| Ain't life strange? | Разве жизнь не странная? |
| Ain't it funny? | Разве это не смешно? |
| Nothing matters much but love and money. | Всё не так уж важно, кроме любви и денег. |
| | |
| Things don't work out the way you reckoned: | Не всё происходит так, как мы рассчитывали, |
| Money comes first, | Деньги на первом месте, |
| And the love comes second. | А любовь занимает второе место. |
| | |
| Cigarettes make the sun come up, | Сигареты заставляют солнце вставать, |
| Whiskey makes the sun go down. | Виски заставляет солнце садиться, |
| And in between, | А в промежутке |
| We do a lot of standing around. | Мы помногу слоняемся - |
| It's all I can do- | Это всё, что я могу делать, |
| To make it through the day. | Чтобы пережить ещё один день. |
| She wrapped it all in darkness, | Она всё окутала темнотой, |
| And I can't find my way, and | И я не могу найти свой путь, и |
| | |
| I'm walking down the sidewalks of LA | Я иду по тротуарам Лос-Анджелеса |
| Wishing I had a warmer jacket, | И мечтаю о тёплой куртке, |
| And the leaves are falling down. | А листья падают... |
| I'm just another man, | Я просто ещё один человек |
| With an empty handed heart, | Чьё сердце осталось ни с чем |
| In an empty hearted town. | В городе с пустым сердцем. |
| | |
| It started out alright | Всё хорошо начиналось, |
| Ended up all wrong. | Но закончилось совсем неправильно. |
| Shoulda done, shoulda done | Надо было сделать, надо было сделать - |
| That's my song. | Вот моя песня. |
| | |
| Now the night is falling hard and fast, | Ночь наступает быстро и твёрдо, |
| All dressed up for the masquerade | Наряженная, как на маскарад. |
| And the lights of the city stretch as far as the eye can see, | Городские огни тянутся, насколько может различить взгляд, |
| Look what wonders man has made [x2] | Посмотрите, какие чудеса создал человек. [2x] |
| | |
| I'm walking down the sidewalks of LA | Я иду по тротуарам Лос-Анджелеса |
| Wishing I had a warmer jacket | И мечтаю о тёплой куртке, |
| And the leaves are falling down | А листья падают... |
| I'm just another man | Я просто ещё один человек, |
| With an empty handed heart | Чьё сердце осталось ни с чем |
| In an empty hearted town | В городе с пустым сердцем. |
| | |
| I'm walking down the sidewalks of LA, | Я иду по тротуарам Лос-Анджелеса |
| Wishing I had a warmer jacket. | И мечтаю о тёплой куртке, |
| And something more to say? | И что ещё можно сказать? |