Перевод текста песни An Open Letter [Interlude] - Watsky, Shockwave

An Open Letter [Interlude] - Watsky, Shockwave
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни An Open Letter [Interlude] , исполнителя -Watsky
Песня из альбома: The Hamilton Mixtape
В жанре:Мюзиклы
Дата выпуска:01.12.2016
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Hamilton Uptown Limited Liability Company
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

An Open Letter [Interlude] (оригинал)An Open Letter [Interlude] (перевод)
An open letter to the fat, arrogants, anti-charismatic, national embarrassment Открытое письмо толстым, высокомерным, антихаризматичным, национальным стыдам
known as President John Adams известный как президент Джон Адамс
Shit! Дерьмо!
The man’s irrational.Человек иррациональный.
He claims that I’m in league Он утверждает, что я в лиге
With Britain in some vast international intrigue С Великобританией в какой-то обширной международной интриге
Trick, please! Трюк, пожалуйста!
You wouldn’t know what I’m doin' Вы бы не знали, что я делаю
You’re always goin' berserk Ты всегда приходишь в ярость
But you never show up to work Но ты никогда не появляешься на работе
Give my regards to Abigail Передай привет Эбигейл
Next time you write about my lack of moral compass В следующий раз, когда ты напишешь об отсутствии у меня морального компаса
At least I do my job up in this rumpus По крайней мере, я делаю свою работу в этом шуме
Ooh… Ох…
The line is behind me, I crossed it again Линия позади меня, я пересек ее снова
While the president lost it again В то время как президент потерял его снова
Aw, such a rough life Ой, такая грубая жизнь
Better run, tell your wife Лучше беги, скажи своей жене
«Yo, the boss is in Boston again» «Эй, босс снова в Бостоне»
Let me ask you a question.Позвольте мне задать вам вопрос.
Who sits Кто сидит
At your desk when you’re in Massachusetts? За своим столом, когда вы в Массачусетсе?
They were calling you a dick back in '76 Они называли тебя мудаком еще в 76-м
And you really haven’t done anything new since И ты действительно не сделал ничего нового с тех пор
You’re a nuisance with no sense Ты бессмыслица
You would die of irrelevance Вы бы умерли от ненужности
Go ahead, you aspire to my level Вперед, ты стремишься к моему уровню
You inspire to malevolence Вы вдохновляете на злобу
Say hi to the Jeffersons! Передайте привет Джефферсонам!
And the spies all around me И шпионы вокруг меня
Maybe they can confirm Может они подтвердят
I don’t care if I kill my career with this letter Меня не волнует, если я убью свою карьеру этим письмом
I’m confining you to one term Я ограничиваю вас одним сроком
Sit down, John, you fat motherfucker! Сядь, Джон, жирный ублюдок!
Coolпрохладно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#An Open Letter

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: