| Du denkst seit Tagen: «Ey, wie soll es so weiter geh’n?»
| Вы думали в течение нескольких дней: «Эй, как это должно продолжаться в том же духе?»
|
| Ob alles gut ist
| Если все в порядке
|
| Ist es wirklich das, was du willst?
| Это действительно то, чего вы хотите?
|
| Stellst dir die Frage, was die anderen so in dir sehen
| Вы спрашиваете себя, что другие люди видят в вас?
|
| Ob es genug ist
| Это достаточно?
|
| Bitte hör auf das, was du willst
| Пожалуйста, слушайте, что вы хотите
|
| Du machst die Welt doch so viel bunter
| Ты делаешь мир намного красочнее
|
| Mit all den Farben, die du hast
| Со всеми цветами, которые у вас есть
|
| Und warum ziehst du dich so runter?
| И зачем ты так себя опускаешь?
|
| Es sieht so schön aus, wenn du lachst
| Это выглядит так красиво, когда ты улыбаешься
|
| Dich gibt’s nur einmal im Leben
| Вы существуете только один раз в жизни
|
| Lass dir nichts anderes erzählen
| Не позволяйте никому говорить вам иначе
|
| Und egal welcher Zweifel dich auch quält
| И какие бы сомнения тебя не терзали
|
| Was du daraus machst, ist das, was zählt
| Что вы делаете из этого, что имеет значение
|
| Dich gibt’s nur einmal im Leben
| Вы существуете только один раз в жизни
|
| Versuch dein Bestes zu geben
| Постарайся сделать все возможное
|
| Und ich will, dass du eins niemals vergisst
| И я хочу, чтобы ты никогда не забывала одну вещь
|
| Du bist perfekt, so wie du bist
| Ты идеален такой, какой ты есть
|
| Auch wenn sie fragen, wieso du nicht mit der Menge gehst
| Даже если спросят, почему ты не идешь с толпой
|
| Weil das nicht du bist
| Потому что это не ты
|
| Und nur du weißt, was für dich gut ist
| И только ты знаешь, что для тебя хорошо
|
| Du machst die Welt doch so viel bunter
| Ты делаешь мир намного красочнее
|
| Mit all den Farben, die du hast
| Со всеми цветами, которые у вас есть
|
| Und warum ziehst du dich so runter?
| И зачем ты так себя опускаешь?
|
| Es sieht so schön aus, wenn du lachst
| Это выглядит так красиво, когда ты улыбаешься
|
| Dich gibt’s nur einmal im Leben
| Вы существуете только один раз в жизни
|
| Lass dir nichts anderes erzählen
| Не позволяйте никому говорить вам иначе
|
| Und egal welcher Zweifel dich auch quält
| И какие бы сомнения тебя не терзали
|
| Was du daraus machst, ist das, was zählt
| Что вы делаете из этого, что имеет значение
|
| Dich gibt’s nur einmal im Leben
| Вы существуете только один раз в жизни
|
| Versuch dein Bestes zu geben
| Постарайся сделать все возможное
|
| Und ich will, dass du eins niemals vergisst
| И я хочу, чтобы ты никогда не забывала одну вещь
|
| Du bist perfekt, so wie du bist (wie du bist)
| Ты идеален такой, какой ты есть (такой, какая ты есть)
|
| Oh oh oh
| Ох ох ох
|
| Oh oh oh (du bist perfekt so wie du bist)
| О, о, о (ты идеален такой, какой ты есть)
|
| Oh oh oh (du bist perfekt so wie du bist)
| О, о, о (ты идеален такой, какой ты есть)
|
| Du bist perfekt so wie du bist
| Ты идеален такой, какой ты есть
|
| Hör endlich in dich rein, wenn du vergisst
| Наконец, прислушайтесь к себе, когда вы забудете
|
| Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist
| Ты идеален такой, какой ты есть, такой, какой ты есть
|
| Dich gibt’s nur einmal im Leben
| Вы существуете только один раз в жизни
|
| Lass dir nichts anderes erzählen
| Не позволяйте никому говорить вам иначе
|
| Und egal welcher Zweifel dich auch quält
| И какие бы сомнения тебя не терзали
|
| Was du daraus machst, ist das, was zählt
| Что вы делаете из этого, что имеет значение
|
| Dich gibt’s nur einmal im Leben (dich gibt’s nur einmal im Leben)
| Вы существуете только один раз в жизни (вы существуете только один раз в жизни)
|
| Versuch dein Bestes zu geben (versuch dein Bestes zu geben)
| Старайся изо всех сил (старайся изо всех сил)
|
| Und ich will, dass du eins niemals vergisst
| И я хочу, чтобы ты никогда не забывала одну вещь
|
| Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist | Ты идеален такой, какой ты есть, такой, какой ты есть |