю, |
Dass mir was fehlt, irgendwas fehlt | Что мне чего-то не хватает, чего-то не хватает. |
- | - |
Doch mit dir | Но с тобой |
Ist es irgendwie anders, irgendwie anders | Всё как-то по-другому, как-то по-другому. |
Bei dir | Рядом с тобой |
Bin ich irgendwie anders | Я какой-то другой. |
- | - |
Langsam merke ich, wie es besser wird, | Постепенно замечаю, как становится лучше, |
Denn endlich ist da wer, der zu mir gehört | Ведь наконец рядом мой человек. |
Hab' nicht mehr das Gefühl, | Больше не испытываю чувство, |
Dass mir irgendwie irgendwas fehlt, | Что мне почему-то чего-то не хватает, |
Doch bis du bei mir warst, | Но пока ты не была со мной, |
War ich mir selber fremd | Я был чужим самому себе. |
Verstehst das Chaos, | Понимаешь хаос, |
Das sich mein Leben nennt | Который называется моей жизнью. |
Du hast mir gezeigt, was es wirklich heißt, | Ты показала мне, каково это, |
Wenn mir nichts fehlt, gar nichts mehr fehlt | Когда у меня есть всё, абсолютно всё. |
- | - |
Denn mit dir | Ведь с тобой |
Ist es irgendwie anders, irgendwie anders | Всё как-то по-другому, как-то по-другому. |
Bei dir | Рядом с тобой |
Bin ich irgendwie anders | Я какой-то другой. |
War schon fast dran gewöhnt, ans Alleinsein, | Уже почти привык к этому, к одиночеству, |
Hab' gedacht, dass ich nicht anders sein kann, | Думал, что не может быть по-другому, |
Doch bei dir | Но рядом с тобой |
Bin ich irgendwie anders, irgendwie anders | Я какой-то другой, какой-то другой. |
- | - |
Seit du bei mir bist, bin ich wieder ich | С тех пор как ты со мной, я — это снова я. |
Seit du bei mir bist, fehlt mir nichts | С тех пор как ты со мной, у меня есть всё. |
Seit du bei mir bist, bin ich wieder ich, | С тех пор как ты со мной, я — это снова я, |
Irgendwie anders, irgendwie anders | Но какой-то другой, какой-то другой. |
- | - |
Denn mit dir | Ведь с тобой |
Ist es irgendwie anders, irgendwie anders | Всё как-то по-другому, как-то по-другому. |
Bei dir | Рядом с тобой |
Bin ich irgendwie anders | Я какой-то другой. |
War schon fast dran gewöhnt, ans Alleinsein | Уже почти привык к этому, к одиночеству, |
Hab' gedacht, dass ich nicht anders sein kann | Думал, что не может быть по-другому, |
Doch bei dir | Но рядом с тобой |
Bin ich irgendwie anders, irgendwie anders | Я какой-то другой, какой-то другой. |
- | - |
Bin ich irgendwie, irgendwie | Я какой-то, какой-то, |
Bin ich irgendwie anders | Я какой-то другой. |
Bin ich irgendwie, irgendwie | Я какой-то, какой-то, |
Bin ich irgendwie anders | Я какой-то другой. |
Irgendwie anders(оригинал) |
Wochen unterwegs, immer mittendrin |
Leute um mich rum, die mir wichtig sind |
Doch immer das Gefühl, dass mir irgendwie irgendwas fehlt |
Nächtelang allein im Hotel verbracht |
Keiner, der mir schreibt, fragt, «Wie war dein Tag?» |
Alles schon okay, bis ich wieder spür' |
Dass mir was fehlt, irgendwas fehlt |
Doch mit dir |
Ist es irgendwie anders, irgendwie anders |
Bei dir |
Bin ich irgendwie anders |
Langsam merke ich, wie es besser wird |
Denn endlich ist da wer, der zu mir gehört |
Hab' nicht mehr das Gefühl, dass mir irgendwie irgendwas fehlt |
Doch bis du bei mir warst, war ich mir selber fremd |
Verstehst das Chaos, das sich mein Leben nennt |
Du hast mir gezeigt, was es wirklich heißt |
Wenn mir nichts fehlt, gar nichts mehr fehlt |
Denn mit dir |
Ist es irgendwie anders, irgendwie anders |
Bei dir |
Bin ich irgendwie anders |
War schon fast dran gewöhnt, ans Alleinsein |
Hab' gedacht, dass ich nicht anders sein kann |
Doch bei dir |
Bin ich irgendwie anders, irgendwie anders |
Seit du bei mir bist, bin ich wieder ich |
Seit du bei mir bist, fehlt mir nichts |
Seit du bei mir bist, bin ich wieder ich |
Irgendwie anders, irgendwie anders, ohh |
Denn mit dir |
Ist es irgendwie anders, irgendwie anders |
Bei dir |
Bin ich irgendwie anders |
War schon fast dran gewöhnt, ans Alleinsein |
Hab' gedacht, dass ich nicht anders sein kann |
Doch bei dir |
Bin ich irgendwie anders, irgendwie anders |
Bin ich irgendwie, irgendwie |
Bin ich irgendwie anders |
Bin ich irgendwie, irgendwie |
Bin ich irgendwie anders |
Другим способом(перевод) |
Недели в дороге, всегда прямо посередине |
Люди вокруг меня, которые важны для меня |
Но мне всегда кажется, что я что-то упускаю |
Ночевал один в отеле |
Никто из тех, кто пишет мне, не спрашивает: «Как прошел твой день?» |
Все в порядке, пока я снова не почувствую |
Что мне чего-то не хватает, чего-то не хватает |
Но с тобой |
Это как-то иначе, как-то иначе |
У тебя |
Я как-то другой |
Я медленно замечаю, как все становится лучше |
Потому что наконец-то есть кто-то, кто принадлежит мне. |
У меня больше нет ощущения, что я что-то упускаю |
Но пока ты не был со мной, я был чужим для себя |
Ты понимаешь тот хаос, что зовется моей жизнью |
Вы показали мне, что это на самом деле означает |
Если я ничего не упускаю, то больше ничего не пропало |
Потому что с тобой |
Это как-то иначе, как-то иначе |
У тебя |
Я как-то другой |
Был почти привык к этому, к одиночеству |
Я думал, что не могу по-другому |
Но с тобой |
Я какой-то другой, какой-то другой |
Поскольку ты был со мной, я снова я |
С тех пор, как ты был со мной, я ничего не пропустил |
Поскольку ты был со мной, я снова я |
Вроде другой, вроде другой, ооо |
Потому что с тобой |
Это как-то иначе, как-то иначе |
У тебя |
Я как-то другой |
Был почти привык к этому, к одиночеству |
Я думал, что не могу по-другому |
Но с тобой |
Я какой-то другой, какой-то другой |
Я как-то, как-то |
Я как-то другой |
Я как-то, как-то |
Я как-то другой |