| You are a sight for the sorest of eyes
| Вы зрелище для самых больных глаз
|
| and these have never beheld
| а таких никогда не видел
|
| such beauty and grace In the look on your face
| такая красота и грация во взгляде на твоем лице
|
| is a secret you just can’t tell
| это секрет, который вы просто не можете рассказать
|
| Blow out those candles and crawl into bed
| Задуй эти свечи и заползай в постель
|
| Hold me close and don’t let go
| Обними меня и не отпускай
|
| The storm clouds are gatherin' all overhead
| Грозовые тучи собираются над головой
|
| and the wind is starting to blow
| и ветер начинает дуть
|
| I never felt better than in your two arms
| Я никогда не чувствовал себя лучше, чем в твоих руках
|
| and the moon never shone so bright
| и луна никогда не сияла так ярко
|
| All my woes seem to fade away
| Все мои беды, кажется, исчезают
|
| Darlin' you sure are a sight
| Дорогая, ты, конечно, зрелище
|
| Tea in the morning and whiskey at night
| Чай утром и виски вечером
|
| is such a hard cycle to break
| такой сложный цикл, который нужно разорвать
|
| but your company is just fine by me
| но твоя компания меня вполне устраивает
|
| Lovin' for lovin’s sake
| Любить ради любви
|
| You shoot me that look from them big doe eyes
| Ты стреляешь в меня этим взглядом из их больших глаз лани
|
| like a slug from a forty-four
| как пуля из сорок четвертого
|
| It’s as easy as that for you to lay me out flat
| Вам так же просто выложить меня на пол
|
| that’s one thing that’s always for sure | это то, что всегда точно |