| Kiss the old cupboard goodnight
| Поцелуй старый шкаф на ночь
|
| Sweep up the kitchen and quietly shut off the lights
| Подмети кухню и тихо выключи свет
|
| Lock up the windows and doors
| Заприте окна и двери
|
| Shoo the old mouse to his house through his hole in the floor
| Прогоните старую мышь в свой дом через дыру в полу
|
| Fly away, don’t make a peep
| Улетай, не пикни
|
| Then I’ll go to sleep
| Тогда я пойду спать
|
| Tell me my brother’s all right
| Скажи мне, что с моим братом все в порядке
|
| Tell me he heard all those words that I told him last night
| Скажи мне, что он слышал все те слова, которые я сказал ему прошлой ночью
|
| Tell me the old church was saved
| Скажи мне, что старая церковь была спасена
|
| Tell me the fire in the spire didn’t spread to the nave
| Скажи мне, что огонь в шпиле не перекинулся на неф
|
| And tell me the wounds aren’t too deep
| И скажи мне, что раны не слишком глубоки
|
| Then I’ll go to sleep
| Тогда я пойду спать
|
| I’ll climb in that old black limousine
| Я заберусь в этот старый черный лимузин
|
| And roll down a wandering street
| И скатиться по блуждающей улице
|
| Tell me, dear driver, just where it leads
| Скажи мне, дорогой водитель, куда это ведет
|
| Come on, just one little peek
| Давай, только один маленький взгляд
|
| Then I’ll go to sleep | Тогда я пойду спать |