| All these empty places
| Все эти пустые места
|
| I try so hard to fill
| Я так стараюсь заполнить
|
| Will I find another love?
| Найду ли я другую любовь?
|
| I pray to God I will
| Я молю Бога, чтобы я
|
| Girl, we had some good times
| Девочка, у нас были хорошие времена
|
| But time does not stand still
| Но время не стоит на месте
|
| It’s rolling like a rockslide down a hill
| Он катится как камнепад вниз по склону
|
| I’ve met someone I care for
| Я встретил человека, который мне небезразличен
|
| I know she cares for me Will I fall in love again?
| Я знаю, что она заботится обо мне. Влюблюсь ли я снова?
|
| It’s a possibility
| это возможность
|
| Girl, we had some good times
| Девочка, у нас были хорошие времена
|
| That time cannot undo
| Это время не может отменить
|
| No one will ever take the place of you
| Никто никогда не займет ваше место
|
| Heart jinxed condition
| Состояние сглаза сердца
|
| Never sure how I feel
| Никогда не уверен, что я чувствую
|
| Trying to separate the real thing
| Попытка отделить реальную вещь
|
| From the wishful thinking
| От желаемого за действительное
|
| Sometimes I wonder
| Иногда я интересуюсь
|
| If I’ll make it without you
| Если я сделаю это без тебя
|
| I’m determined to
| Я полон решимости
|
| I’ll make my stand
| Я буду отстаивать свою позицию
|
| And if after all is said and done
| И если все-таки сказано и сделано
|
| You only find one special one
| Вы найдете только один особенный
|
| Then I’ve thrown down diamonds in the sand
| Затем я бросил бриллианты в песок
|
| Then I’ve thrown down diamonds in the sand
| Затем я бросил бриллианты в песок
|
| Then I’ve thrown down diamonds in the sand
| Затем я бросил бриллианты в песок
|
| Then I’ve thrown down diamonds in the sand
| Затем я бросил бриллианты в песок
|
| Remember when we used to watch the sun set in the sea
| Помните, когда мы смотрели, как солнце садится в море
|
| You said you’d always be in love with me All through the night, we danced and sang
| Ты сказал, что всегда будешь любить меня Всю ночь мы танцевали и пели
|
| Made love in the morning while the church bells rang
| Занимались любовью утром, пока звонили церковные колокола
|
| Leave the fire behind you and start
| Оставь огонь позади себя и начни
|
| I’ll be playing it by ear
| Я буду играть на слух
|
| Left here with an empty-handed heart | Остался здесь с пустым сердцем |